Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 29 из 31

— Да, я помню об убойном коктейле из сока и рома, —перебила его Джулия.

— Как лихо ты отплясывала с этим парнем, с Чарльзом!Кстати, твоя сестра меняет поклонников, как перчатки. Или она с нимрассталась из-за того, что приревновала к тебе?

— О чем ты? — Джулия широко раскрыла глаза. — Скем рассталась моя сестра?

— А что, разве не расставалась? Тогда еще интереснее.

— Я ничего не понимаю.

— Твоя Луиза отдыхает сегодня в клубе с другим мужчиной. Нес тем, с кем была в прошлый раз.

— Не может этого быть, — уверенно заявилаДжулия. — Она проводит эту ночь с Чарльзом.

— Это она тебе так сказала?

— Да. И я знаю, что это так.

— Но с ней не Чарльз.

— А кто же?

— Почем я знаю? — пожал плечами Том. — Я с ним незнакомился. Худенький такой парнишка… Внешность абсолютнонезапоминающаяся. Что она в нем нашла, ума не приложу. Тот блондингораздо эффектнее.

Джулия сжала голову ладонями. Что происходит? Какой такой пареньсейчас веселится в клубе с Луизой? Она поссорилась с Чарльзом? Да,это единственно верное объяснение.

Джулия ощутила небывалый эмоциональный подъем. Перед нейзабрезжила надежда. Если Луиза разругалась с Чарльзом, то этоозначает, что…

Нет, я не хочу об этом думать! Возможно, Том просто ошибся. Илинеправильно все понял. В любом случае, нехорошо желать, чтобыотношения Луизы и Чарльза расстроились.

— Ты плохо себя чувствуешь?

Джулия чуть было не ляпнула про несварение.

— Болит… голова.

Том подсел ближе и заботливо обнял.

— Бедненькая. Как мне тебе помочь?

Она чувствовала запах его одеколона. Незнакомый запах, невызывающий у нее никаких ассоциаций. Кроме того, прикосновения Томабыли ей неприятны. Она отодвинулась и выставила вперед руки, чтобыон не мог к ней приблизиться.

— Ты уже выпил кофе?

— Еще нет, — состроил хитрую рожицу Том.

— Тогда поторопись, пожалуйста. Я хочу спать.

— Поужинаешь со мной завтра?

— Нет.

— А послезавтра?

— У меня дела.

— В таком случае ты не могла бы заглянуть в свой ежедневники сказать, когда у тебя выпадет свободный вечер?

— Для тебя — никогда, — ледяным тоном произнеслаона. — Томас, я же знаю, что тебе от меня нужно. И могу твердосказать, что не стану возобновлять наши отношения. Ни в какомвиде.

Он протянул руку и погладил Джулию по щеке. Облизнул губы,скорбно взглянул на свою визави, горько улыбнулся… В общем, актериз него был никудышный.

— Ах, Джулия, не принимай поспешных решений. Ведь нам былотак хорошо вместе.

— Что-то не припомню, — жестко сказала она и встала,давая понять, что аудиенция окончена.

— Но раз у тебя на данный момент нет никаких отношений,почему бы нам не попробовать начать все с чистого листа? Если тебетяжело сразу бросаться в омут любовных отношений, я подожду.

— Как бы тебе объяснить, милый Томас… Ты мне не нужен. Ни вкачестве любовника, ни в качестве друга. Это ты можешь понять?

— И шансов нет? — уже серьезно спросил он.

— Никаких.

— Жаль…

Джулии тоже, откровенно говоря, было жаль. Если бы Том пришел сэтим предложением неделю назад, возможно, с ее губ слетели бысовсем другие слова. Она нуждалась в этих отношениях. Необязательно с Томом. На его месте мог бы оказаться любой другойсимпатичный мужчина. Да, она так низко пала, что стала совсемнеразборчивой. Однако теперь Джулия и вовсе не могла себя заставитьответить взаимностью человеку, который ей симпатизировал. Еесердце, как бы банально это ни звучало, было занято.

— Спасибо, что зашел, Том, — сказала она и проводилаего до двери. — Увидимся как-нибудь… Может быть…





— Можно, я тебя поцелую? Только один раз. Клянусь, больше яне буду настаивать на том, чтобы ты передумала и позволила мне затобой ухаживать.

Неужели он научился проигрывать? — удивилась Джулия. Нанего это непохоже.

Она шагнула к нему, надеясь, что сразу после короткого поцелуяТом уйдет.

