Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 65 из 166

günstig благоприятный; благосклонный; -^ег Wind попутный ветер.

Günstling tn -s, -е люби­мец, фаворит.

Gurgel f ==, -п гбрло, глотка; гортань.

gurgeln 1. vi бурлить, клокотать; 2. vt: sich (D) den Hals полоскать гор­ло.

Gurke f -n огурёц.

Gurt tn -(e)s. -e 1) пбяс, кушак, ремёнь; 2) подпруга (у седла)-, 3) пулемётная лента.

Gürtel tn -s, == 1) пояс, кушак, ремёнь; 2) геогр. пояс, збна.

Gürtelbahn f      -en

окружная железная доро­га.

gürten vt опоясывать.

Guß т -sses, Güsse 1) ли­тьё, отливка; 2) проливной дождь, ливень.

Gußeisen п -s литейный чугун.

gußeisern чугунный

Güß|lmortel tn -s бетбн;

stahl m -(e)s, -stähle и -e литейная сталь.

gut (comp besser, superl best) хороший, добрый; до­брокачественный, годный, -^.1 хорошо!, ладно!; О kurz und ъ одним словом; so wie почти, словно; ->~ег Dinge sein быть в хорбшем настроении; j-m sein лю­бить кого-л., хорошо отно­ситься к кому-л.; zwei Dutzend полных две дюжи­ны.

Gut п -(e)s, Güter 1) благо; 2) имение; 3) товар; груз

Gutachten п -s, = мнение, отзыв; заключение, экспер­тиза.

gutartig 1) добрый (по на­туре); 2) доброкачествен­ный (тж. мед.).

Gutdünken п -s мнение; nach Ihrem по вашему усмотрению.

Güte п -п добрб, благо; О des — n zuviel tun пере­стараться.

Güte f = 1) доброта; благосклонность; 2) каче­ство (материала); добро­качественность; О haben Sie die -^1 будьте так добры!

Güter||abfertigung f =, -en отправка грузов; aus­tausch tn -es товарообмен, ^bahnhof tn -(e)s, -höferw.-d товарная станция; — gemein­schaft f =, -en общность имущества; — verkehr m -(e)s товарное движение; грузо­оборот; wagen tn -s, = то­варный вагон; ^zug tn-(e)s, -züge товарный поезд.

güt|| gelaunt xc. ошб на­строенный; -к. gesi

Güthaben п -s, = кредит; актив.

gütheißen* vt одобрять.

gutherzig добродушный, радушный.

gütig добрый; любезный.

gütlich полюбовный; sich (D) tun наслаждаться (чем-л.).

gütmachen vt поправлять, заглаживать (вину).

gütmütig добродушный.

gütsagen vt (für Д) ру­чаться (за кого-л., что-л.); гарантировать.

Gütsbesitzer m -s, « по­мещик.

Gütschein tn -(e)s, -e та- лбн, брдер (на получение чего-л.).

gütschreiben* vt записать в кредит, кредитовать.

Gütsherr tn -n, -en см. Gütsbesitzer.

gütwillig добровольный.

Gymnasium n -s, -siien гимназия.

Gymnastik f = гимнасти­ка.

Gynäkolog(e) m -gen, -gen гинеколог.

H

ha = Hektar га = гектар.

Haag tn. Den Haag Гаага.

Haar n -(e)s, -e волос; собир. волосы; шерсть; ворс;

О um ein на волосбк, почти; (bis) aufs -ч- тбчь- -в-тбчь.

haaren vi линять, выле­зать (о шерсти).

Haaresbreite: um ~ на во­ле 6к.

haarfein тонкий как вблос.

Haarflechte f =, -п коса (из волос).

haarig волосатый.

haarklein очень подрбб- но.

Haarnadel f =, -п шпиль­ка (для волос).

haarscharf 1. а точнейший;

2. adv тбчь-в-тбчь.

Häar||schneiden п -s стриж­ка волос; -^spalterei f = мелочность, педантизм.

haarsträubend возмути­тельный.

Haartracht f =, -еп при­чёска.

Habe f =» имущество; lie­gende недвижимое иму­щество; О Hab und Gut имущество, пожйткн.

haben* 1. vt иметь, обла­дать; gern любить; ich habe у меня есть; 2. в зна­чении долженствования-, ich habe zu arbeiten я должен (мне нужно) работать; О was hast du^ что с тобой?; er hat es gut ему живётся хорошо; 3. вспомог, глагол (не переводится).

