Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 11

– Они могут взять напрокат машину, – сказала Джиллиан. – Ты забыл, о чём мы договорились?

Гарри смутился. Райли было интересно, что происходит между супругами. Криваро тоже не знал, что сказать.

Наконец, Джиллиан строго посмотрела на Джейка и отрезала:

– Гарри не будет впутываться в это… Это… Что бы это ни было. Он на пенсии. И мы в отпуске. Я не хочу, чтобы он снова волновался из-за убийства Эрин Гибни. Это терзало его несколько месяцев. Я думала, что всё наконец закончилось.

Гарри неохотно кивнул и со слабой улыбкой сказал Райли и Криваро:

– Ну, вы слышали, что сказала женщина. Держит меня на коротком поводке. Я очень хотел бы работать с вами, но ничего не выйдет. Маршрут есть маршрут. Сегодня мы направляемся на юг, в Национальный лес Коронадо. У нас забронирован номер в кемпинге «Риггс Флэт».

– И мы его не отменим, – резко добавила Джиллиан. – Что бы ни случилось.

Гарри сжал её руку и сказал:

– Конечно, нет, дорогая. Но у нас достаточно времени, чтобы отвезти ребят в полицейский участок в Тансборо. Потом вернёмся в кемпинг и будем собираться. Это самое меньшее, что мы можем для них сделать, после того как они потратили столько времени и сил.

Джиллиан пристально посмотрела на Гарри.

– Хорошо, если ты пообещаешь, что не передумаешь по дороге.

Гарри неуклюже поднял правую руку.

– Обещаю, – сказал он и быстро поцеловал её.

Джиллиан улыбнулась и как будто успокоилась. Она погрозила пальцем Криваро и сказала:

– И не пытайся переубедить его!

– Я и не думал, – усмехнулся Криваро.

Теперь парочка как будто расслабилась. Гарри снова принялся за свой бутерброд и, пока все ели, развлекал Райли и Криваро светской беседой. Время от времени Джиллиан добавляла подробности или поправляла его.

У Гарри и Джиллиан недавно родился первый внук, и их младшая дочь выходила замуж. По их мнению, в это время года погода в Колорадо слишком холодная. Так что, как почти каждую зиму, супруги сложили вещи в дом на колёсах и поехали на тёплый юго-запад, где переезжали из кемпинга в кемпинг.

Гарри с гордостью показал Райли и Криваро фотографию их транспорта: то был довольно большой трейлер, буксируемый белым грузовиком. Гарри называл его «наш дом вдали от дома».

Светская беседа продолжалась, а Райли заметила задумчивое выражение на лице Криваро.

Интересно…

«Неужели Криваро завидует им?»

И снова она заметила, что Криваро и Гарри с виду почти ровесники. Она и не думала о том, чтобы Криваро вышел на пенсию. Задумывался ли он сам когда-нибудь об этом?

Видит ли он в этом необходимость?

Хотя Райли многого не знала о своём наставнике, она была в курсе, что он разведён и что у него есть сын, живущий отдельно.

Жизнь Криваро кардинально отличалась от жизни Гарри и Джиллиан с их дружной и счастливой семьёй. Если у него и были внуки, он никогда не упоминал о них. Он как-то сказал Райли, что его бывшая жена снова счастливо вышла замуж, а сын занялся недвижимостью, и…

«Они совершенно нормальные, как все люди».

Он тогда добавил с самоуничижительным смехом: «Может быть, я просто не могу быть нормальным».

Уже не в первый раз Райли пришло в голову, что Криваро, должно быть, очень одинок.

Если работа была единственным, что придавало его жизни смысл, если он чувствовал, что лишил себя чего-то, эта совершенно нормальная, счастливо отошедшая от дел пара могла пробудить в нём чувство меланхолии.

Было ли одиночество одной из причин, по которой он взял её с собой в это странное путешествие?

Бывали моменты, когда Райли чувствовала, что Криваро – более подходящий для неё отец, чем озлобленный бывший морпех, живший один в горах. По крайней мере, он иногда хвалил её за то, что она делала хорошо, в то время как настоящий отец даже этого никогда делал.

Интересно…

«Он когда-нибудь думал обо мне как о дочери?»

