Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 28

"Странно", - подумала девушка.

Спрыгнув с кровати, она метнулась к двери. Когда она ложилась, дверь была заперта, теперь же защелка была отодвинута.

Озадаченная, Пенни включила свет и внимательно огляделась. Чемодан миссис Делайн остался в шкафу, но костюм и шляпка отсутствовали. А потом девушка сделала еще одно, встревожившее ее, открытие. Ключи от автомобиля исчезли со шкафа!

- Я хорошо помню, что перед тем, как я уснула, они лежали на шкафу! - сказала она самой себе. - Зачем этой женщине... - Затем смущенно пробормотала: - Все-таки, я, наверное, и в самом деле слишком подозрительна!

Сильно озадаченная, она подошла к окну, из которого была видна автостоянка и заправочная станция. Ее несколько успокоило, что автомобиль Паркеров стоял на том же самом месте, где отец его оставил. Но, пока она стояла и смотрела вниз, на темный, пустынный двор, из-за угла отеля показалась какая-то фигура.

- Миссис Делайн! - сразу узнала она.

Пенни увидела, что женщина направляется прямо к их седану.

"Она хочет украсть его! - подумала девушка. - Иначе, зачем ей понадобились ключи?"

Схватив одежду со стула, Пенни принялась поспешно одеваться, даже не сняв пижаму. Надела ботинки. После чего побежала вниз по погруженному в полумрак коридору к выходу из отеля.

Когда она оказалась у двери, то услышала звук двигателя.

"Это наша машина! - поняла Пенни. - Она уедет, прежде чем я смогу остановить ее!"

Двигатель некоторое время поработал, затем стих.

Надеясь, что ей все-таки удастся успеть, Пенни помчалась на автостоянку. Добравшись до машины, которая начала двигаться, она рывком открыла дверцу.

- Миссис Делайн! - воскликнула она.

Вздрогнув, женщина отпустила сцепление, и двигатель заглох.

- Зачем вам понадобилась наша машина? - требовательно спросила Пенни, забираясь на соседнее сиденье.

Неожиданное появление девушки, казалось, привело миссис Делайн в замешательство. Она потеряла самообладание, но только на мгновение. Закурив сигарету, она взглянула на Пенни с холодным презрением.

- Я намеревалась немного проехаться, - ответила она. - Какие возражения?

Этот вопрос возмутил Пенни.

- Вам не следовало брать машину, не спросив разрешения у моего отца, - жестко сказала она. - У нас едва хватит бензина, чтобы добраться до Сансет Бич.

- О, я не собиралась уезжать далеко. Всего на несколько миль, а потом вернуться.

- Посреди ночи? Сейчас, наверное, почти два часа.

- Мне нравится водить машину в ночное время, особенно если я нервничаю и не могу уснуть. А теперь будь хорошей девочкой, возвращайся в постель.

Пенни не понравился тон ее голоса. Еще больше ей не понравилось то, что миссис Делайн проигнорировала ее замечание об использовании машины без разрешения. Еще более чем прежде, она была уверена, - эта женщина собирается угнать их автомобиль.

- Прошу прощения, - твердо сказала она. - Но я должна попросить вас не пользоваться машиной без папиного разрешения.

- Вот как! - возмущенно воскликнула миссис Делайн. - Ты хочешь, чтобы я постучала в дверь номера твоего отца в такое время и спросила, могу ли я воспользоваться его машиной!

- Я не понимаю, зачем вам вообще понадобилось ей воспользоваться.

- Не понимаешь? - в тоне миссис Делайн звучало презрение. - Я уже сказала тебе об этом! Я уже объяснила тебе, зачем мне нужна машина, и как я намерена поступить.

- Мне показалось, вы сказали, что собираетесь немного проехаться, чтобы успокоить нервы, - напомнила ей Пенни.

- Именно это я и сказала. - Миссис Делайн выбросила сигарету в открытое окно.

Пенни решительным движением выключила зажигание.

- Как ты смеешь! - взбешенная, миссис Делайн повернулась к девушке. - За всю свою жизнь я не встречала такого испорченного ребенка!

- Не хочу показаться грубой, но я не могу позволить вам пользоваться машиной.

Миссис Делайн распахнула дверцу со стороны Пенни. Она явно намеревалась выпихнуть девушку из машины.

