Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 97 из 166



Nachtisch tn -es, -e cm. Nachspeise.

Nachtlager n -s, = 1) ноч­лег; 2) постель.

nächtlich ночной.

Nächt || licht n -(e)s, -er ночник; lokal n -(e)s, -e ночное кафе, ночной ресто­ран; ^mahl п-(e)s, -е ужин.

Nachtrag tn -(e)s, -träge добавление, дополнение.

nachtragend злопамятный.

nachträglich 1. а 1) до­полнительный; последую­щий; 2) невыгодный; 2. adv потом; задним числом.

nachts ночью, по ночам.

Nachtschicht f =, -еп ночная смена.

nächtun* vi, vt подражать.

Nachtwandler tn -s, = лу­натик.

Nachwahl f =, -en допол­нительные выборы.

Nachweis tn -es, -e 1) доказательство; 2) удосто­верение.

nachweisbar доказуемый

Nächweiseamt n -(e)s,-äm-

ter справочное бюрб, адрес­ный стол.

nächweisen* vi докйзы- вать.

nachweislich 1. а дока­зуемый; 2. adv как дока­зано.

Nachwelt f «= потбмство, будущее поколение.

nachwiegen* vt проверять вес.

Nachwirkung f —, -еп по­следующее действие, по­следствие; эффект.

Nachwort п -(e)s, -е по­слесловие.

Nachwuchs tn -es 1) мо­лодняк (у животных); 2) подрастающее поколение, смена.

nächzählen vt пересчиты­вать.

Nachzahlung f -еп до­полнительный платёж.

nächzeichnen vt срисовы­вать; копировать (чертёж).

nächziehen* 1. vt I) та­щить за собой; волочйть; 2) повлечь за собой; 2. vi (s) (D) последовать (за кем-л.).

Nachzügler tn -s, = отста­лый, отставший.

Nacken m -s, = затйлок. nackt голый, нагой.

Nacktheit f = нагота, обнажённость.

Nadel f =, -n 1) игла, иголка; 2) булавка; шпиль­ка; 3) стрелка (компаса); 4) бот. игла; pl тж. хвоя.

Nädel||öhr п-(e)s, иголь­ное ушкб; ^.wald пг -(e)s, -wälder хвойный-лес.

Nägel tn -s, Nägel 1) гвоздь, 2) ноготь; den auf den Kopf treffen попасть в са­мую точку.

Nägel|]bürste f —, -п щёт­ка для ногтей; -^kopf tn -(e)s, -köpfe шляпка гвоз­дя; -^.lack т -(e)s, -е лак для ногтей.

nageln vt прибивать гвоз­дями.

nagel neu новёхонький, с иголочки.

nagen vi (an D) глодать, грызть (что-л.); О am Hun­gertuch голодать, бед­ствовать.

Nagetier п -(e)s, -е гры­зун.

nah (comp näher, superl nächst) 1. а близкий; 2. adv близ, около, возле; Q j-m zu treten задеть кого-л.

Näharbeit f —, -еп шитьё, nähe см. nah.

Nähe f = близость.

nahegehen* vi (s) (D) близко затрагивать, касать­ся (кого-л., чего-л.).

nähegelegen близлежа­щий.

nähe|| legen vt рекомендо­вать; fliegen* vi напраши­ваться (о мысли, сравнении) -, es liegt nähe, daß... ясно, что...

näheliegend 1) близлежа­щий; 2) понятный, естест­венный.

nähen vi (s) (D) прибли­жаться; sich подходить, приближаться.

nähen vt шить

näher 1. а 1) более блйз-

кий; 2) более подрббный; 2. adv ближе.

Nähere п -п подробности, детали.

Näherin f ==, -пеп швея.

nähern, sich (D) прибли­жаться (к кому-л., чему-л.).

nähestehen* vi (D) быть в близких отношениях (с кем-л.).

nahestehend близкий, при­ближённый.

nähetreten* vi (s) (D) по­знакомиться; сблизиться (с кем-л.).

nahezu почти.

nahm см. nehmen*.

Nähmaschine f =, -n швейная машина.

nähren vt питать, кор­мить; sich ъ питаться.

nährhaft питательный.

Nahrung f = пища, пита­ние; пропитание.





