Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 93 из 166



meißeln vt высекать (из камня); долбить.

meist 1. а наибольший; die -^еп Schüler большин­ство учеников, 2. adv чаще всегб; ат -^.еп больше все­го.

meistens, meistenteils большей частью.

Meister т -s, = 1) мас­тер, специалист, знатбк; 2) спорт. чемпион; мастер (звание), 3) уст. учитель; 4) господин.

meisterhaft мастерской, искусный.

meistern vt 1) масгерйть; 2) овладевать (чем-л.).

Meisterschaft f 1) = ма­стерство; 2) = звание ма­стера; 3) =, еп спорт, чем­пионат, первенство.

Meister||stück п -(e)s, -е, -ч-werk п -(e)s, -е шедевр.

Melasse f =, -п патока

Melde / =, -п бот. лебе­да

Melde||amt п -(e)s, -ämter 1) бюро прописки; 2) меж­дугородная телефонная стан­ция; 3) воен, призывной участок; ^dienst m -es воен, служба связи; ^hund m -(e)s, -е воен собака свя­зи.

melden vt извещать; до­кладывать; sich представ­ляться; являться; sich krank ~ заявить о своей болезни;

sich zum Wort просить слова.

Meldezettel tn -s, — бланк для прописки.

Meldung f =, -en 1) сооб­щение, извещение; 2) воен. доклад, донесение.

Melkeimer т -s, = подой­ник.

melken* и по слаб. спр. vt доить.

Melkerin f =, -пеп до­ярка.

Melodei f = , -en поэт. см. Melodie.

Melodie f =, -diien ме­лодия, напев.

melodisch мелодичный, благозвучный.

Melone f =, -n дыня.

Memme f =, -n трус, тру­сиха.

memorieren vt заучивать наизусть, запоминать.

Menagerie [-зе] f =, -riien зверинец.

Menge f =, -n 1) множе­ство, большое количество, масса; 2) толпа.

mengen vt смешивать, пе­ремешивать; спутывать; sich вмешиваться.

Mensch т -еп, -еп чело­век.

Menschen||alter п -s 1) по­коление; 2) средняя про­должительность человече­ской жизни; feind rn -(e)s. -е человеконенавистник, ми­зантроп.      .

menschenfreundlich чело вечный, гуманный, добрый.

Menschen || gedenken: seit с незапамятных времён;

^.haß т -sses человеконена­вистничество.

menschenscheu нелюдимый.

Menschenskind п -(e)s, -er разг.'. дружище!; чудак- -человёк!

Menschheit f человече­ство.

menschlich человеческий; гуманный.

Mentalität f —, -еп склад ума.

merkbar заметный.

merken 1. vt отмечать; за­мечать; записывать; sich (D)      запоминать; sich

etw. nicht lassen не по­давать виду (что что-л. за­метил); 2. vi'. auf etw. (Л) принимать во внимзгие что-л.

merklich заметный; значи­тельный.

Merkmal п -(e)s, -е при­знак, отличительная черта.

merkwürdig 1) достопри­мечательный; 2) странный.

Merkwürdigkeit f =, -en достопримечательность.

Merkzeichen п -s, = по­метка.

Meßband п -(e)s, -bänder тех. рулетка.

Messe I f =, -п 1) мес­са; обедня; 2) ярмарка.

Messe II f =, -п мор. ка­ют-компания.

messen* vt I) мерить, из­мерять; er mißt 1,5 m er б длина 1,5 м; 2) (an D) перен. мерить, сравнивать (с кем-л., чем-л.}', sich (einander) mit den Augen мерить друг друга глазами;

sich sich mit j-m риться силами с кем-л

Messer l т -s, = 1) из­меритель, измерительный прибор; счетчик; 2) земле мёр.

Messer 11 п -s, = нож.

Messing п -s, -е жёлтая медь, латнь.

Messung f =, -en 1) из­мерение; 2) межевание (по­лей).

Meßwerkzeug п -(e)s, -е измерительный прибор

Met т -(e)s мёд (напи­ток).

metallen, metallisch ме­таллический.

