Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 72

— Ада, надеюсь, в этот раз не будет таких неожиданностей как тогда?

Он метнул на меня усталый взгляд, но промолчал.

— Адар…

— Что, дорогая?

— Не молчи! — не сдержалась я. — Если станешь отмалчиваться и кивать — я выйду в эту дверь и больше никогда не появлюсь ни на пороге этого дома, ни в здешних лесах.

— Что ты хочешь услышать?

— Я хочу знать! О чём ты говорил с владыкой?

— Он изменился, не правда ли? — протянул отец, уходя от прямых ответов в очередной раз.

— Да! Это так! И меня безмерно радует, что я выбрала другую дорогу для себя!

— И уехала из родного дома, и вынуждена была скитаться по чужим землям?..

— Да, отец! Тысячу раз да! Я не жалею ни о едином мгновении с того дня!..

— У Трандуиля есть сын, знаешь об этом, Эль?

— Да, ты уже упоминал… Лаэголас, кажется?

— Леголас, — кивнул отец. — Очень разумный мальчик…

— Особенно, если учесть, кто его мать! — я прикусила язык, пытаясь удержаться от ядовитых колкостей, но одна всё же сорвалась.

Отец снова промолчал, попивая вино, откинулся на спинку кресла, закинул ногу на ногу. А я вдруг осеклась под его проницательным взглядом, ощутив всю нелепость и бессмысленность каких-либо споров на эту тему. Глупость и ребячество… а ведь только что пыталась совсем другое доказать.

Я подошла к столу и отставила свой бокал.

— Ну что ж, адар, не стану скрывать, сегодня был трудный день — по крайней мере, для меня. Не стану выпытывать о твоих беседах с владыкой, если ты не желаешь это обсуждать. Доброй ночи…

— Постой, Эль, — негромко окликнул он, тоже отставляя вино на край стола. — Трандуиль интересовался твоими планами на будущее.

Его слова остановили меня на полпути до двери, породив безмерное удивление. Отец меж тем продолжал:

— И осведомлённостью в некоторых делах.

— И что ты ему ответил?

— Что я безоговорочно готов доверить тебе любые тайны, как доверяют послания владыки эльдар по обе стороны Мглистого хребта.

— Ты слишком высокого мнения обо мне, адар, — я повернулась к нему, ожидая прочесть насмешку в полупрозрачных бирюзовых глазах.

Но отец смотрел спокойно, настороженно и серьёзно — как на равную, как на любого из совета, как на приезжих посланников, выслушивая доклады и верша дела.

— Ты моя дочь, Элириэль. Для меня нет никого выше и важнее, чем ты и твоя мать.

— Ты уже говорил это когда-то, ада…

— И теперь спрашиваю — что ты усвоила и поняла?

— Всё, ада… — Я приблизилась к нему и опустилась на пол у его кресла. Уронила голову, коснувшись лбом его коленей, пряча лицо и туманящую жгучую пелену, щиплющую глаза. — Всё поняла. Но… есть то, что сильнее меня… И есть условия, через которые я никогда не смогу переступить… Да ты и сам ведь видишь, что ни сила, ни власть не дают счастья, что в результате я в своих стремлениях и желаниях оказалась права…

— Девочка моя, я не об этом сейчас… — Его рука ласково коснулась моей макушки, пальцы пробежались по волосам. — Ты уже однажды дала свой ответ. И никто тебя за него не станет теперь попрекать… Вопрос сейчас в другом — ты согласишься помочь мне?

— В чём угодно, отец! — горячо и запальчиво воскликнула я, поднимая голову с колен отца. — Как и раньше!.. как всегда…

— Не торопись с ответами, Эль, — грустно улыбнулся он. — Предложение тебя может и не обрадовать.

Я недоуменно моргнула, но отец не стал больше говорить загадками.



— Владыка считает, что его сын достаточно взрослый, чтобы отныне не проводить время только под присмотром Хаэтиль. Он решил заняться другой стороной его воспитания и предложил мне стать наставником.

