Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 36 из 42

- Я называю своих любимцев волхвами, потому что каждый из них когда-то был магом, все они обладали злобной властью над бедными людьми и управляли ими. Теперь я придала им форму, которая лучше соответствует их природе и их цель-служить мне. Если бы я натравила их на тебя, это было бы очень интересно. Видишь ли, они совсем не предсказуемые. Они могут играть с тобой, как кошка с мышью, наслаждаясь твоей болью, пока не заскучают и не прикончат тебя, выпотрошив задними лапами или вырвав тебе горло, подарить моменты агонии, в крови, хлещущей во все стороны. Так же они могут быть милосердны. Это бывает редко, но такое случается. Милосердие - это быстрая смерть. Они могут схватить тебя за голову мощными челюстями и раздавить твой череп, как яйцо.

Я был в ужасе, моя рука дрожала так сильно, что я не мог понять, в кармане она у меня или нет.

- И вот еще что, монах. Не забудь сказать Алисе Дин, кто я такая. Меня зовут Цирцея. Я - одна из старых богов. Она услышит мое имя и поймет, что лучше не перечить моей воле.

Я все еще не мог засунуть свою дрожащую руку в карман, чтобы дотянуться до перьев. Женщина увидела, что я пытаюсь сделать, и звонко засмеялась, откинув голову назад. Затем она яростно зашипела и указала пальцем на меня. Была вспышка света, и боль, как будто моя кровь превратилась в огонь. Она поразила меня своей магией.

Я почувствовал прилив страха, когда мой разум погрузился в темноту.

Моя последняя ужасная мысль была о том, что она убила меня.

Глава 24: Через Год и Один День

Вместо того, чтобы убить меня, она потеряла терпение, использовала свою собственную магию и отправил обратно, чтобы передать ее сообщение.

День клонился к вечеру, солнце уже садилось на западе. Я лежал совсем рядом с магазином заброшенной деревни. Время должно быть в подземном мире Цирцеи идет совсем с другой скоростью. Здесь, все еще была ночь, и было гораздо холоднее, чем в храме.

Я неуверенно поднялся на ноги и начал подниматься по склону холма, чтобы добраться до Алисы. Я сбежал из логова богини, оставив двух ведьмаков в беде, и теперь я должен был сообщить эту новость Алисе.

Она развела небольшой костер, и я сел, скрестив ноги, перед ним. Дрожа и глядя в огонь, я рассказывал ей почти обо всем, что произошло. Я рассказал ей, как Цирцея преобразила Джонсона, но не стал говорить всю правду о Томе, рассказал лишь, что он спит глубоким сном, решив, что так будет лучше, Алиса меньше будет расстроена, ведь Цирцея сказала, что он в порядке и это не навредит ему. Мне оставалось только надеяться на это. В конце концов, я передал Алисе, сообщение богини.

Пока я говорил, она расхаживала взад и вперед. Тильда крепко прижалась к ее груди. Она слушала, но ничего не говорила. Она слушала и плакала.

- Что ты собираешься делать? - Спросил я, закончив свой рассказ.

Алиса издала глубокий всхлип, затем посмотрела на меня.

- Цирцея - могущественная богиня, она жестока и опасна, в этом нет никаких сомнений. Ее магия намного сильнее моей. Она играет с людьми, и часто превращает их в зверей - как волхвов. Но я никогда не смогу отдать ей Тильду. Даже если я люблю Тома больше своей жизни, я не могу этого сделать. Разве мать не должна защищать своего ребенка, не так ли? Но … возможно, еще есть способ спасти их обоих. Это будет означать ужасное жертвоприношение, но как только это будет сделано, у меня может быть шанс на спасение Тома и Джонсона.

Алиса ходила взад вперед и бормотала что-то себе под нос, пока огонь в костре не погас. Свет начал меркнуть, и она, наконец, села рядом со мной, прижимая к себе Тильду, и мы вместе стали смотреть в окно, слушая, как ветер воет в кронах деревьев.

- Я рада, что ты не стал есть то, что предложила Цирцея. - Наконец сказала Алиса.

- Я думаю, что это была человеческая плоть и кровь, - ответил я – Если это так, то Цирцея каннибал.

- Да, - кивнула она. – Так оно и есть. Для нее плоть человека, на вкус даже лучше, чем свинина. Она любит кормить своих гостей, а после, варить их же в кипящем котле. Молодец что не стал есть Вульф.

