Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 72

Репутацию.Ха.

Хлопнулавходнаядверь, затемв коридоре последовалтяжелыйтопот ног.Она выпрямилась,скомкавполотенце усебя наколенях.Окажется ли этокто-то извзрослых,кто-то старшеили авторитетнее,чем Майкл?Ник еще невернулся, и онане имелапонятия, какобъяснитьсвоеприсутствие.

Шагинаправлялисьв сторонукухни. Это невзрослый.Простовспышка дежа-вю:близнец Ника.

Посколькуони былипохожи, тотот был красивво всем, как иего брат. НоГабриэль былгрязным, смокрыми ивзъерошеннымиволосами и полосойгрязи наодной щеке.Его мокраятолстовкапомнилалучшиевремена,шорты же выгляделиприличнее.Ярко-красныеи синие цветашколыОлд-Милл Хайпыталисьпробитьсясквозь пятнатравы игрязи, нобесполезно.На нем былищитки и шиповки,на которых онзанес в кухнюгрязь и кускитравы.

Уее мамыслучился быприпадок.

Беккаоткрыла рот,чтобыпредставитьсяему иобъяснить,что она здесьделает, таккак ожидалаегоудивления.

Еебы устроило,если бы онзаметил ееприсутствие.

Ноон едвавзглянул нанее,направляяськ холодильнику.Онанаблюдала затем, как онвзял с полкибанкукрасного «Гаторейд»[2]ивыпилполовину, вто же время,осматриваяостальноесодержимоехолодильника.

— Привет,— сказала онана всякийслучай, еслион не заметилживуюженщину,которуювидно даже издверногопроема.

Онне обернулся.

— Прива.

Затемон захлопнулдверцухолодильника,со стукомпоставилбутылку «Гаторейд»на стойку, вто же времяроясь вшкафчиках. Должнобыть, оносталсядоволен,когда досталпачкупеченья сшоколаднойкрошкой, потомучто схватилсвой напитоки плюхнулсяна стулнапротив нее.

Отнего пахлотравой, грязьюи потом, и онбыл так похожнаНика, чтоей пришлосьзаставитьсебя непялиться нанего.

Онразорвалпачку ивытащил трипеченья длясебя, а потомподтолкнулее насередину стола.

— Хочешь?

— Нет,спасибо. — Ейпришлосьоткашляться,чтобыпроизнести банальность.— Ты... э-э... наверно,удивлен, чтоя здесьделаю.

— Не-а.— Он отпил «Гаторейд»,затем вытергубы рукавом.— Обнаружитьдевушку накухне — нетакая ужстранностьздесь.

— Очаровательно.

Приэтом слове онподнял глаза,в его взглядепромелькнулавспышкаозорства.

— Хотяя и уверен,что тыособенная.

Подобноедолжно былоее разозлитьпосле бестактногоотношенияМайкла и словНика «Эй,детка, почемубы тебе незайти». НоподдразниваниеГабриэлябыло откровенным,в какой-тостепени,манящим. Оножидал, чтооназаведется,обидится исложит руки.Она-то ужзнала.

— Вовсене особенная.— Онапередумала инаклониласьвперед, чтобывзятьпеченье. — Япростоуслышала, чтоназвали мойномер, иподумала, чтолучшепоказаться.

Онусмехнулся.

— Авот и нет, тыздесь из-заНика.

Этооскорбление?Онанахмурилась.

— Нет.Я привезлаКриса домой.

— Аразве недолжно бытьнаоборот? — онвзялчетвертоепеченье изпачки.

Онапокачала головой,и уже былооткрыла рот,чтобы всеобъяснить,как его глазасузились, авзгляд сталболееоценивающим.

— Постой.Я откуда-тотебя знаю.

Возможно,если он игралв футбольнойкоманде.Капитаномкоманды былДрю Маккей, иблагодаряДрю и егодрузьям, она сталаобъектомсплетен враздевалке стех пор, какнескольконедель назадначаласьучеба.

Онавзяла ещеодно печенье.

— Отличнаяработа,Шерлок. Мыходим в однушколу.

Онпренебрежительновзмахнулрукой.

— Делоне в этом. Кактебя зовут?

Конечноже, он не знает.У нее вголовевспышкой пронеслото, чтопоследуетдальше.

Бекка,скажет она. БеккаЧендлер.

Взглядего острыхглазпотемнеет взнак признания,а эта улыбкапревратитсяв ухмылку, иона триминуты будетвыслушиватьпустыекомментарииоб еепредполагаемыхталантах.

Ну,может, не триминуты. Онастала лучше выкручиватьсяиз такихситуаций.

— Бекка,— сказала она.И потом, зная,что парниредко упускаютвозможностьпоговорить осебе, онабыстродобавила: — Тыиграешь вфутбол?

Онкивнул исделал ещеодин глоток «Гаторейда».

— Формально,играет Ник.Нам неразрешаетсяиграть болеечем в двухшкольныхкомандах вгод.

Онаприподнялабровь.