— О… — в который уже раз с момента возвращения домой мне не удавалось вразумительно высказать свои мысли…

— И я спрашиваю, готова ли ты по мере сил и возможностей помочь мне в этом? Даже зная — особенно зная! — кто его мать…

Я молчала, раздумывая, приходя в себя от неожиданных слов и предложений отца. Слишком хорошо теперь мне было известно, чего можно ожидать от изящной синеглазой красавицы с золотисто-медовыми волосами, после войны ставшей супругой владыки и подарившей Трандуилю сына. Получившая в жизни всё, о чём только может мечтать эллет, в здешних землях она так и не обрела самого желанного — и в том всю жизнь винила меня…

— Он похож на мать? — решилась я наконец нарушить повисшее молчание.

И отец неопределённо пожал плечами:

— Не знаю как и сказать, Эль. Леголас очарователен и миловиден, как любое дитя. Но чьи черты он унаследовал в большей мере… не знаю. Не смогу сказать. Он должен был присутствовать сегодня за столом, но Хаэтиль так и не сумела его разыскать. Трандуиль был не слишком этому рад и лишь сильнее утвердился в своём решении…

— Выбрать сыну новую няньку? — усмехнулась я.

Отец сдержанно улыбнулся:

— Я, моя дорогая девочка, однажды уже прошёл через подобное испытание, и владыка считает меня весьма надёжным советником в таких делах.

Больше не стараясь скрыть от отца эмоции, я засмеялась, а он шутливо дёрнул меня за кончик вплетённой в причёску ленты и тут же снова ласково погладил по голове.

— Эль… девочка моя дорогая… Воистину для нашего народа пришли светлые времена, если я вижу тебя дома, а не вдали от нас.

— Ада… минувшие времена были добры ко мне. Уж точно добрее, чем к владыке Трандуилю и его супруге…

— Да, дорогая, ты права…

…Несмотря на усталость и пережитые волнения от встречи с владыкой Трандуилем, той ночью я так и не спала. Мы сидели с отцом в гостиной, вспоминали минувшее, говорили о будущих делах — пока не опустела тёмная бутылка сладкого лориэнского вина, а за окном не разлилась розоватая дымка рассвета.

Где-то вдалеке заиграла свирель — через пять дней начинался новый год, и к предстоящим празднованиям музыканты вовсю пробовали мелодии и голоса.

При виде сияния рассвета нового дня моё сердце пело новой надеждой. Меня переполняло счастье — бездумное и бесконечное — до краёв… до последнего вдоха… до конца… Я твёрдо верила, что среди родных лесов, где вовсю звенят песни и детские голоса, отныне меня ждёт только беспечальная жизнь. Оставалось лишь отгонять шепотки трезвящих мыслей, что ничего в этом мире не случается «навсегда»…

Комментарий к Глава 1. Возвращение

браннон/бренниль - (синд.) лорд/леди

ада (адар) - (синд.) папа (отец)

Имена.

Некоторые герои уже известны читателям, но всё же озвучу приблизительные значения их имён:

Антара - “благородный дар”

Алордин - от синд. “alorn” - вяз, “din” - тишина

Аэглен - (синд.) “вершина горы”

Индор - “душевный”

Наурэль - “огненная звезда”

Хаэтиль - “далёкое сияние”

========== Глава 2. Откровения ==========

«Он похож на мать?» — «Я не знаю…» — «На кого он похож?..» — «Не сумею сказать…» — разговор с отцом и его предложение — вернее, предложение владыки, поскольку без своего внимания вопросы воспитания сына он не мог оставить никак, — крутились в мыслях на разные лады, но окончательного ответа ни в тот вечер, ни сейчас, когда миновало два дня, я так и не решалась дать.

«Он разумный мальчик…» Но разумным был и владыка Трандуиль, который даже супругу выбирал разумом, а не сердцем, и по воле которого я так долго не появлялась в родном доме. Разумной считали и владычицу, хотя мне даже сейчас казалось, что самым разумным её решением было — уйти в Аман…

Да, я не испытывала горячей любви и привязанности к той, которую Трандуиль сделал правительницей нашего народа, — впрочем, и она никогда не любила меня. И никто сейчас уже не скажет, отчего так переплелись наши судьбы, что подруга детства, повзрослев, все последующие столетия мнила во мне врага. Всё было бы проще, не случись та война… Всё было бы иначе… Единственный, кто мог раз и навсегда развязать наши споры окончательным словом, расставить всё по местам, так и не вернулся домой. Лаэрлинд… Как же так, мэльдир?.. Почему ты не вернулся домой? Зачем оставил всё так, как сейчас?..