Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 50

— Лорд Кейнхольц, — позвал фон Пфальцен. — Постройте своих копейщиков в три ряда над самой высокой точкой склона. Убедитесь, что вас не видно снизу. Лучники пусть встанут справа. Лорд Болленген, вы возьмете своих стрелков и встанете слева. Луки и пистолеты удержат противника, когда он двинется вверх. Лорд Шотт, вы прикроете аркебузиров Болленгена с левой, а я с правой стороны. Люди отца Тоткрига фланкируют противника с левой стороны, как только завяжется бой. Рыцари магистра Райхскелла сделают то же справа. Лорд Данцигер, пусть ваши люди встанут за спинами талабхеймцев и будут их заменять по мере необходимости. Лорд Шарнхольт, присмотрите за тоннелем, чтобы нас не атаковали сзади.

Отряды принялись выполнять распоряжения, побежали кто куда, но внизу крысы сделали то же самое — и коричневая, и зеленая армии встали навстречу новой угрозе, временно позабыв о собственных склоках. Они двинулись вверх по склону все как один, пища и вожделея человеческой крови.

Райнер огляделся. Никто не обращал внимания на него и его спутников. Лорд Болленген и его отряд занимали позиции и целились из ружей, забыв присматривать за Черными сердцами.

— Это наш шанс, ребята, — тихо сказал Райнер. — Пятьтесь в тоннель, откуда вышло чудище, — как будто обороняя его.

И они отодвинулись в сторону и прикинулись, что стоят на страже у бокового тоннеля, хотя у них даже не было оружия. Йерген пробрался туда, где еще живой погонщик пытался выбраться из-под крысоогра. Крыс огрызнулся. Йерген безотчетно пнул его, отобрал кинжал и перерезал ему глотку.

Он вернулся к Райнеру.

— Ваши руки, капитан.

Гетцау протянул запястья, и Йерген одним движением перерезал веревки.

— Спасибо, мечник.

Он огляделся. Люди Шарнхольта были справа, они стерегли главный тоннель. О них по-прежнему никто не вспоминал. Остальные отряды повернулись в сторону склона, принимая на себя крысиную атаку.

— Чудно, — сказал Райнер, — давайте найдем этот долбаный камень.

Они вступили в узкий проход, и он тут же замер, услышав за спиной крик: он решил, что их заметили, но то был лишь приказ стрелять, за которым тут же послышались залпы и писк умирающих крыс. Райнер выдохнул и дал остальным знак идти вперед. Через несколько шагов ход раздваивался, одна ветвь вела налево к главному тоннелю, другая, совсем узкая, резко уходила вниз и назад. Они пошли по ней и, спустившись, увидели треугольное отверстие — оно открывалось в пещеру, из которой они ушли. Рядом были грудами свалены покрытые мехом тела — следы какого-то конфликта местного значения.

— Вооружайтесь, ребята, — велел Райнер.

Они неохотно обобрали трупы. Крысиное оружие было непривычной формы, да еще и липкое от грязи и слизи.

Халс и Павел с усмешками примеривались к копьям с зазубренными наконечниками.

— Какое барахло, — сказал Халс. — Они же от одного взгляда переломятся.

Франка и Герт так и не нашли луков — похоже, у крыс они были не в ходу. Наконец Франка решила взять короткий кривой меч, Герт — меч подлиннее. Дитер отыскал пару зазубренных кинжалов.

Повесив меч и кинжал на пояс, Райнер заметил несколько стеклянных шаров размером с яйцо, раскатившихся из чьего-то ранца. Дымовые гранаты! Именно от такой он пострадал, когда они в последний раз имели дело с мерзкими тварями. В клубах дыма те похитили Франку прямо у него из-под носа. Он подобрал три гранаты и сунул в поясную сумку. Йерген поднял самый большой меч из тех, что там были. Румпольт вытащил из-под самого низа кучи ружье.

Гетцау покачал головой.

— Нет, парень. Возьми-ка меч.

Румпольт выглядел оскорбленным.

— Вы теперь не доверите мне ружье?

Райнер подавил рычание.

— Да нет, это слишком опасно. Пули отравлены.

— Ладно.

Румпольт бросил ружье. Грянул оглушительный выстрел, и пуля срикошетила от стены. Все подскочили, потом уставились на парнишку.

— Идиот! — рявкнул Халс.

— Да что ты вообще творишь? — вскричал Павел.