Группа закончила есть и направилась к парковке. Райли с облегчением отметила, что погода действительно очень приятная. Было тепло, но не жарко и не влажно. Может быть, одежда, которая у неё с собой, всё-таки сослужит ей службу.

Она ожидала увидеть автодом с фотографий, но они направлялись к простому грузовику.

– А где кемпер? – спросил Криваро.

– В этом вся прелесть нашего дома, – ответила Джиллиан. – Мы можем отсоединить дом и оставить его в кемпинге, а сами разъезжать на нашей… э-эм… удлинённой машине. Не так необычно, зато очень практично.

Криваро и Гарри забрались на передние кресла, а Райли и Джиллиан устроились на широком заднем сиденье.





Когда Гарри выехал из аэропорта, он завёл очередную светскую беседу: какими маршрутами они ехали на юг из Колорадо, куда собирались ехать дальше, какие места посещали каждую зиму и даже где нашли хорошие рестораны по пути. Казалось, что у него бесконечный запас тривиальных тем для разговора, но Криваро как будто слушал его удовлетворённо, ни капли не скучая.

Райли пропустила этот разговор мимо ушей. Она была благодарна, что Джиллиан, сидевшая рядом с ней, не склонна предаваться подобной бессмысленной болтовне.

Но не должна ли она рассказать что-то Джиллиан, хотя бы из вежливости?

Когда Гарри вырулил на автостраду и направился на север, Джиллиан проговорила:

– Я вижу, ты помолвлена.

Райли поразило это замечание, но она быстро увидела, что Джиллиан смотрит на её обручальное кольцо.

Она улыбнулась и сказала:

– Да.

Джиллиан слегка улыбнулась и спросила:

– Уже назначили дату свадьбы?

Райли вопрос застал врасплох.

– Эм, нет, пока нет, – ответила она.

По правде говоря, они с Райаном понятия не имели, когда состоится свадьба. Иногда ей даже казалось, что эта идея не более чем фантазия.

– Ну что ж, – сказала Джиллиан, – желаю вам счастья.

Женщина отвернулась и уставилась в окно.

Райли почувствовала в этих словах море смысла.

«Желаю вам счастья».

Джиллиан и её муж, несомненно, обрели своё счастье. Но Райли чувствовала, что их счастье завоёвано огромным трудом, и что работа Гарри в правоохранительных органах отнюдь не упростила им задачу.

Райли поймала себя на мыслях о собственном будущем.

Что ждёт её впереди?

Им с Райаном иногда было чудесно вместе. Но она боялась, что длительное счастье будет стоить им таких же усилий.

Сможет ли она в конце концов счастливо уйти на пенсию с любимым человеком?

Или же останется одна, как агент Криваро?

Райли выглянула в окно со своей стороны грузовика. Ничего подобного пейзажу за окном она никогда не видела, разве что на картинках. За исключением тех мест, где люди строили здания и выращивали зелень, земля казалась безжизненной.

Где-то в такой пустынной местности у молодой женщины жестоким образом отняли жизнь. Был ли это тот же монстр, что убивал и раньше?

Если это так, то Райли и Криваро должны раз и навсегда положить конец его преступлениям.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Когда грузовик приблизился к городу Тансборо, Райли заметила, что Джиллиан снова занервничала.

«И, возможно, не без оснований», – подумала Райли.

Мужчины на передних сиденьях обсуждали уже не дорожные поездки и прочие пустяки. Гарри выключил поток бессмысленной болтовни и вернулся к теме, которая занимала его больше всего.

– Знаешь, у меня начала формироваться теория насчёт этих двух убийств, – сказал он. – Хочешь послушать?

Райли услышала, как охнула Джиллиан. Женщина явно волновалась, что её муж в последнюю минуту нарушит обещание не вмешиваться в это дело.

С раздражённым видом Криваро что-то тихо проворчал.

У Райли возникло отчётливое ощущение, что он хотел ответить «нет». Но Гарри был настроен обсудить свою теорию несмотря ни на что.

– Я думаю, нет, я почти уверен, что убийца – турист, кто-то, кто переезжает из кемпинга в кемпинг.

– Кто-то вроде тебя? – иронично усмехнулся Криво.

Гарри усмехнулся и сказал: