Страница 19 из 84
Учение. Затем Падмасамбхава постепенно двигался к Северному нагорью и там подавил
богов Танлха и других божеств. По прибытии его в Самье один бог, принадлежащий к свите
четырех царей-хранителей, воплотился в маленького ребенка, который, чтобы убедить царя,
произнес такие слова:
— Боги Танлха ударили молнией в Марпори! Воды Шамбу снесли Пантан!
И подробно рассказал обо всех подобных несчастьях. Все эти попытки были разгаданы
ачарьей. Затем он заложил фундамент великой вихары Самье. Упадхьяя Шантаракшита
был снова приглашен в Тибет, а Господь, т.е. изображение Будды из Джокана в Лхасе был
снова принесен обратно из Ман-юла (на границе Непала в провинции Цан) и помещен в
храм Тулнан. С года Зайчихи (787)3 до года Овцы (791) царь построил вихару вместе с
относящимися к ней храмами (gling-phran; храмы, представляющие континенты,
окружающие гору Меру, символизируемую главным храмом вихары), и стену. Когда царь
умилостивил идама Хаягриву, раздалось громкое ржание, заполнившее почти всю
Джамбудвипу. Сразу Семеро на послушничестве приняли монашеское посвящение. В
царствование этого царя было устроено 12 больших монашеских школ до самого Кама.
Созерцательные монастыри (sgom-grwa) были построены в Ерпа и Чимпу. [22а] Известно,
что многие обитатели Ерпа обладали способностью парить в воздухе. Содержание монахов
обеспечивалось царем. Многие тексты из классов Сутр и Тантр при изучении были тогда
переведены и исправлены. Позднее Дипанкара сказал: «Даже в Индии не было такого
Учения, какое было в Тибете в те дни!»
Тибетские цари, до царя Ралпачана, продолжали поддерживать деяния своих предков.
Действительно, такие помощники и монахи заслуживают почтения.
1 CM.:MV,№ 1685.
садх В тексте a_u.a"Pa = санскр. ачарья; использовалось в Тибете для обозначения индийского аскета — п P 189 0гня"3айчихи'
согласно Будону. — См.: History of Buddhism. Trans!. By E. О b e r m і 1J e r, 1932,
Пророчество о тибетских царях,
содержащееся в «Манджушри-мулатантре»
От Сонцэна до Вё-суна.
В «Манджушри-мулатантре» сказано:
«Этому Учению Татхагаты разные люди окажут поддержку. Они появятся в то время в
области севера, в стране, называемой Лхадэн, или Обитель богов, расположенной в
снежных горах (Гималаях), где явится царь по имени Бог людей (в тибетском тексте
Миилха, или Манавадэва, в санскритском — Манавендра), родившийся в народе
личчхавов. Он достигнет цели своих мантр (мантрартхасиддха) и будет
благоденствовать. Царь овладеет умом (видья) Бхогавати (Лончжодэн) и будет править
80 лет, воздерживаясь от разбоя. В следующей жизни он также достигнет успеха с
мантрами Шиталы, Шантики, Пауштики, с той, что известна миру как Тара, Дэви
Пандаравасини (Лхамо Гой-кармо), Махашвета-парахитодьюкта (Кармо-ченмо
Шанпэнцон) и Акхиннаманасам-сада (Тагту-йидни Мийова). Упомянутые и другие
были преподаны Буддой Манджушрикумаре. Упомянуто также несколько царей разных
цветов, форм и обликов, а также млеччха-раджи, обитающие в Гималаях [226] и тоже
почитающие Учителя, цари: Вриша (Кьючог) и Сувриша (Кьючог Санпо), Бхубхаса (Са-
вё; Бхавасу из текста ММК)1 также Са Вё-сан (Субхубхаса; Шубхасу в ММК), также
Паракрама (Парол Нонньи; Бхакрама в ММК), Падакрама (Канпэ-до), Бхугупта (Сасун;
Бхагупта в ММК), также Ватсака (Бэу> и Бхасват (Вё-дэн) . [Последний тибетский
переводчик перевел слово пашчима санскритского текста как последний вместо
западный. ] В конце — цари Удая (Чар-гьял) и Джишну (Анцул; Джихнуна в ММК).
