Страница 78 из 166
keines || falls ни в коем случае; ^wegs отнюдь не, ничуть; никоим образом.
keinmal ни разу; никогда.
Kelch tn -(e)s, -е 1) чаша, кубок; 2) бог. чашечка.
Kelle f —, -п разливательная ложка.
Keller tn -s, = погреб; подвал.
Kellergeschoß n -sses, -sse подвальный этаж.
Kellner tn -s, = официант keltern vt давить (виноград}.
ke
ke
Ke
Ke
Ke
Ke
ke
kentern vi (s) опрокидываться (о судне}.
Kerbe f =, -п зарубка, насечка.
kerben vt делать насечку.
Kerb||holz п -es, -hölzer бирка; — tier п -(e)s, -е насекомое.
Kerker tn -s, = тюрьма.
Kerkermeister tn -s, «== тюремщик.
Kerl tn -(e)s, -e парень; малый; субъект; ein fixer молодец, ловкий парень; ein ganzer молодец, мо- подчйна.
Kern tn -(e)s, -e 1) ко
сточка, ядро; зерно; 2) суть, сущность; О des Pudels — суть дела.
Kern||frage f -п основной вопрос; -^frucht f =, -fruchte семечковый плод.
kerngesund здоровенный, крепкий.
Kernholz п -es, -hölzer 1) сердцевина дерева; 2) лучший лесной материал.
kernig 1) с косточками; 2) ядрёный, здоровый.
Kern ||obst п -es собир. семечковые плоды; — punkt т -(e)s, -е главный пункт; суть; -х. truppen pl воен. кадровые войска; отборные части; waffe f —, -п атомное оружие.
Kerze f =, -п свеча (тж. тех.}.
kerzengerade прямой (как свечка}-, ровный (о линии}.
Kescher tn -s, — сачок.
Kessel m -s, = 1) котёл; 2) геогр. котловина; 3) воен. котёл, окружение.
kesseln vt чинить, паять.
Kesselpauke f =, -п муз. литавры; -^raum tn -(e)s, -räume котельное помещение; stein m -(e)s осадок, накипь.
Keßler tn -s, = котельщик.
Kette f -n 1) цепь; 2) ожерелье; 3) цепочка; ряд, вереница; ф in -x.n schlagen (legen, schmieden) заковать в цепи.
ketten vt (ап Л) привязывать, приковывать (к чему-л.}-, заковывать в цепи;
sich 1) присоединяться; 2) привязываться.
Ketzer tn -s, = еретик. Ketzerei f ==, -en ересь, keuchen vi пыхтеть, задыхаться.
Keuchhusten m -s коклюш.
Keule f -n 1) дубйна;
2) задняя часть (туши) keusch целомудренный, девственный.
kg = Kilogramm.
Khaki ('ка-| m = материя цвета хаки.
Khan fka:n] tn -s, -e хан kichern vi хихикать.
Kiebitz tn -es, -e чибис. Kiefer I tn -s, = челюсть Kiefer II f =, -n сосна. Kiel I n г. Киль.
Kiel II m -(e)s, -e t) ствол пера; перо; 2) стебель.
Kiel III tn -(e)s, -e киль (судна).
Kiel||legung f =, -en закладка судна; -^liniie f =, -n мор. кильватерная колонна; ^raum tn -(e)s, -räume трюм; -^wasser n -s мор. кильватер.
Kieme f ~=, -n жабра.
Kien tn -(e)s 1) смолистое (сосновое) дерево; 2) сосновая лучина.
Kien||apfei tn -s, -äpfel сосновая шишка; п -(e)s скипидар; -^span tn -(e)s, -spane сосновая лучина. ' Kies tn -es, -e гравий.
Kiesel tn -s, = галька; кремень.
Kiesel||erde f =, -п кремнезём; stein m -(e)s, -e булыжник.
Kilollgrämm n -s, -e и = килограмм; ^meter m, n -s, = кпломётр.
