Страница 44 из 71
– Ну?
Гавриил, печально подпиравший стену, вздрогнул и качественно изобразил полнейшее отупение. Велесов пнул пустую бутылку из-под виски, отчего та звякнула, столкнувшись со шкафом.
– Я тебя для чего сюда привёл, – зарычал старшина, усаживаясь на жалобно скрипнувший диванчик. Велесов поёрзал, достал из-под себя хрусткий яркий квадратик, признал в нём обёртку от презерватива: – … не для этого, – буркнул он, выкидывая фантик. Дьячков, к неизбывной печали во взгляде которого примешалась какая-то загнанность, шумно выдохнул. – Давай рассказывай, что за дерьмо творилось внизу… а что творилось здесь, я знать не хочу…
Дьячков и до этого подозревал, что рассказчик он так себе. Видимо, подозрение было небеспочвенным, потому что старшина становился мрачнее и мрачнее с каждым неожиданным поворотом истории. Очевидно, стоило заканчивать:
– Ну и короче, всё, – развёл руками Гавриил.
Мрачнее становиться было некуда, но Велесов очень постарался. Судя по всему, он переходил к Разъяснению Ситуации:
– За бочкой он, млять, схоронился… – то есть, повторению избранных цитат из рапорта.
– Ну да…
– Логунову за оружием он, млять, послал… – с добавлением непечатных междометий.
– Совершенно верно.
– А её, млять, смесью из баллона окатило… – что было призвано дать рядовому понять.
– Пуля дура, товарищ командир.
– И тушить себя в озере не очень хорошая, млять, идея, – что рядовой в чём-то сильно не прав. – Потому что эта дрянь себе зубы отращивает.
– Ага.
– Длиной с твою руку, Дьячков?
– Так точно.
– Я тебе вот что скажу. Эти ледяные зубы были максимум с твой хрен, Дьячков. Но ты, херой, просто-напросто зассал. Товарищей расстреливают, баба у тебя за оружием бегает, пока ты за бочками валяешься, – Велесов оторвал стопку от поверхности стола, тоскливо понюхал ярко-фиолетовый сироп на дне. – Но это не самое мутное в твоём докладе, Дьячков. Ты мне лучше спой, почему тебя и Логунову этот Рябов придурошный не застрелил, как остальных, пока вы в озере валандались?
– Я-я-я… я думал над этим, – глубокомысленно заявил Гавриил.