— Тыпритворяешьсятвоим братом?И ни у кого невозникает сэтим проблем?

— Ау кого могутбыть проблемы?

Удиректора.Совета школы.Команды.Онауставиласьна него.

— Остальныезнают обэтом?

— Наверное,— он пожал плечами.— А кто можетдоказать?

— Я.

ВдверномпроемепоказалсяНик в сухихджинсах ичернойфутболке.Рядом сосвоим близнецомон выдвинулстул и уселсяна него.

— Тебяэто неволнует.





Габриэльдаже невзглянул нанего, лишьподвинул емупачку печенья.Ник вытащилтри штуки.

Онахотеласпросить, кактам Крис, ноона не такхорошо егознала, испрашиватьподобноебыло быстранно.Поэтому оналишьтеребилавлажныйрукав своейтолстовки.

Никнаблюдал заней.

— Крисадовольносильноизбили. — Онпомолчал. — Спасибо,что привезлаего домой.

ОбернулсяГабриэль.

— Чтослучилось сКрисом?

Никкивнул в еесторону.

— Спросиу нее.

Бекказаправиламокрые волосыза ухо.

— Язасталатолькозаключительнуючасть происшествия.Какие-то парниизбивали егодополусмерти.

ВГабриэлевспыхнулгнев, какпламя от спички.Легкаяулыбкаисчезла с еголица, и он привсталсо своегостула.

— Какие-топарниизбивали Криса?Кто? Где?

Еговспыльчивостьзастала ееврасплох, и ейпонадобилосьнесколькосекунд, чтобысобраться смыслями.Бекка быларада, что у неебыл ответ длянего.

— Ах...заспортзалом.Одним из нихбыл Сет Рамсей.Другойпарень неучится внашей школе,но Криссказал, чтораньше учился.Думаю, егозовут Тайлер.

— Тайлер,— Габриэльхрустнулпальцами,затем покрутилплечами. — Клянусьбогом, Майклдолжен былубить эту тупуюзадницу,когда у негобыла такаявозможность...

— Остынь,— Ник схватилбрата за руку.— Крисочнулся?

— Да.

Ониоба смотрелина нееслишкомпристально, ионавспомнила,почемусначалапосчитала,что они иесть тенападавшие спарковки. Ейзахотелосьотодвинутьсвой стул нанесколькофутов.

— Ну,он был безсознания,когда япрогнала техпарней, но ядала емунемноговоды...

— Тыпрогнала их? — вголосеГабриэляпрозвучалонедоверие. Онбеглоосмотрел ее. — Сама?

— Тыдала емуводы? — спросилНик.

— Да.— Онаоблизнулагубы ипосмотрелана них. — И да.

Онапомедлила, а потомобъяснила,что произошло.

Когдаонадобралась дотой части,где Крис боролсясо своиминападающимис помощью бутылкиводы, она несмогларассказатьтак, чтобыэто звучалоразумным. Она,должно быть,запомниланеправильно.

Замрите.На месте.

Илиэто будетиметьбуквальныйсмысл.

— Зачемты дала емуводы? — Майклсоскрещеннымина грудируками стоял,прислонившиськ двери.

Вопросзастал ееврасплох.

— Яне знаю... онбыл безсознания, амой телефонразрядился...и...

— Ноты знала.

Оначто-топропустила?

— Чтоя знала?

— Неиграй сомной. Тызнала, чтоводапробудит его.

Чтоза черт?Онапосмотрелана близнецов,но от них не былопомощи.

— Янадеялась,что так ибудет.

— Конечно,ты надеялась.

Никвздохнул.

— Господи,Майкл.Успокойся.Она ходит в нашушколу. Она изкласса Криса.

Габриэльопустился настул и сталбросать сердитыевзгляды всторонудверногопроема.

— Да,Биркеншток.Если тебе ужтак хочетсязавестись,почему бы не заглянутьв пустойхолодильник?

Майклне сводил снее взгляда.

— Тебене кажетсявсе этослишком ужгладким?Тайлер в двараза большенее. Посмотри,что он сделалс Крисом, искажи мне, чтовсе еще веришьв то, что ейудалосьсбежать.

Габриэльпересталусмехаться иобернулся,чтобыпосмотретьна своегобрата.

— Оннастолькоплох?

Никвзглянул наМайкла, затемкивнул.

— Оченьплох.

Теперьвсе троесмотрели нанее, и онамоглачувствоватьагрессию,витающую ввоздухе.

— Послушайте.Я лишьпыталасьпомочь Крису.— Онавзглянула на Никаи скомкалаполотенце,чтобыположить егона стол. — Ясказала вам, ктоэто сделал. Яи непредполагала,что окажусь всамомцентре... ну, незнаю, борьбыгруппировокили банд илигде вы там,ребятасостоите...

— Хватит.— Майклвыпрямился вполный рост ивстал в дверномпроеме, и ейсталопонятно, чтоон преградилей выход скухни. — Тыждешь, что яповерю в то,что самаотпугнулаТайлера? И онпросто так позволилтебе увезтиКриса домой?