Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 10

На обращение впору было обидеться. Не таким уж и старым являлся собеседник, на вид — лет тридцать пять, никак не больше, и не настолько молодым казался сам Дик.

— Меня зовут Ричард, — представился он. Называть фамилию он не собирался, это лишь все усложнило бы.

— Рам… — начал было незнакомец, но тотчас поправился: — Рагинмар.

Фамилию он тоже решил опустить.

Дик хотел осмотреть пострадавшую ногу, но понял, что попросту не сумеет снять сапог, тот облегал щиколотку и голень будто вторая кожа.

— Нам необходимо добраться до замка, в нем есть врач и… — он с тоской глянул наверх. Если он с таким трудом спустился, едва не переломав ноги и не свернув шею, то как станет взбираться с пострадавшим на плечах?

— Это плохая идея, Ричард, — сказал Рагинмар, — у меня есть лучше.

— Я весь внимание, — не без издевки в голосе произнес Дик.

— Здесь неподалеку находится домик лесника. Я знаю, как туда пройти, и, поверьте, в нем мы найдем все необходимое и не замерзнем.

Дик кивнул, соглашаясь, и, мысленно обозвав себя ослом, принялся стягивать куртку. Он не чувствовал холода, но Рагинмар пролежал на земле невесть сколько времени. Помогая ему одеться, Дик мельком дотронулся до его руки и вздрогнул. Рагинмар был не просто холодным, а ледяным.

— Да вы совсем окоченели! — воскликнул Дик. — Нам надо как можно скорее дойти до жилища. Если нужно, я понесу вас на руках, а уж там согрею, не сомневайтесь.

— Думаете, сделать это в ваших силах? — лукаво прищурившись, спросил Рагинмар.

— Простите, что именно?

— Согреть меня.

Дик хмыкнул.

— Один мой дальний родич и друг, Арно Савиньяк, говорит: «Добрая компания и растирание касерой способны согреть даже выходца».

Рагинмар странно взглянул на него и промолчал.

Спуститься вниз по склону им удалось удачно, не повредив еще сильнее вывихнутую ногу и не получив новых увечий, кроме царапин и ссадин. Дик умудрился содрать кожу с едва поджившего запястья и заляпал кровью собственную куртку и рубашку Рагинмара. Тот, разумеется, ничего не говорил по этому поводу, но Дик все равно чувствовал неловкость.

На дне оврага обнаружилась широкая, утоптанная, а главное — прямая тропинка. Дик закинул руку Рагинмара себе на плечи: тот ковылял довольно споро, но точно не смог бы идти самостоятельно. Кусты орешника сплетались над ними в причудливую арку, покрытую ярко-алыми, еще не облетевшими листьями. Дику однажды почудилось, будто между ветвей что-то блеснуло, но он счел это обманом зрения.

Ветер царствовал здесь всецело: то налетал со спины, то бил в лицо, сдувая назад волосы и остужая разгоряченную кожу. Дику было невыносимо жарко, он обливался потом и с удовольствием стащил бы водолазку и щеголял в одной майке. Рагинмар, напротив, никак не мог согреться. Его руки только чуть-чуть потеплели.

Они вышли на поляну, посреди которой бил из земли родник и росла огромная разлапистая ель.

— Надо обойти дерево по направлению, противоположному движению стрелок часов, — сказал Рагинмар, и Дик, хоть и удивился подобному условию и странному построению фразы, спорить не стал.

Они обошли ель трижды, а на четвертый раз, когда Дик уже собирался спросить, не держит ли Рагинмар его за идиота, показался деревянный бревенчатый дом, окруженный рябиновыми деревьями. Они гнулись к земле под тяжестью ягод — пока еще оранжевых, незрелых.

Рябина считалась деревом, отпугивающим нечисть, — Дик помнил об этом и не боялся заходить в чужой дом. Впрочем, будь тот даже окружен кривыми вязами, Дик не стал бы бросать нуждавшегося в помощи человека из-за предрассудков.

Когда они поднимались на крыльцо, не скрипнуло ни одной досочки. Внутри оказалось чисто и светло. Воздух, напоенный ароматом трав, успокаивал. Дик помог Рагинмару сесть на узкую кушетку и принялся осторожно стягивать с него сапог. Тот не поддавался.

— Погодите, я сам, — сказал Рагинмар. У него дело пошло быстрее, и уже через несколько секунд сапог был снят и отброшен в сторону.





— Вы когда-нибудь видели вывихи, Ричард?

