Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 68 из 84



— Ты должен пойти и пригласить Досточтимого Учителя (Атишу). Угодишь мне,

пригласив его, я тебя вознагражу. Не нарушай моего повеления, ибо это царская воля.

Выслушав царскую волю, Нагцо взял с собой большую часть золотого самородка ценою

16 санов. По пути в Индию, сопровождаемый большой свитой, он хитро избежал нападения

разбойников и благополучно достиг Викрамашилы среди ночи. Когда они читали молитвы

по-тибетски, Гья Цондуй Сэнгэ, сидевший на крыше дома у ворот, услышал их и закричал:

— Вы — тибетцы? Завтра мы обязательно встретимся.

На следующий день Гья Цондуй Сэнгэ отвел Нагцо к Учителю и, положив на мандалу

много золота, включая золотой самородок, сказал, обращаясь к Учителю:

— Прежде Учение процветало в Тибете, но Ландарма разрушил его. Через много лет

усилиями Лаченпо число монахов умножилось. Хотя монахи были сведущи в Трипитаке,

они не могли практически использовать религиозные наставления, содержащиеся в Питаке.

Если теперь Учитель сам отправится в Тибет, он исполнит желание царя и обучит монахов

практической стороне религии. Пандиты уже говорили о трудностях этого дела.

Так Гья Цонсэн серьезно умолял Учителя, который сказал:

— Ты прав! Тибетский царь потратил ради меня много золота! Некоторые из

приехавших по приглашению заразились лихорадкой. Мне неудобно перед тибетским царем,

и, рассмотрев это дело, я решил в любом случае отправиться в Тибет. Но для старейшины

Викрамашилы не просто уехать и нужно найти способ преодолеть трудности.

Обернувшись к Нагцо, Атиша сказал: [ З а ]

— Не говори никому, что ты пригласил меня! Говори, что ты приехал учиться!

Принимайся за занятия!

И лоцава Нагцо начал учиться в Викрамашиле. Учитель же обратился к божеству-

покровителю и к одной йогине в Ваджрасане, и они единодушно сказали ему:

— Обязательно поезжай в Тибет! Это будет благом для Учения и, в частности, великое

благо будет от твоих отношений с этим упасакой. Но жизнь твоя сократится на двадцать

лет!

Задумался тогда Учитель:

1 Здесь Лхацюнпа перефразирует слова Будды о ненарушении пяти заповедей.

__ Если будет благо для Учения и живых существ, то неважно, что укоро-

тится чья-то жизнь.

Он начал приготовления к отъезду. Сразу же объявил, что собирается совершить обход

Ваджрасаны и посетить самовозникшую ступу в Непале. Оба лоцавы со0р0вождали Учителя,

а во время отъезда старейшина Шилакара1 сказал Нащо:

— Я думал, о, долго живущий, ты приехал сюда учиться, а ты похищаешь нашего

пандиту! И кажется, пандита сам рад уехать! Я не стану препятствовать его отбытию, но он

не должен оставаться в Тибете больше трех лет. После этого пандиту следует проводить

обратно в Индию.

Нагцо пообещал. Учитель совершил дорогие подношения Ваджрасане. Когда они

прибыли в Непал, Учителю приснился благоприятный сон. Они провели один год в Непале,

построили большой храм в Стхам-вихаре и снабдили его продовольствием для содержания

многочисленных монахов. Многие были посвящены в монахи. Учитель покинул Индию на

57-м году жизни в год Железа-Дракона (1040), а родился он в год Воды-Коня (982). Нагцо-

лоцава родился в год Железа-Свиньи (1011). Ко времени приезда Учителя в Ари ему был 31

год. Он, бывало, говорил, что в храме Стхам-вихары обычаи трапезы и обычаи освоения

Учения монахами были хорошими. [36] Когда они прибыли в Ари, Лха-лама тщательно

подготовился к встрече и отправился в монастырь Тодин, где имел с ними беседу о

достижении своей желанной цели. Позднее, когда Учитель был в Центральном Тибете (Уй),

Лха-лама приехал туда встретиться с ним. Примерно в то время тибетские учителя



поинтересовались у него о познаниях различных пандитов, приехавших в Ари, и он

отвечал: этот учитель обладает такими-то познаниями, а этот — такими-то, и т.д.

Когда же они спросили о знаниях Учителя, Лха-лама поднял глаза к небу и, щелкнув

языком, воскликнул: «О, его знания! О, его знания!», выразив этим, что познания Учителя

выше всяких слов. Учитель даровал Лха-ламе и многим другим многочисленные

тантрийские посвящения и наставления очень тайным способом. Поскольку между

разными учеными в Тибете были разногласия по вопросам Учения, Лха-лама попросил

Учителя написать трактат, который послужил бы средством против этого. Учитель написал

«Byang-chub lam-gyi sgron-ma»2, объяснявшую стадии путей и три класса людей. Он писал в

ней: «Сначала низшему классу людей следует сосредоточиться на смерти. Если не отвратить

ум от этой жизни, нельзя вступить в круг верующих. Если не считать, что скандхи

представляют самость, нельзя достичь Спасения. Не обладая творческим духовным

усилием к просветлению (бодхичиттой), невозможно ступить на махаянский путь. Не

соединяя на махаянском пути метод (thabs =-упая) и праджню (shes-rab), нельзя достичь

просветления, даже если постоянно созерцаешь принцип относительности (stong-pa-nyid,

шуньята)».

Написав это, Учитель поразил гордость тех, кто считал, что владеет методом созерцания.

Учитель писал, что негоже заниматься подлинным методом второго и третьего посвящений,

за исключением тех случаев, когда обладают познанием Предельной Реальности (De-kho-na-

nyid). Так, Учитель издал львиный рык, заявив, что sbyor и sgrol-ba не годятся для

практики тех, кто следует тантрам только на словах. Поскольку он высоко ставил плоды

деяний, Учитель был известен как пандита Лэйдэпа — Пандита кармы и ее

результатов. Узнав, что его так называют, он сказал:

— Одно такое имя — благо. И

был доволен. [4а ]

Настоятель Викрамашилы. —- В то время Атиша был казначеем монастырской школы.

Бодхипатхапрадипа. — D, DBU-MA, № 3947.

В то время лоцава Ринчен Санпо подумал: «Его познания как ученого едва ли больше

моих, но поскольку его пригласил Лха-лама, мне необходимо быть внимательным к нему».

Поэтому он пригласил его к себе в вихару Тодин. В этой вихаре божества высших и

низших тантр были представлены согласно их статусу, и к каждому из них Учитель

обратился с прославляющим стихом. Когда Учитель уселся на свое место, лоцава Ринчен

Санпо спросил у него:

— Кто сочинил эти стихи?

— Я сочинил их прямо сейчас, — ответил Учитель, и лоцава преисполнился

благоговения и изумления.

Затем Учитель спросил у лоцавы:

— Какое учение вы знаете?

Лоцава коротко рассказал ему о своих знаниях, и Учитель сказал:

— Если в Тибете есть люди, подобные вам, мне не нужно было приходить в Тибет!

Сказав так, он почтительно сложил руки у груди. И снова Учитель спросил у лоцавы:

— О, великий лоцава! Когда человек практикует все учения тантр, сидя в уединении,

как должен он поступать?

Лоцава ответил:

— Действительно, следует практиковать каждую тантру отдельно. Учитель

воскликнул:

— Никуда не годится, лоцава! Мне действительно нужно было прийти в Тибет! Все эти

тантры следует практиковать вместе.