— Чокнутый мальчишка! — добавил Август. — Порешить нас удумал?

Райнер зашипел:

— Тише!

Он окинул взглядом товарищей:

— Никто не пострадал? Точно? Тогда пошли.

Они двинулись к треугольному выходу и через него выглянули в пещеру. По склону неслась крысиная орда, пища и в фанатичной ярости размахивая оружием. Аркебузиров Болленгена на вершине скрывал белый дым от их собственных выстрелов. Первые ряды крыс разбежались, корчась и вопя. Их товарищи равнодушно перескакивали через тела и атаковали, глубоко врезаясь в отряды талабхеймцев.

Копейщики держались, хотя и отступили на несколько шагов, и кололи прущую на них сплошную меховую стену. Отряды Тоткрига и Райхскелла бросились к крысиной армии с флангов, яростно орудуя мечами и молотами.



— Молодцы парни, — одобрил Август.

— Они не продержатся долго, — заметил Павел, разглядывая копошащуюся массу крыс на склоне. — Вы только гляньте.

— Конца им, что ли, нет? — буркнул Халс.

— По крайней мере, хоть на нас не смотрят, — сказал Райнер. — Давайте-ка вон к тому большому тоннелю.

Он показал на темный провал рядом с помостом у черной стены.

Черные сердца осторожно выползли, прижимаясь к стене пещеры и укрываясь за сталагмитами и выступающими камнями.

Когда они подобрались ближе к черной стене, шепот в голове Райнера стал громче и кожу начало покалывать, будто он стоял слишком близко к огню. Он заметил, что остальные тоже морщатся и дергаются. Халс ковырял пальцем в ухе. Дариус болезненно моргал.

— Искажающий камень. — Райнер в изумлении глядел на стену. — Это зверье его добывает в шахтах.

— И как они выдерживают? — восхитился Дариус.

Дитер посмотрел на свою руку и потер бугорок в том месте, куда был вбит осколок кристалла.

— А что, эта штука нас больше не защищает? У меня опять в голове гудит.

— Возможно, воздействие стало слишком сильным, — предположил Дариус. — Осколки не справляются.

— Тогда давайте найдем камень и выберемся отсюда, — сказал Халс. — У меня и так рук да ног хватает, спасибочки.

— А мне бы еще один глаз не помешал. — Павел на ходу дотронулся до повязки.

Герт фыркнул:

— Только не на лбу!

Из стены торчало несколько больших камней. Они начали было огибать их, как вдруг Франка резко остановилась, что-то заметив.

— Стойте! Там еще крысы, охраняют тоннель.

Райнер и Халс подобрались поближе и выглянули из-за скалы. Там было двенадцать высоких черных крысолюдов в блестящих бронзовых доспехах, они стояли на цыпочках у низкого отверстия, пытаясь разглядеть ход битвы. Из тоннеля за ними исходило слабое лиловое свечение. Райнер и Халс попятились.

— Чернявые, — мрачно сказал Халс. — Я их помню. То еще отродье. Не то что прочая мелочь.

Райнер кивнул, вспомнив десяток злобных тварей в золотом руднике Гуцманна, где едва не погиб — и Франка тоже.

— И все же мне кажется, что то, что мы ищем, — там, за ними. Они, похоже, стерегут что-то важное, а то бы уже кинулись в бой. — Он обернулся. — Надо вырубить их всех разом, чтобы не подняли тревогу. Сможем?

— Вот был бы лук... — сказала Франка.

— И доспехи, — добавил Август.

Румпольт пробормотал:

— И то ружье.

Остальные закивали.

— Ладно, — решил Райнер. — Дождемся следующего залпа, он заглушит наши шаги. Готовьте оружие.

Черные сердца закинули оружие на плечи и собрались за скалой, вслушиваясь в шум битвы.

Раздался дрожащий голос Болленгена:

— Огонь!

— Сейчас! — шепнул Райнер.

Они нырнули за скалу, пока по пещере разносилось эхо ружейного залпа. Крысы не сразу их заметили, и этого мгновения оказалось достаточно. Черные сердца очутились совсем рядом, прежде чем крысы успели отреагировать, и Йерген впереди всех. Он раскроил голову предводителю, что в тот момент начищал свой меч, затем резко развернулся и отсек другому руку, перед тем как схватиться еще с двоими. Если мастеру меча и мешал малый вес и длина краденого оружия, это было незаметно. Он и с таким в бою стоил троих.