Страница 123 из 150
Я присмотрелась, но зрение было не то, что раньше. Снимать браслет ― глупо. Особенно, когда сидишь на верхушке дерева, которое может вспыхнуть за считанные секунды. Слазить по скользкому стволу оказалось куда тяжелее, чем подниматься. Я кожей чувствовала, как Чаннинг вздрагивает и скрипит зубами при каждом неверном шаге. Когда до земли оставалось всего пару веток, я расслабилась. Это было глупо с моей стороны. Нога соскользнула, и тело рухнуло прямо на Чаннинга.
― Тебе повезло, что я не утратил своей сноровки, ― сердито сказал он, поймав меня на руки.
― Лучше радовались бы, что у вас есть я. Там друиды, и настроены они весьма дружелюбно.
Слова Хакима разнеслись по воздуху, и заставили вздрогнуть от неожиданности. Он передвигался гораздо тише, чем Чаннинг. Ястреб пролетел над нашими головами и приземлился хозяину на плечо. Птица исчезла в черной дымке, когда Чаннинг спросил:
― С чего ты взял, что друиды нас не сдадут?
― Они не вмешиваются в политику. Помнишь? И потом у них есть лошади, а это гораздо упростит наш путь.
Шаги Хакима сотрясли воздух, когда он прошел мимо и остановился под густой веткой дуба. Его спина напряглась, словно пыталась удержать чувства внутри тела. Руки Чаннинга еще крепче прижали меня к груди. Наши взгляды встретились, и я замерла, боясь пошевелиться. Чаннинг словно прирос к земле, не желая заканчивать нашу близость. В его глазах читалась боль от незнания к чему приведет нас дорога к свободе.
― Вы идете? ― спросил Хаким с безмятежным видом.
Напряженность исчезла, и его лицо приняло обычный вид.
― Идем, ― сухо ответил Чаннинг, поставив меня на землю. ― Может, друиды смогут помочь исправить нашу судьбу.