— У меня есть младшие сестры. Они, конечно, девочки, но настоящие сорванцы, — обтекаемо ответил Дик, ощупывая стройную щиколотку. Не говорить же, что у дяди Мориса лучшие конюшни, и Дик пропадал в них все свободное время. Там и на вывихи насмотрелся, и на переломы. Однажды Шад наступил Нарсико на ногу копытом; думали, переломал все к кошкам, но после быстрого осмотра и отпаивания пострадавшего касерой не пришлось даже к врачу обращаться.

Стопа у Рагинмара оказалась узкой, с аккуратными пальцами, из которых второй был существенно длиннее первого. Айрис как-то вычитала в одной из книг, будто это указывает на склонность командовать.

— Перелома нет, — сказал Дик.

— Разумеется, — фыркнул Рагинмар. — Я и без вас знаю. Гораздо больше меня интересует… Ай!

Именно на середине обличительной речи Дик резко дернул Рагинмара за ногу.

— Ну как? — спросил он через некоторое время.

Рагинмар ухмыльнулся и сказал:

— Вы прямо кудесник. За вашу доброту я хочу сделать маленький подарок.

Дик открыл было рот, чтобы отказаться, однако Рагинмар протянул руку и сжал его плечо. В обычное время Дика это не остановило бы, но внезапно для самого себя он замер, не в силах произнести ни слова.

— Молчи и слушай, — приказал Рагинмар и сверкнул черными глазами, будто заполненными изначальной тьмой. — Ты ищешь не то и не там. Цель твоя благородна, но ты свернул не туда в лабиринте чужих судеб. Спроси наместника в доме твоем: почему ныне, присно и вокруги кругов он предатель?

Дик не понял практически ничего, но только собрался спросить, как Рагинмар усилил хватку и притянул его к себе.

— Все объяснения — химера. Верь сердцу. У тебя очень мудрое древнее сердце, Ричард Окделл, — произнес он и неожиданно поцеловал Дика в губы.

…Где-то прямо над самым ухом зачирикала пичуга. Дик вздрогнул и открыл глаза.

Он задремал? Быть того не могло, однако факт оставался фактом: Дик стоял рядом с каменным вепрем и обнимал его, широко разведя руки в стороны. Щекой он прижимался к шершавой поверхности и чувствовал тепло, а внутри валуна словно стучало огромное сердце.

Позже он все же побродил по окрестностям и нашел овраг, очень похожий на тот, куда спускался, но не стал проверять, окажется ли на его дне тропинка.

========== Глава 3 ==========

Очередная ночь не принесла успокоения. Дик лег в первом часу — и лишь потому, что иначе свалиться бы прямо посреди коридора. Все тело болело, словно он мешки с мукой таскал, и, главное, не понять — с чего вдруг.

Теперь Дик жалел, что не полез в тот овраг. Образ Рагинмара никак не шел у него из головы. А еще он вспомнил прямой аналог этого древнего северного имени. У южан оно звучало несколько иначе: Рамиро.

У Рагинмара-Рамиро были черные, завивающиеся крупными кольцами волосы, спадающие на плечи, и темные, почти черные глаза — очень глубокие, пронзительные; прямой нос, тонкие красивые губы, волевой подбородок. Изящный и стройный, он не сильно походил на рыцаря; впрочем, в хрониках отмечалось, что Алва носил облегченный доспех, а иногда дрался и без него.

— Изломный Король? Рамиро Алва? — прошептал Дик. — Леворукий, какую чушь я несу! Мне надо «Дорогу королев» искать, а не рефлексировать, но сначала выспаться.

Видимо, Повелитель Кошек сжалился и почтил его вниманием, поскольку на Дика вскоре снизошел крепкий сон без сновидений. Правда, недолгий.

Дик проснулся от гулких ударов. Казалось, все в комнате подпрыгивало, вторя им. На столе обнаружилась зажженная свеча. Огонек подрагивал, отчего по стенам метались причудливые тени. Свече неоткуда было здесь взяться, но это оказалось еще не самым странным. В углу стояло необычное существо: покрытое длинной черной шерстью, на четырех ногах, оканчивающихся копытцами, и без головы. Более всего оно подходило под описание… Невепря!

Невепрь приподнял правую переднюю ногу и легко опустил на пол. Весь замок, от подвалов до чердаков, словно подпрыгнул. Сам Дик, на свою беду приподнявшийся на кровати, вынужденно ухватился за резную спинку и едва не заполучил еще одну шишку.