Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 14



— И вы не женаты? — поинтересовалась Беата, думая отом, насколько странна эта случайная встреча. Они задавали другдругу вопросы, на которые никогда не осмелились бы в бальном залеили на званом ужине. Но здесь, сидя на скамейке, глядя на озеро,она почему-то сочла себя вправе спрашивать о чем угодно. Ей всебыло интересно. Несмотря на поразительную внешность, в Антуанечувствовалось нечто крайне порядочное, честное и чистое. Конечно,внешность может быть обманчива, и он вполне способен оказатьсялживым негодяем, но Беата почему-то была уверена в обратном.Впитывая каждое его слово, она подспудно ощущала, что и ониспытывает к ней то же самое.

— Нет, я не женат, — весело подтвердил он. —Разок-другой подумывал было, но всегда что-то останавливало,несмотря на упорные настояния родных: старший сын, и все такое. Нехочется делать непоправимую ошибку и жениться на совершеннонеподходящей женщине. Предпочитаю оставаться холостяком.

— Полностью с вами согласна, — решительно кивнулаБеата. Временами она казалась почти ребенком, однако, слушая ее,Антуан понимал, что у этой хрупкой, худенькой девушки успелисложиться вполне определенные жизненные принципы — и насчетзамужества, и относительно образования.

— А что бы вы изучали, поступив в университет? — сискренним интересом спросил Антуан.

Беата мечтательно вздохнула.

— Философию. Древних греков. Возможно, религию илифилософию религии. Однажды я прочла Библию. С начала до конца.

Антуан взглянул на нее с уважением. Редкая драгоценность:сочетание ума, изящества и красоты. И с ней так легко говорить обовсем.

— И что вы о ней думаете? Я читал лишь отдельные главы иотрывки, да и то в основном на свадьбах и похоронах. Большую частьжизни мне приходится проводить в седле или помогать отцу управлятьпоместьями. У меня бесконечный роман с землей.

Антуану трудно было объяснить, как много значат для него земли илошади. Это у него в крови.

— Наверное, как почти у всех мужчин, — тихо заметилаБеата. — А где поместья вашей семьи?

Ей очень не хотелось, чтобы их встреча закончилась. Поэтому онастаралась задавать побольше вопросов.

— В Дордони. Страна лошадей. Между Перигором и Бордо, еслиэти названия о чем-то вам говорят.

— Никогда там не была, но, должно быть, прекраснаяместность, если вы так ее любите.

— Прекрасная, — заверил Антуан. — А вы гдеживете?

— В Кельне.

— Я там был, — с довольным видом объявил он. —Очень люблю Баварию и прекрасно проводил время в Берлине.

— Именно там мечтает жить мой брат Хорст. В Берлине. Послевойны ему придется работать с отцом, в семейном банке. Бедняганенавидит все, что связано с финансами, но выхода у него нет. Мойдед, отец, все дяди и мой брат Ульм работают в банке. Конечно,веселого тут мало, но им, похоже, такая работа по душе. Возможно,это и интересно, — оживленно тараторила Беата, и Антуанневольно улыбнулся. Эта пичужка так и бурлит новыми необычнымиидеями и интересом к окружающему миру. Глядя на нее, Антуан былуверен, что, поступи она в университет или на работу в банк, ейудавалось бы все на свете. Подумать только, так молода, а ужеуспела прочитать всю Библию!

— А чем вам нравится заниматься? — продолжалдопытываться он.

— Люблю читать и учиться. Узнавать новости об открытиях внауке. Я бы хотела стать писателем, но разумеется, и этого мне непозволят.



Вряд ли мужчина, за которого она выйдет замуж, допустит такое всвоем доме. Наверняка потребует, чтобы она заботилась только о неми детях.

— Может, и станете. Когда-нибудь. Полагаю, все зависит оттого, кто именно станет вашим мужем и выйдете ли вы замуж вообще.Кстати, у вас есть сестры или только братья?

— Младшая сестра, Бригитта. Ей только семнадцать. Оченьлюбит вечеринки, танцы, наряды и не может дождаться, когда выскочитзамуж. Вечно твердит, какая я скучная зануда, — лукавоулыбнулась Беата. Антуану ужасно захотелось обнять ее, хотя онидаже не были представлены друг другу по всем правилам. Какоесчастье, что он едва не сбил ее с ног! Неизвестно почему, но он былуверен, что Беата думает о том же.

