Страница 153 из 166
смотрим; 3) употребляется в значении модальных глаголов müssen, sollen, dürfen: er wolle sofort zu mir kommen* пусть он сейчас же придёт ко мне!; 4) выражает состояние близости. подготовки к чему-л.: mein Freund wollte sterben мой друг был при смерти, 5) выражает просьбу, пожелание, сомнение и т. п.:
Sie mir bald schreiben! напишите мне поскорее!; er will krank sein он говорит, будто он болен.
wollig пушистый.
Wollust f ==, -lüste сладострастие.
womit (с) чем.
womöglich возможно, по возможности,
wonach после чего.
Wo
wö
woran причём; почему; у чего; liegt es? в чём дело?; denkst du? о чём ты (только) думаешь?; ich weiß nicht, ich bin я не знаю, как быть.
worauf на что; на чём; после чего.
woraus из чего, откуда, worden см. werden*.
worfeln vt с.-х. веять, worin в чём, где.
Wort I п -(e)s, Wörter слово.
Wort II п -(e)s, -е слово (речь)} sich zum ^е melden просить слова; mit wenigen — еп в немногих словах.
Wörtbruch m -(e)s, -brü- che нарушение (данного) слова.
wortbrüchig вероломный.
Wörterbuch п -(e)s, -bü- cher словарь.
Wortfolge f =, -n порядок слов.
wortkarg неразговорчивый.
W6rt||klauberei f =, -en буквоедство; ^laut m -(e)s (дословный) текст.
wörtlich дословный, буквальный.
wortlos 1. а безмолвный;
2. adv молча.
Worträtsel п -s, = шарада. .
wortreich многословный.
Wört||schatz m -es запас слов; ^schwall m -(e)s словоизвержение; -^wechsel m ’S, = спор, пререкания.
worüber над чем; о чём. worum о чём.
worunter 1) под чем; 2) между которыми.
woselbst где.
wovon от чегб; о чём wovor перед чем; от чегб.
wozu к чему; для чего
Wrack п -(e)s, -е и -s °б ломки (корабля).
wrang см. wringen*.
wringen* vt выжимать (бельё).
Wucher tn -s ростовщичество.
Wucherer т -s, — ростовщик.
wuchern vi 1) быстро расти, разрастаться; быстро размножаться; 2) (mit D) давать в рост (деньги).
Wucherung f =, -еп пышное произрастание; быстрое размножение.
wuchs см. wachsen*.
Wuchs tn -es. Wüchse рост; von hohem высокого роста.
Wucht f —, -en 1) тяжесть; 2) сила.
wuchtig I) тяжеловесный, увесистый; 2) влиятельный.
wühlen vi 1) копать; рыться; 2) (gegen Л) подстрекать (против чего-л.).
Wulst т -es, Wülste и f =, Wülste опухоль, утолщение, желвак.
wulstig вздутый; тбл- стый.
wund израненный; стёртый до крови; eine ^е Stelle больное место.
Wundarzt tn -es, -ärzte хирург.
Wunde f =, -п рана.
Wunder n -s, = чудо;
kein неудивительно.
wunderbar чудесный; уди вйтельный.
Wunderkind n -(e)s, -er вундеркинд, феномен.
wunderlich странный.
wundern vt удивлять; sich удивляться.
wunderschön чудесный,
удивительно красивый.
Wundertat f -en чудо,
wundervoll чудесный, чудный.
Wunderwerk n -(e)s, -e ч у до (искусства).
Wunsch m -es, Wünsche желание; pl пожелания.
wünschen vt желать.
wünschenswert желательный.
würde cm. werden*.
Würde f =, -n l) достб- инство; 2) звание; сан.
Würdenträger m -s, = сановник.
würdig достойный.
würdigen vt 1) удостаивать; 2) ценить (работу).
Wurf m -(e)s, Würfe 1) бросок; 2) бросание; метание.
Wurfbahn f =, -en траектория.
Würfel m -s, = кубик; игральная кость; der ist gefallen жребий брошен. würf(e)lig кубический, würfeln vi играть в кбс- 1И.
würgen vt давить, душить, würgerisch губительный.
