Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 21



Джида еще долго слушала, как увалень спускается по лестнице. А ее тонкие длинные пальцы  любовно оглаживали старый ключ, висевший на золотой цепочке.  Когда все стихло, женщина тихонько вошла в комнатку. Как и ее хозяин, она терпеть не могла нагромождений вещей, поэтому в комнате был только шкаф, столик, да две кровати, на одной из которых посапывала девушка. Ранее на свободной кровати спала ее приятельница из города, опасавшаяся спать в гостевых комнатах.

Экономка взяла из шкафа теплую вязаную накидку и поспешила вниз.

Мастер Адриан разместился в своей комнате, и попросил принести ему что-нибудь выпить. Джида знала, что Олдфорды не любят алкоголь, ибо тот притупляет разум, поэтому на подносе у нее была лишь одинокая фарфоровая чашечка с серебряной ложечкой, заварочный чайник, да вазочка с печеньем. Постучавшись, она осторожно вошла в спальную, в которую долгое время никто не входил.

Мужчина уже переоделся в  халат и  привел свои волосы в порядок. Джида улыбнулась.

— Что вас веселит? — спросил у нее Адриан.

— Олдфорды не осознают, насколько красивы.

Токсиколог немедленно посмотрелся в зеркало, висевшее на стене ванной комнаты. Красив? По его собственному мнению, он ничем не отличался от других преподавателей. Просто еще не начал лысеть, и зубы не выпали. Единственное, что Адриан отмечал в себе – высокий  рост. Где бы он ни находился, всегда был на голову выше остальных мужчин. А еще ему необычайно шел черный цвет.

— Глупости, — наконец, ответил он. — Что вы мне принесли?

— Крепкого черного чаю с чабрецом, как вы любите. И как любил ваш отец, упокой Создатель его душу…

Джида поставила поднос на прикроватный столик.

— Мастер, студенты разместились на первом этаже, в гостевых комнатах. У них будет общая ванная комната в конце коридора, а там иногда протекает кран. И вот еще что: слуг, кроме меня, в доме нет, и содержать весь  дом в полном порядке я не в состоянии. Ежели вы хотите разместить своих гостей с комфортом, можно обратиться в бюро по найму слуг в Берне.

— Ничего страшного, Джида. Видите ли, все студенты – сироты, и им не привыкать к неудобствам, — сказал с улыбкой Адриан и заметил. — А дождь все не кончается.

— Будьте уверены, когда вы проснетесь завтра утром, он прекратится. Так всегда в это время года.

— Да, — кивнул Адриан. — Помню.

Экономка уже хотела уходить, но Олдфорд остановил ее.

— Где Киллиан? Его спальня пуста.

— Мастер спит в другом крыле. Мне запрещено входить в его комнату.

— Запрещено… Отчего он распустил слуг, Джида?

— Не знаю, мастер.

Адриан усмехнулся.



— Все вы знаете. И давайте оставим это ваше средневековое «мастер». Вы уже давно член нашей семьи, отец ваш очень уважал и ценил. Мы почти родные люди… — мужчину слегка покоробили собственные слова, но он продолжал. — Так что давай без «вы». Почему Киллиан распустил слуг, Джида? Расскажи мне.

Женщина перестала улыбаться.  Она одинаково уважала как младшего, так и старшего Олдфорда.

— Я не могу рассказать вам, мастер.

— Почему? Киллиан запретил?

— Нет.  Я просто не знаю.

Мужчина шумно вздохнул. Он был ребенком, когда Джида появилась в их доме. Поговаривали, отец Адриана привез ее с Иррианских островов, чтобы она не только намывала полы, но и грела его ночами. Но все эти слухи были безосновательными. Джида  была преданна хозяину, как никто другой, и даже подумать о том, чтобы разрушить его семейное счастье, не могла. У этой иррианки не было своей семьи, детей, мужа или хотя бы любовника. Ее жизнь заключалась в службе Олдфордам и разведению растений. В Берне ее звали сумасшедшей,  побаивались ее «дурного глаза», поэтому она никогда не покидала особняк. Но глупо было бы считать ее сумасшедшей. Эта женщина подмечала все, и единственная причина, по которой она не хочет отвечать ему – это пресловутая преданность. Она скорее умрет, чем выдаст тайны Киллиана.

— Идите, Джида, — устало проговорил он.

— Доброй ночи, мастер, — иррианка аккуратно прикрыла за собой дверь.

 

Посреди ночи проснулась одна из студенток, Элфа Марино. Она вышла из спальни и направилась в уборную. Ни темнота, ни скрипучий пол, ни сама атмосфера дома ее не пугали. Сделав свои дела, девушка притушила свечу и затаилась. Снаружи шумел дождь, раздавались едва слышные скрипы и шорохи. Но сильнее страха было любопытство…

И оно было удовлетворено.

Элфа тихо охнула, когда ее схватили за руку повыше локтя. В темноте можно было разглядеть лишь очертания фигуры, но девушка знала, кто это. Она заулыбалась.

— Вы меня напугали…

— Иди в свою комнату.

— Но я… мне нужно умыться, а кран в нерабочем состоянии.

— Я провожу.

— Спасибо… В доме страшновато.

Киллиан уверенно повел ее по коридору назад, а девчонка тихо млела от счастья. Элфа не видела в темноте лица своего провожатого, и хорошо, так как Олдфорд еле сдерживал бешенство. Она не заметила горячих ноток гнева, когда он приоткрыл перед ней дверь и пожелал спокойной ночи. И уж тем более и догадываться не могла, что Олдфорд проводил ее не из вежливости хозяина, а по куда более заурядной причине – не хотел, чтобы девица вышла в соседнее крыло.

Элфа буквально упала на кровать, и очень долго не могла заснуть, строя планы любовной осады этого красавчика. Тони, Лем и Крисфер также строили планы – как проучить Буза, близнецы с Тальмоном  тоже составляли план – как дать отпор одногруппникам. Полин и Норинс планировали, как добрать недостающие баллы. Планировал, как избавиться от любопытных студентов Киллиан, а его дядя планировал, как разузнать о племяннике побольше. Джида планировала, чем будет кормить незваных гостей. И только Сорина ничего не планировала – потому что единственная в доме крепко спала.