Nährungsmittel п -s, = продукт питания; pl тж. пищевые продукты.

Nährwert т -(e)s, -е пита­тельность.

Naht f =, Nähte 1) шов; 2) тех. стык.

Nähterin см. Näherin.

Nähzeug п -(e)s швейные принадлежности.

Naivität J-vi-] f =, -en наивность, простодушие.

Name in -ns, -n, Nämen m -s, = 1) имя; фамилия; на­звание, mit Namen по имени; dem Nämen nach по имени, по фамилии; 2) имя, извест­ность, слава; ф im Namen во имя; от имени

namenlos 1) безымянный;

2) невыразимый, неописуе­мый.

Namenregister n -s, = именной указатель.

namens 1) по имени; по фамилии; 2) имени, em Werk — N. завод имени Н

Nämens[|tag т (e)s, -е именины; ^vetter т -s, -п тёзка; однофамилец.

namentlich 1. а именной, поимённый; 2. adv 1) по­имённо; 2) особенно, глав­ным образом.

Namenverzeichnis п -ses, -se именной список (указа­тель) .

namhaft 1) известный; 2) значительный.

nämlich 1. а названный, тот (же) самый, указан­ный; 2. adv а именно, то есть.

na

nanu! что вы?, вот ещё’

Napf т -(e)s, Näpfe мис­ка; чаша.

Naphtha гг -s и f = нефть.

Närbe f =, -п шрам, ру­бец.

Narr tn -en, -en 1) глупец.

дурак; 2) шут.

narren vt (о)дурачить.

Narrheit f = , -en глу­пость, дурачество; шутов­ство.

närrisch глупый, дурац­кий.

naschen vt лакомиться (чем-л.).

Näscher т -s, = лакомка

Näschwerk п -(e)s, -е ла­комство, сласти.

Nase f =, -п 1) нос; 2)

нюх, чутьё; 3) тех. выступ, шип; 4) носовая часть, нос (судна).

näseln vi гнусавить.

Näsen||bluten п -s крово­течение из носу; ^flügel т -s, =, -^loch п -(e)s, -löcher ноздря; ^wurzel f =, -n переносица.

naseweis назойливый.

naß мокрый, влажный; werden промокнуть.

Nässe f сырость, вла­га, влажность.

Nation f =, -еп нация, national национальный, nationalisieren vt нацио­нализировать.

Nationalität f =, -еп на­циональность.

Nationalökonomie f = политическая экономия; tracht f =, -en националь­ный костюм; ^vermögen n -s, = всенародное достоя­ние; национальное богат­ство.

Natter f —, -п уж; перен. гадюка, змея.

Natur f 1) — природа; 2)      , -еп натура, характер.

naturalisieren vt натура­лизовать, принимать в под­данство (в гражданство); sich —- lässen натурализо­ваться, принимать поддан­ство (гражданство).

Naturell п -s, -е характер, натура, нрав.

Naturforscher т -s, — естествоиспытатель.

naturgemäß 1. а естест­венный; природный; 2. adv сообразно с природой.

Natur||geschichte f = есте­ственная история, естество­знание; künde f = приро­доведение, естествознание.

natürlich 1. а естествен­ный; природный; натураль­ный; 2. adv естественно; ко­нечно, разумеется.

Natur ||schutzpark tn -(e)s, -e и -s заповедник; — trieb tn -(e)s, -e инстинкт; ^volk n -(e)s, -Völker первобытный народ.

naturwidrig противоесте­ственный.

Naturwissenschaft f =, -en естествознание; pl естест­венные науки.

Nebel tn -s,      = туман,

мгла; <0 künstlicher воен. дымовая завеса.

nebelhaft туманный; смут­ный.

Nebelhorn п -(e)s, -hörner мор. сирена.

neb(e)lig см. nebelhaft.

neben präp (А на вопрос «куда?», D на вопрос «где?») 1) рядом с, около; 2) наря­ду с, кроме.

Neben||absicht f =, -en задняя мысль; -^amt п ~(e)s, -ämter должность по совме­стительству.

nebenan возле, рядом, по­близости.

Nebenarbeit f =, -еп работа по совместительству; ^bedeutung f =, -еп побоч­ное (второстепенное) значе­ние.