Kind n -(e)s, -er дитя, ребёнок; О von auf с детства
Kindbett n -(e)s, -en роды
Kinderei f =, -en ребячество.
Kinder||frau f =, -en няня; ^fräulein n -s, = бонна; ^.gärtnerin f =, -nen воспитательница в детском саду; ^heim п -(e)s, -е детский дом.
kinder || leicht очень простой, легкий; -^.lieb любящий детей; ^Jos бездетный.
Kinder||mädchen п -s, = няня; — schuh tn -(e)s, -е детский башмачок; «О* die Sache steckt noch in den —schuhen дело находится ещё в начальной стадии, —Wärterin f —, -nen няня.
Kindes||alter п -s детский возраст; —bei ne pl-. von — beinen an с самого раннего детства; — kind n -(e)s, -er внук, внучка.
Kindheit f — детство; von ап с детства.
kindisch 1) ребячливый;
2) впавший в детство.
kindlich детский.
Ki
Ki
Kinovorstellung f =, -en (кино) сеанс.
Kippe f -n качели; О auf der sein быть в опасности.
kippen 1. vt опрокидывать; 2. vi (s) терять равновесие, опрокидываться; einen опрокинуть рюмочку.
Kippkarren m -s, = вагонетка с опрокидывающимся кузовом.
Kirche f =, -n церковь.
Kirch||hof tn -(e)s, -höfe кладбище; — spiel n -(e)s, -e (церковный) приход; -^.turm tn -(e)s, -türme колокольня.
Kirgise m -п, -n киргиз.
Kirgisien n Киргизия.
Kirgisin f -nen киргизка.
kirgisisch киргизский.
Kirgisische Sozialistische Sowjetrepublik Киргизская Советская Социалистическая Республика.
kirre ручной (о животных) ; тихий, смирный; О j-n machen усмирять кого-л.
Kirsche f =, -п вишня.
Kirschwasser п -s вишнёвка (наливка).
Kissen п -s, — подушка.
Kissen||bezug tn -(e)s, -züge, -v.Überzug m -(e)s, -züge наволочка.
Kiste / —, -n ящик, сунДук.
Kitsch tn -(e)s халтура.
Kitt m -(e)s, -e замазка.
Kittel m -s, = китель; рабочая блуза.
kitten vt замазывать; склеивать.
Kitzel m -s 1) щекотка;
2) зуд; 3) прихоть.
kitz(e)lig 1) боящийся ще
котки; 2) перен. щекотливый.
kitzeln vt 1) шекогать; 2) льстить (кому-л.).
Kladde f =, -п черновик, черновая тетрадь.
kläffen vi зиять.
kläffen vi тявкать.
Klafter f =, -n, tn, n -s, = сажень (дров).
klagbar подлежащий обжалованию; werden (gegen Д) подавать жалобу (на кого-л.).
Klage f =, -п 1) плач, сетование; 2) юр. жалоба, иск; eine einreichen подать жалобу в суд.
Klagegeschrei п -(e)s вопль.
klagen vi (über А) жаловаться, сетовать (на кого-л., что-л.).
Kläger tn -s, = жалобщик, истец.
kläglich жалобный; жалкий; плачевный.
klamm 1) окоченевший, онемелый; 2) недостаточный; wir sind sehr an Geld у
нас очень туго с деньгами.
Klammer f -п 1) ско
ба, зажим; 2) pl скобки.
Klamotten p'l 1) щебень, лом; 2) тряпки, хлам.
klang см. klingen*.
Klang tn -(e)s, Klänge звук, тон; звон; О ohne Sang und потихоньку, просто.
Klangfarbe f =, -n тембр.
klänglllos беззвучный, глухой; -^voll звучный, звонкий.
Klappe f », -n 1) клапан; 2) заслонка, вьюшка; 3) (откидная) крышка; 4) хлопушка; О zwei Fliegen mit einer schlagen ~ поймать разом двух зайцев.
klappen I ui хлопать, стучать.
klappen 11 vi ладиться; es klappt дёло идёт на лад.