Meter n, т -s, = метр.

Metzelei f = , -en бойня, избиение, резня.

Metzger т -s, = мясник.

Meuchelmörder т -s, = убийца из-за угла.

meuchlerisch предатель­ский.

meuchlings предательски.

Meute f =, -л 1) свора собак, 2) шайка.





Meuterei f ==, -еп бунт, мятеж.

meutern vi бунтовать.

Mexiko п 1) Мексика; 2) г Мехико.

MEZ = mitteleuropäische Zeit среднеевропейское вре­мя.

MG — Maschinengewehr, miauen vi мяукать.

mich А от ich.

mied ли. meiden*.

Mieder n -s, = лифчик.

Miene f = , -n выражение лица, мина.

mies разг гадкий; подлый; das bielit aus! разг тб- лое дело1

Miesmacher т -s, = ны­тик.

Miete f = , -n 1) наем; прокат; 2) плата за наем (за прокат); квартирная плата

mieten vt снимать, брать в аренду; нанимать; брать напрокат.

Mieter т -s, = съёмщик, квартирант.

Mietling tn -s, -е наём­ник.

Milbe f =, -п клещ.

Milch I f = молоко; О säure (dicke) простоква­ша.

Milch II / = молоки (рыб).

milchen vi давать молоко, milchend дойный.

Milch||ertrag ni -(e)s, -trä­ge удои, ^frau f =, -en молочница, ^.glas n 1) -es, -gläser стакан для молока; 2) -es молочное стекло; -^ka

mild(e) мягкий, кроткий; ^es Klima умеренный кли­мат.

Milde f = мягкость, кро­тость. снисходительность.

mildern vt смягчать, об­легчать, ослаблять; уни­мать (боль).

Milderungsgrund т -(e)s, -gründe смягчающее (вину) обстоятельство

mdd||herzig мягкосердёч-

ный; tätig благотвори­тельный.

Milieu [mi'lio:] п -s, -s среда, окружение.

Militär 1) п -s военнослу­жащие, военные; 2) т -s, -s военный, военнослужа­щий.

militärfrei освобождённый от военной службы.

Militärpflichtige т -п, -п военнообязанный.

Milizionär т -s, -е мили­ционер.

Milliarde f -п (сокр.

Md) миллиард.

Million f ==, -en миллион

Milz f =, -en селезёнка

minder 1. а меньший; 2. adv меньше, менее.

Minderheit f =, -en мень­шинство.

minder|| jährig несовер­шеннолетний; — wertig не­полноценный; недоброкаче­ственный.

mindest 1. а минималь­ный; 2. adv минимально; nicht im -^.en нисколько; zum ^en по меньшей мере

Mine I f =, -n рудник.

Mine II f =, -n воен. мина.

Mineral n -s, -e и -iien ми­нерал; pl ископаемые.

minieren vt воен, миниро­вать.

minimal минимальный.

Ministerium n -s, -riien министерство; des I

gelegenheiten министерство иностранных дел.

Ministerllprasident tn -en. -еп премьер-министр; ^rat tn -(e)s, -rate совет мини­стров.

Alinorität f =, -en cm. Minderheit.

Minute f -n минута; auf die минута в мину­ту.

minutenlang в продолжё- ние нескольких минут.

Minze f =, -п бот. мята.

mir D от ich; <0 nichts, dir nichts ни с тогб ни с сего; von aus! как угод­но!, пожалуй!

Mirakel п -s, = чудо.

mischen vt мешать, сме­шивать; тасовать; sich вмешиваться.

Mischung f =, -еп смесь.

miserabel жалкий, несча­стный.

mißs неотдел. глаг. при­ставка, указывает на отри­цание или придаёт глаго­лу отрицательное значение'. mißtrauen.

mißachten vt не уважать, пренебрегать (кем-л., чем-л.).

Mißbehagen п -s недоволь­ство, неприятное чувство.

mißbilligen vt не одоб­рять, порицать.

mißbrauchen vt злоупо­треблять (чем-л.).

mißdeuten vt лбжно ис­толковывать.