Затем будут разного рода млеччха Клало, kla-klo), а после них нравы испортятся, и
страной овладеют иноземцы». Так было предсказано.
Северная область и Химават (Кавачен, Обитель снегов) хорошо известны и поэтому не
требуют описания. Лхадэн значит Лхаса. «Он будет править 80 лет» значит «жил 82 года».
Потому что в течение этого периода Гунсон Гунцэн тоже правил короткое время. Тара
(Долма), Пандаравасини (Гой-кармо) и Махашвета (Дамо-ченмо) — это три главные царицы
царя Сонцэна: принцесса императорского дома (кит. kung-chu, тиб. kong-jo), непальская
царевна Балмоса и Динсама Токар. «Рожденный в народе личчхавов» означает, что царь
будет принадлежать к царскому дому Вайшали (Янпачен). «Млеччха-раджа» означает, что
этот царь будет править также в стране Тажиг (Таджик, здесь, вероятно, бассейн Окса и
Памира) на западе. Слова «несколько царей» означают царей, что последуют за ним: Вриша
(Кьючог) означает Мансон, Сувриша (Кьючог-Санпо) — Луннам (т.е. царь Луннам Тулгьи
Гьялпо), Бхубхаса (Са-вё) — Мэ Агцом, Субхубхаса (Са Вё-сан) — Тисондэцэн, Паракрама
(Паролнон) — Мунэ-цэнпо, Падакрама (Канпэ-до) — Тидэсонцэн, Бхугупта (Сасун) —
Ралпачан, Ватсака (Бэу) — Ландарма, Бхасват (Вё-дэн) — Вё-сун.
Слова ldan-pa и bsrungs-pa (в тексте bsrung-pa) имеют значение апгпи (достижение,
приобретение). «В конце цари Удая (Чаргьял, Восходящий царь) и Джиш-ну (Анцул)» —
хотя некоторые авторы считают, что этими словами обозначен монгольский царь Хоргьял,
1
К.P. J a y a s w a l . Imperial History of India. Lahore, 1934, p. 20, 40. Санскритский текст «Манджуш-
римулакалпы», выверенный Рахулой Санкритьяяной, приложен к этому изданию. Гой-лоцава, автор «Синей
Летописи», понял отрывок из ММК как относящийся к Тибету.
2
Согласно Гой-лоцаве, Ватсака и Бхасват (Блестящий) — это разные цари.
который появится со стороны восходящего солнца и будет властвовать над Тибетом (Пё), по
моему мнению, можно подразумевать также царя Пэл Корцэна, убитого Ньягом в долине
Шарка («Долина, обращенная к восходящему солнцу». Согласно Гой-лоцаве, Шарка
означает здесь царя Удая— Чаргьяла, т.е. Восходящий царь). После этого, поскольку во
всем Тибете не было суверенного царя, «нравы испортились».
Царская хронология Тибета, Китая и Монголии (Хор)
[23а] История тибетских царей от Сонцэна до Дармы подробно рассказана в «Китайской
летописи» (rGya'i Yig-tshang), переведенной на тибетский ламой Рин-чен-Тапой1. Я
процитирую ее по тексту владыки Кюнги Дорже (автора «Дебтэр-марпо», или «Красной
летописи»)2.
В династии Чиу (Чжоу) было 36 императоров, правивших по 100 лет. Во время четвертого
императора Чиу-вана (кит. Чжао-ван) Будда явился в мир. После династии Чжоу было два
императора Цинхри-ван (т.е. Цинь-ши Хуанди и его сын, убитый в 207 г. до н.э.). Затем трон
захватил Хан Каодзун (кит. Гао-ди, или rao-H3v, 202 г. до н.э.). В царствование двенадцатого
императора этой династии министр по имени Ан-ман (кит. Ван Ман, 9 г. н.э.) поднял мятеж и
захватил трон на 18 лет. Затем Леу Гонву (кит. Гуан У-ди, 23 г.) из семьи Хань убил Ван Мана
и захватил власть. Его сын Мин-ти (Мин-ди) стал императором (58—75 гг.).