— Только быстро! — предупредила она.

Их губы слились в поцелуе. Том неожиданно очень крепко прижал еек себе. Теперь Джулия поняла его намерения. Он считал, что, стоитему поцеловать ее, в ней проснется желание. И тогда она изменитсвое решение. Однако Джулия ничего не чувствовала. Ни трепета, нивожделения. Она не сопротивлялась, так как надеялась, что Томнаконец поймет: эта женщина его не хочет!

И он понял. Отстранившись от нее, Том с ужасом взглянул в ееравнодушные глаза.

— Прошу прощения, — пробормотал он и, не медля больше,вышел из дома.

Джулия заперла за ним дверь и спокойно отправилась спать. И наэтот раз ей удалось уснуть сразу.

11

Чарльз валялся в постели и слушал карканье вороны за окном.Дурной знак. Неужто беда случится?

Он усмехнулся. Если верить приметам, то жизнь станет неимоверноскучной, ибо во всем будут чудиться несчастья. А кому онинужны?

Чарльз открыл глаза, зевнул и поднялся на ноги. В комнате былопрохладно, лето наконец капитулировало перед осенью. Он выглянул вокно, увидел ворону, сидящую на самой верхней ветке дерева, ипостучал в стекло. Птица замолчала, глянула на возмутителяспокойствия черным хитрым глазом и, взмахнув крыльями, улетела.

Вот так-то! Довольный собой, Чарльз отправился в ванную.

Через полчаса, в халате и домашних мягких тапках, он спустилсявниз и вошел в столовую. На каминной полке его как всегда ждалаутренняя газета. Впрочем, Чарльз не стал ее читать. Ему былоплевать на то, что творится в мире. Какая ему разница, сколько заночь совершено ограблений, каков курс акций и почему питтсбургскиеженщины устроили пикет на главной площади. Чарльза интересоваласейчас лишь его собственная жизнь.

Он вызвал горничную и попросил ее принести завтрак. ВскореЧарльз уже с аппетитом уплетал мясной пирог, запивая его крепчайшимкофе.

В дверь позвонили. Чарльз поднял глаза к небу, моля, чтобы этобыл Рон. Без жены. Однако в столовую вошла Эмили. Без Рона.

— Доброе утро! — весело приветствовал ееЧарльз. — А где твой любезный супруг?

— Еще дрыхнет. — Она уселась за стол напротивнего.

— Позавтракаешь со мной?

— Нет, я не голодна. — Она улыбнулась. — Хорошовыглядишь. Такой свеженький. Новый лосьон после бритья?

— Новая жизнь, — усмехнулся он.

— А! Так все дело в женщине! — понимающе улыбнуласьона. — И как, все серьезно?

Чарльз ответил не сразу. Он вспомнил о словах Джулии, котораяуверяла, что Эмили относится к нему отнюдь не дружески. И теперьему показалось, что Джулия была права.

— А почему ты спрашиваешь? — Он отправил в рот кусокпирога, чтобы не вызвать у Эмили подозрений из-за внезапной потериаппетита.

— Просто интересно.

Чарльз кивнул.

— Да, как говорят французы, ищите женщину.

— Ты влюбился?

— Мне кажется, что да.

— О, это серьезное заявление! — обеспокоено произнеслаона. — Я впервые слышу о том, что Чарльз Спенсер влюблен.

— Но до недавнего времени я не встречал женщину, в которуюможно влюбиться. Кроме того, это от меня не зависит. Все этихимические реакции, которые происходят в организме, когда человеквстречает кого-то, кто наиболее приближен к идеалу…

— Завязывай с философией! — Эмили встала и приняласьбеспокойно ходить взад-вперед. — Ты серьезно влип, Спенсер.Как собираешься выпутываться?

— А с чего ты взяла, что я хочу, как ты сказала,выпутываться?

Она быстро подошла к нему и, наклонившись, прошипела в лицо,обдавая Чарльза ароматом фруктовой жвачки:

— Ты в своем уме? Влюбился он! Ты же взрослый, адекватный,умный мужчина! Никакой любви нет! Ее не существует!

Он выпрямился, отклонился немного назад и смерил ее внимательнымвзглядом.

— Что это с тобой?

Вместо ответа она наклонилась и впилась поцелуем в его губы.Чарльз на мгновение потерял не то что дар речи, а даже возможностьдвигаться. Эмили была страшно настойчивой. Она села к нему наколени, обняла за шею так, что Чарльзу стало больно, и укусила егов нижнюю губу.