Wurm m -(e)s, Würmer червь; глист.
Wurmstich m -(e)s, -e червоточина.
wurmstichig источенный червями.
<i
Wurst f ==, Würste колбаса.
Würstchen n -s, — со сйска.
Würze f =, -n пряность, приправа.
Wurzel f =, -n корень; О schlagen 1) пускать корни; 2) перен. укореняться, прививаться.
Wurzelzeichen п -s, — мат. знак корня.
würzen vt приправлять.
würzhaft, würzig пряный wusch см. waschen*, wüßte см. wissen*.
wüst 1) пустынный; 2) разг, беспутный.
Wüste f =, -n пустыня.
wüsten vt опустошать (страну).
Wüstling tn -s, -e развратник.
Wut f = ярость, бешенство.
wüten vi неистовствовать, бушевать.
wütend яростный, рассвирепевший.
wutentbra
Wüterich m -s, -e изверг, тиран.
X
x-beinig разг, кривоногий.
x-beliebig любой.
x-fach, x-mal неоднократно.
X-Strahlen pl х-лучй; рент гёновы лучи.
Y
Yacht f =, -en cm. Jacht.
Yperit n -(e)s иприт.
Ypsilon n -s, -s ипсилон, игрек (буква),
z
Zacke f =, -n зубец; зазубрина.
zackig зубчатый.
zaghaft робкий, нерешительный.
zäh 1) жёсткий (о мясе); 2) вязкий (о металле); 3) упорный; выносливый.
Zäheit f Zähigkeit f = !) жёсткость; 2) вязкость; 3) упорство; выдержка.
Zahl f =, -еп 1) число; количество; der nach по количеству; 2) цифра.
Zählamt п -(e)s, -ämter казначейство.
Zählapparat m -(e)s, -e счётчик.
zählbar подлежащий уплате.
zählbar исчислимый, поддающийся учёту.
zählen vt платить.
zählen 1. vt 1) считать; 2) (zu D) причислять (к чему-л.); 3) насчитывать; 2. vi 1) считать; 2) (zu D) считаться.
zählenmäßig численный; статистический.
Zähler m -s, = 1) тех.
счётчик; 2) мат. числитель.
Zählkarte f ==, -n почтовый (денежный) перевод (формуляр).
zähl||los бесчисленный, несметный; — reich многочисленный.
Zähl||stelle f =, -n касса; -^tag m -(e)s, -e платёжный день; ^Überlegenheit f = численное превосходство.
Zählung f =, -en платёж; взнос.
Zählung f = , -en 1) счёт; подсчёт; 2) перепись (населения) .
Zählungsanweisung f ==, -en чек; ордер.
zahlungsfähig платёжеспособный.
Zählwort n -(e)s, -Wörter имя числительное.
zahm ручной; укрощённый.
zähmen vt 1) приручать; 2) перен. укрощёть, обуздывать.
Zahn пг -(e)s, Zähne 1) зуб; 2) тех. зубец.
zähnefletschend скрежеща зубами.
Zähneklappern: mit со скрежетом зубовным.
zähnen: das Kind zahnt у ребёнка режутся зубы
Zähn||fleisch п -es десна, ^.füllung f =, -еп пломба (в зубе); — kröne f =, -п коронка з}ба.
zähnlos беззубый. _
Zähn||rad п -(e)s, -räder тех. зубчатое колесо, ше
стерня; -^stocher пг -s, = зубочистка.
Zander m -s, = судак.
Zange f =, -и щипцы, клещи. ’
Zank m -(e)s ссора, брань.
Zänkapfel tn -s, -äpfel яблоко раздора.
zänken vi и sich спорить, ссориться.
zänksüchtig сварливый.
Zänkwort n -(e)s, -Wörter бранное слово.
zäpfen vt цедить, наливать.
Zäpfen m -s, = 1) затычка; 2) тех. цапфа, шип, втулка; 3) шишка (хвойная); 4) (ледяная) сосулька.
Zäpfenstreich пг -(e)s, -е воен, вечерняя заря; <0> den blasen играть вечернюю зорю.