Haben п -s ком. крёдит; Soll und дебет и крёдит.

Habgier f = алчность, корыстолюбие.

habhaft: einer Sache -w werden завладеть чем-л.;

des Verbrächers werden схватить преступника.

Habicht m -(e)s, -e ястреб.





Habseligkeiten pl пожит­ки, вещи.

habsüchtig алчный, жад­ный.

Hacke f =, -n кирка, мо­тыга.

hacken vt 1) колоть, ру­бить; 2) вскапывать; 3) клевать, долбить; auf j-n нападать на когб-л.

Hacken m -s, = 1) пята; пятка; 2) каблук.

Hackmesser п -s, = ко­сарь, нож, тяпка.

Häcksel m, п -s с.-х. сеч­ка.

Hader m -s ссбра, рас­пря.

hadern vi епбрить, ссб- риться.

Häfen m -s, Häfen га­вань, порт; пристань.

Hafenstadt f =, -städte портовый город.

Hafer tn *s овёс.

Häfer||flocken pl овсяные хлопья; ~mehl n -(e)s то­локно.

Haft f = арёст; ф in nehmen арестовать.

haftbar (für А) ответст­венный (за кого-л., что-л.).

Haftbefehl m -(e)s, -e приказ об аресте.

haften I vi 1) (an D) при­липать, приставать (к че­му-л.);      2) крепко сидеть;

im Gedächtnis запоми­наться.

haften II vi отвечать, ру­чаться.

häftenbleiben* vi (s) оста­ваться в памяти.

Häftling m -(e)s, -e аре­стант.

Haftpflicht f = ответст­венность, гарантия.

Hag tn -(e)s, -e 1) живая йзгородь; плетень; 2) роща, кустарник.

Häge||butte f -п плод шиповника; -«dorn tn -(e)s боярышник.

Hagel tn -s град.

Hagelkorn n -(e)s, -körner градина.

hageln vitnp’. es hagelt идёт град.

Hagel || schlag tn -(e)s. -schlage градобитие; ^Wet­ter n -s, = буря с градом.

hager худой, тощий, ху­дощавый.

Hagestolz tn -es, -e ста­рый холостяк.

Hahn I tn -(e)s, Hähne петух; самец (у птиц).

Hahn П щ -<e)s, Hähne 1) кран; 2) курок; den — spä

Hai m -(e)s, -e акула.

Hain tn -(e)s, -e роща, häkeln vt вязать крючкбм Häkelnadel f -n вязаль­ный крючок.

Haken tn -s, = 1) крюк; 2) крючок (застёжка).

Haken || kreuz n -es, -e свастика; pflüg tn -(e)s, -pflüge coxä.

halb 1. а половинный; пол(у)-; es ist zwei по­ловина второго; ein -^es Glas полстакана; 2. adv наполовину; -ч, so teuer

вдвое (наполовину) дешев­ле.

halbamtlich полуофици­альный, официозный.

Hälbllbruder m -s, -brüder сводный брат; -ч. dunkel n -s сумерки.

halber (G) рйди, нз-за; ввид.

halbieren vt делить попо­лам.

Hälb||insel f =, -n полу­остров; ^jahr n -(e)s, -e полугодие.

hälblljährig полугодовой, длящийся полгбда; полу­годовалый; -ч. jährlich по­лугодичный, повторяющий­ся каждые полгода.

Halbkugel / =, -п полу­шарие.

hälb||Iaut вполголоса; -ч,- monatlich полумесячный, повторяющийся каждые две недели.

halbpart пополам.

Hälbschuhe pl полуботин­ки.

halbtot 1. а полумёртвый, еле живой; 2. adv до полу­смерти; О sich -ч, lachen помирать со смеху.

halbwegs до некоторой степени; наполовину.

Halbwelt f ~ полусвёт.

Halbwüchsige tn, f -n, -n подросток.

Halde f =, -n отлогость, покатость (холма).

half см. helfen*.

Hälfte f —, -n полови­на.

Halfter f =, -n 1) недо­уздок; 2) хомут.

Hali m -(e)s, -e звук, 6т- звук.

Halle Ina. Галле.

Halle II f ==, -n 1) (боль­шой) зал; 2) пассаж; кры­тый рынок, ряды; 3) ангар; эллинг; гараж.

hallen vi звучать, разда­ваться.

hallo! аллб!

Hallo n -s, -s шум, крик.