Сонет 66 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда

Komarov Alexander Sergeevich
Рейтинг 4
  • Понравилось: 2
  • В библиотеках: 2
  • 106
  • 2
  • 0

Скачать книгу в формате:

Аннотация

«По определению автора сонета, строка 10: «and art made tongue-tied by authority», дословно переводится, как «и сделала искусством косноязычность — авторитарность». Автор под словом «authority», без всякого сомнения имел ввиду авторитарную власть. В следующей строке автор сонета подразумевал цензурные и прочие проверки для того, чтобы всё и вся держать под контролем. Однозначно, таким образом, автор сонета охарактеризовал и обозначил основной атрибут любой авторитарной власти» 2020 © Свами Ранинанда «Сонет 66 Уильям Шекспир, — перевод Комаров Александр Сергеевич» 

ЕЩЕ



Отзывы

Популярные книги

Уважаемые читатели, искренне надеемся, что книга "Сонет 66 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда" Komarov Alexander Sergeevich окажется не похожей ни на одну из уже прочитанных Вами в данном жанре. Обращает на себя внимание то, насколько текст легко рифмуется с современностью и не имеет оттенков прошлого или будущего, ведь он актуален во все времена. На развязку возложена огромная миссия и она не разочаровывает, а наоборот дает возможность для дальнейших размышлений. Произведение, благодаря мастерскому перу автора, наполнено тонкими и живыми психологическими портретами. Это настоящее явление в литературе, которое не любишь, а восхищаешься всем естеством, оно не нравится, а приводит в неописуемый восторг. Обильное количество метафор, которые повсеместно использованы в тексте, сделали сюжет живым и сочным. Интрига настолько запутанна, что несмотря на встречающиеся подсказки невероятно сложно угадать дорогу, по которой пойдет сюжет. Замечательно то, что параллельно с сюжетом встречаются ноты сатиры, которые сгущают изображение порой даже до нелепости, и доводят образ до крайности. С помощью намеков, малозначимых деталей постепенно вырастает главное целое, убеждая читателя в реальности прочитанного. Из-за талантливого и опытного изображения окружающих героев пейзажей, хочется быть среди них и оставаться с ними как можно дольше. Благодаря живому и динамичному языку повествования все зрительные образы у читателя наполняются всей гаммой красок и звуков. "Сонет 66 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда" Komarov Alexander Sergeevich читать бесплатно онлайн приятно и увлекательно, все настолько гармонично, что хочется вернуться к нему еще раз.

Читать Сонет 66 Уильям Шекспир, - литературный перевод Свами Ранинанда

Новинки

Дверь
  • 1
  • 0
  • 0

Аннотация:

«Дверь» — история про то, как однажды в подвале Эрмитажа я наткнулся на черную дверь, которая была...

Фрагмент — 0 стр.

«Дверь» — история про то, как однажды в подвале Эрмитажа я наткнулся на черную дверь, которая была...

Медицинские сёстры
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Анна работает медсестрой на космическом корабле, но никак не может принять новую реальность и скуч...

Фрагмент — 3 стр.

Анна работает медсестрой на космическом корабле, но никак не может принять новую реальность и скуч...

Мещёра
  • 3
  • 0
  • 0

Аннотация:

Мещёра — край живописных лесов и загадочных пещер. Говорят, в одной из них спрятаны разбойничьи со...

Фрагмент — 50 стр.

Мещёра — край живописных лесов и загадочных пещер. Говорят, в одной из них спрятаны разбойничьи со...

Щитом и мечом
  • 10
  • 0
  • 0

Аннотация:

В восемнадцатом веке преступлений совершалось не меньше нашего. Но, как известно, правопорядок в ст...

Полный текст — 82 стр.

В восемнадцатом веке преступлений совершалось не меньше нашего. Но, как известно, правопорядок в ст...

Мы из Тайной канцелярии
  • 23
  • 1
  • 0

Аннотация:

Действие происходит в 1735-м году, во времена пресловутой «бироновщины». Восемнадцатилетний дворяни...

Полный текст — 84 стр.

Действие происходит в 1735-м году, во времена пресловутой «бироновщины». Восемнадцатилетний дворяни...

Мертвое наследие
  • 7
  • 0
  • 0

Аннотация:

Шестая книга цикла об истории приключений наемника Максима, волей судьбы вплетенного в паутину собы...

В процессе — 6 стр.

Шестая книга цикла об истории приключений наемника Максима, волей судьбы вплетенного в паутину собы...

Старуха 3
  • 18
  • 4
  • 0

Серия: Старуха #3

Жанр: Попаданцы

Аннотация:

Старуха нахимичила много интересного, но главное - она очень многих людей направила "по пути истины...

В процессе — 2 стр.

Старуха нахимичила много интересного, но главное - она очень многих людей направила "по пути истины...