В этот момент показался служащий гаража. Очевидно, он слышал разговор, поскольку сразу же направился к машине.

- Проблемы? - спросил он.





Пенни узнала одного из ночных гостиничных клерков. Она стала объяснять ему суть возникшей перепалки между ней и миссис Делайн.

- Этот ребенок сам не знает, что говорит! - раздраженно сказала женщина. - Мистер Паркер не против того, чтобы я пользовалась машиной.

- В таком случае, спросим его! - вызывающе заявила Пенни.

- Почему бы мне не сделать это вместо вас, - предложил гостиничный клерк. - Подождите здесь, я поднимусь к мистеру Паркеру. Он решит вашу проблему.

- Нет, не нужно его беспокоить, - внезапно решила миссис Делайн. - Я передумала. После такого волнения мне нельзя садиться за руль.

- В любом случае, я бы предпочел сообщить мистеру Паркеру, - сказал клерк.

- Сделайте это, - с чувством глубокого удовлетворения сказала Пенни. - Мы подождем здесь.

- Я возвращаюсь в номер, - заявила миссис Делайн, выходя из машины.

И она последовала за клерком в здание. Оставшись в машине одна, Пенни припарковала ее на прежнее место и заперла. Затем, чувствуя, что ситуация еще не завершилась, поспешила в отель.

В вестибюле было пусто. Пенни поднялась по лестнице, и в коридоре, ведущем к ее номеру, обнаружила отца и клерка. Поднятый с постели, мистер Паркер, одетый в халат и тапочки, выглядел скорее раздраженным, чем встревоженным.

- Пенни, что случилось? - спросил он. - Я ничего не могу понять.

Пенни тяжело вздохнула.

- Случилось вот что. Я проснулась и обнаружила, что миссис Делайн исчезла вместе с ключами от машины.

- Миссис Делайн!

- Да. Я подумала, что она хочет украсть машину, но она объяснила, что всего лишь хотела проехаться.

- Что-то не так?

Пенни с изумлением смотрела на отца.

- Папа, ты взял бы чью-нибудь машину без разрешения?

- Нет, но миссис Делайн, вероятно, по-иному смотрит на эти вещи. Все всякого сомнения, она просто не захотела тебя будить.

- О Господи! Папа, я уверена, что миссис Делайн собиралась украсть машину. Либо это, либо у нее была назначена очень важная встреча - и она не захотела нам об этом рассказывать.

- Чепуха! - с нетерпением воскликнул мистер Паркер. - Пенни, ты поступила очень нехорошо, не позволив миссис Делайн воспользоваться машиной. Она - наш гость, и я боюсь, твой поступок выглядел грубостью.

- Но, папа...

- Тебе следует немедленно перед ней извиниться.

Пенни некоторое время молчала. Она наклонилась, чтобы завязать шнурки, и делала это не торопясь. А когда выпрямилась, тихо сказала:

- Хорошо, папа. Если ты так говоришь, я извинюсь. Но не думаю, чтобы я ошибалась.

- Не будем обсуждать это сейчас, Пенни. Давай ключи от машины и возвращайся в свой номер.

Пенни протянула ему ключи и, не сказав ни слова, пошла по коридору. У нее на глаза наворачивались слезы, но она сдерживалась. Она понимала, что испытывает неприязнь к миссис Делайн. Тем не менее, девушка чувствовала, что ее отец не был полностью неправ.

Войдя в номер, она помедлила, прежде чем выключить свет. Миссис Делайн уже разделась и лежала в постели. Она проигнорировала приход девушки.

- Я... мне очень неловко, - неуверенно начала Пенни. - Мне не следовало вести себя так грубо.

Миссис Делайн повернулась к ней. Ее темные глаза вспыхнули, она даже не пыталась скрыть свою неприязнь.

- Значит, ты признаешь это? - спросила она. - Хорошо, оставим. Больше ничего не говори мне.

В тишине Пенни разделась и повесила пальто и платье. Когда она была готова выключить свет, то заметила, что нефритовый слоник-амулет все еще висит на шее миссис Делайн.

- Вы не боитесь, что цепочка порвется? - спросила она. - Вы забыли ее снять.

Миссис Делайн приподнялась на локте и пристально взглянула на Пенни.

- Не будешь ли ты столь любезна, чтобы беспокоиться только о себе? - спросила она. - Мне кажется, с меня на сегодня хватит.