Алиса замолчала, а я подумал о том, как удачно мне удалось сбежать.

- Ты чего-то ждешь? - Спросила я.

- Ни чего то, а кого то. Помолчи, пожалуйста, Вульф. Тебе не чего бояться. Ты в безопасности.

Она вытащила что-то из кармана юбки и подышала на него три раза, а затем пробормотала что-то, ее голос был слишком низким для меня, чтобы я мог услышать слова. Я не мог толком разглядеть, что это было, но после, мне удалось это сделать. Это было зеркало.

Темнота сгустилась еще больше, свет от тлеющих углей начал угасать. Откуда-то издалека донесся пронзительный крик совы. После все вдруг затихло, даже ветер стих. Казалось, что весь мир затаил дыхание.





Затем из темноты к костру шагнула высокая фигура - хотя это ничуть не нарушило тишины. Тлеющие угольки отбрасывали слабый свет, и в этом свете мне удалось увидеть подошедшую фигуру. Это была женщина, но скорее ведьма, чем обычный человек, и держалась она как настоящий воин. У нее были темные волосы и длинная юбка, разрезанная вдоль, и каждая из двух половинок была привязана к бедру. На ней было белое ожерелье из костей, а поперек ее тела были кожаные ремни, держащие вложенные в ножны лезвия.

- Ты можешь мне помочь, Грималкин? – Спросила у нее Алиса – Я в отчаянии и не знаю что делать.

Мое сердце дрогнуло от имени «Грималкин». Том рассказывал мне, что она была ведьмой-убийцей из клана Малкин. Что они заключили союз, для того чтобы эффективней сражаться с врагами. Так же, он рассказал что она мертва. Как мертвая ведьма может быть здесь? Могут ли мертвые возвращаться к жизни? Церковь сказала: нет, но я слишком хорошо знал, как ошибалась церковь раньше.

Грималкин перевела взгляд с Алисы на меня, а затем снова на Алису, и дрожь страха пробежала по моему позвоночнику.

Когда она ответила, на ее рот было страшно смотреть, ее зубы были острыми как у хищного зверя, а тембр голоса едва ли можно было назвать человеческим.

- Я сделаю все что смогу, дитя мое. Следуй за мной.

Она повернулась и пошла прочь в темноту. Алиса последовала за ней, все еще прижимая к себе Тильду.

Они отсутствовали не более нескольких минут. Когда они вернулись, они остановились в нескольких шагах от костра.

- Прощай, - сказала Грималкин – Через один год и день, я найду тебя. Если ты все еще будешь жива, мы завершим начатое.

- А если я умру? - Спросила Алиса.

- Тогда я сделаю все, что в моих силах.

- Этого вполне достаточно. Я довольна, - сказала Алиса. - Благодарю тебя за помощь.

Грималкин вернулась в темноту, и Алиса подошла ко мне. Она выглядела ужасно – но, похоже, приняла решение.

- Будь храбрым, Вульф. Мне очень жаль, но ты должен еще раз спуститься в подземный мир. Тем не менее, тебе не нужно беспокоиться – Я буду рядом с тобой, - сказала она с кривой улыбкой.

- Сейчас? - Спросил я, поднимаясь на ноги.

- Да, - сказала Алиса. - Мы должны освободить Тома и Джонсона, не так ли?

Неужели она собирается отдать Тильду Цирцее, несмотря на все ее слова, о матери, защищающей своего ребенка? Это был вопрос, которым я интересовался, но боялся спросить, поэтому вместо этого я спросил ее о Грималкин: была ли она на самом деле той ведьмой-убийцей о которой мне рассказывал Том?

Алиса кивнула, не глядя на меня. Она казалась рассеянной, глубоко погруженной в свои мысли.

- Но Том сказал, что она умерла...

Когда мы вошли в лес, Алиса остановилась и повернулась ко мне лицом.

- Да, Вульф, она мертва. Она умерла, сражаясь с Богом, и ее дух попал во тьму.

- В Преисподнюю? - Перебил я ее.

- Называй это как хочешь, это место, куда уходят ведьмы после смерти - они и другие души, которые были связаны с тьмой. Старые боги, такие как Цирцея - тоже там – и все виды демонов. Некоторые из них могут ненадолго выйти из тьмы, но большинство из них нет. Цирцея очень могущественна, но она все еще связана с тьмой. Вот почему она создала подземный мир - чтобы охотиться на людей - это то, что она любит делать, не так ли?