— Мой брат тоже считает меня занудой. Но должен сказать,ваша сестра ошибается. Вы кто угодно, только не зануда. И мне такнравится разговаривать с вами.

— Мне тоже, — смущенно потупилась Беата, гадая, непора ли ей возвращаться в отель. Они провели вместе довольно многовремени, вероятно, дольше, чем следовало.

Они еще посидели и помолчали, любуясь озером, прежде чем Антуанснова обратился к ней:

— Хотите, я провожу вас в отель? Ваши родные, должно быть,уже волнуются.

— Мама повезла сестру за покупками. Вряд ли они вернутся доужина, но вы правы, нужно идти.

Молодые люди неохотно встали. Антуан снова спросил, не болит лиу Беаты нога, и успокоился, услышав, что все в порядке. Но все жепредложил ей руку, и они, весело болтая обо всем на свете,направились в отель. Вскоре выяснилось, что оба ненавидят вечеринкив целом, но любят танцевать. Антуан обрадовался, узнав, что Беатаобожает лошадей и охотилась с гончими. Оба любили греблю и питалистрасть к морю. Беата клялась, что в жизни не страдала от морскойболезни, чему Антуан никак не хотел верить. Зато она призналась,что боится собак, потому что в детстве ее укусила собака. И обасогласились, что нет на свете страны лучше Италии, хотя Антуанзаверил, что и Германия ему тоже по душе. Правда, в настоящиймомент признать это было трудно.

Но и война, и тот факт, что страны, в которых они родились,стали смертельными врагами, казалось, не имели для молодых людейособого значения. Сейчас они старались получше узнать друг друга, иничего более важного для них не существовало.

Антуану ужасно не хотелось покидать Беату, хотя сегодня вечеромон собирался поужинать с родными. Он мечтал подольше побыть с нейи, когда они подошли к отелю, не спешил прощаться.

— Не хотите ли выпить чая? — предложил наконец Антуан,и глаза Беаты радостно вспыхнули.

— С удовольствием, спасибо.

Он повел ее к веранде, где подавали чай и за столиками сиделиэлегантные женщины, преуспевающие мужчины и влюбленные парочки:пили чай, лакомились крошечными сандвичами и тихо разговаривали нафранцузском, английском, итальянском и немецком. Чинно, ссоблюдением всех церемоний молодые люди выпили чай и наконец, ненаходя больше предлогов задержаться, Антуан проводил Беату ввестибюль отеля и долго стоял, глядя на нее. Такая маленькая инежная, и в то же время, проведя с ней несколько часов, он понял,насколько она сильна духом и более чем полна решимости защищатьсвое мнение. У нее обо всем было свое мнение, в большинстве случаевсовпадавшее с его собственным. А если и нет… что же, это толькозабавляло его. Он находил Беату невероятно волнующей и ослепительнопрекрасной. И хотел одного: снова ее увидеть.

— Как вы полагаете, ваша матушка не будет против, если яприглашу вас завтра на ленч? — с надеждой спросил Антуан,умирая от желания и не смея коснуться ее руки. Но больше всего емухотелось дотронуться до ее щеки. Ощутить мягкость белоснежнойкожи.

— Не уверена, — честно призналась Беата. Очень труднобудет объяснить ей, как они встретились и почему провели стольковремени вместе, наедине. Но пока что ничего страшного не произошло,а Антуан был неизменно вежлив и, очевидно, из хорошей семьи. Уродителей нет причин возражать, если не считать того факта, что онфранцуз, а это вряд ли может служить достойной характеристикой. Нов конце концов, это Швейцария! Это совсем не то, что познакомитьсяс ним дома. И если даже их страны воюют, это еще не значит, чтоАнтуан — плохой человек. Однако Беата не была уверена, что мать сней согласится. Скорее наоборот: не согласится ни за что, посколькуее братья воюют и их в любой момент могут убить. Ее родители былиистинными патриотами и, как Беата хорошо знала, отнюдь не славилисьширотой взглядов. Беата также понимала, что и женихом Антуанасочтут неподходящим, потому что он не еврей. Но пока что об этомбеспокоиться рано.

— Возможно, ваши мать и сестра тоже захотят присоединитьсяк нам? — с надеждой спросил Антуан, не собираясь сдаваться.Война в этот момент казалась ему незначительным препятствием. Беатабыла слишком необыкновенной, чтобы терять ее из-за подобныхпустяков.