Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 10

Дик кивнул. Царапина, изгибаясь, походила на подкову или след от укуса.

— А теперь рассказывай, — попросил Дик, когда они без происшествий добрались до замка и устроились в одной из гостиных с большим камином, не разожженным по причине теплой погоды за окном.

Искусственное освещение контрастировало с общим убранством. Дик ловил себя на мысли, что помещение заиграло бы совершенно по-особому, если бы они сидели при свечах. Тогда удалось бы почувствовать саму атмосферу этого места со всеми тайнами, заглянуть в душу замка, его историю, насчитывающую не один круг.

— Я вряд ли могу прибавить что-либо к тому, о чем тебе уже известно, — Наль вздохнул и покосился на бутылку вина, сиротливо стоявшую на подносе в углу стола.

— Ты ошибаешься.

Дик думал, будто Наль напряжен столь сильно из-за встречи, дороги и собственной вины, к тому же они не виделись и не общались с самой свадьбы. Однако, переступив порог замка, он еще сильнее замкнулся в себе, широкие плечи опустились, и Наль как-то сразу ссутулился, сделавшись ниже и полнее. Каждое слово из него теперь приходилось вытягивать словно клещами.

Раньше Наль был другим. О таких, как он, часто говорили: «Не красавец, но обаятельный». Все время, что Дик его знал, Наль являлся тем еще увальнем — нескладным, полноватым, неловким. Однако при этом, стоило ему улыбнуться и начать говорить, все уходило на задний план. Истории, которые рассказывал кузен в детстве, Дик помнил до сих пор, а ведь столько лет прошло! Сейчас же напротив Дика, грузно опершись локтями на стол и положив квадратный подбородок на сплетенные пальцы, сидел какой-то чужой, абсолютно несчастный человек, лишь отдаленно напоминающий прежнего Наля.

— Послушай, — Дик не обладал тактом Валмонов и хваткой Манриков, с которыми вел дела Мишель Эпинэ, однако на переговорах несколько раз присутствовал и сейчас неосознанно копировал их манеру говорить, — я очень хочу найти сестру. Ты можешь называть это как угодно — хоть глупостью, хоть прятаньем головы под подушку, — но я чувствую, что она жива.

— Я… — прошептал Наль, — я не знаю, я хотел бы верить, как и ты, но…

— Над чем она работала? Наль! Леворукий тебя возьми, соберись! Ты последним видел ее!

— Это вовсе не означает… — он сильно побледнел и откинулся на спинку кресла, спрятав руки под столешницей. — Дикон, как ты мог подумать, будто я могу причинить ей вред?! Я ведь всегда любил Айри!

— Да кошки подери! — не выдержав, Дик ударил кулаком по столу. Мельхиоровый поднос подпрыгнул, однако бутылка вина осталась стоять, и высокие бокалы — тоже. — Я и не думал обвинять или подозревать тебя в чем-либо! Айрис была ученым! Археологом! Она бредила Надором с детства и вот наконец стала его хозяйкой! Ты совсем не улавливаешь логики, да?!

Наль выслушал его молча, не разозлился, не принялся орать в ответ, только ссутулился еще сильнее и уткнулся взглядом в столешницу.

У Дика мурашки по спине побежали от такого Наля. Кузен был старше и никогда не позволял повышать на него голос, имелся у него такой пунктик. Однако сейчас он не реагировал в своей обычной манере.

— Если Айрис добралась до Надора, — продолжил Дик уже много спокойнее, — то наверняка занялась исследованиями. Мне нужны любые сведения: какие книги она читала, где любила гулять, расспрашивала ли слуг о чем-нибудь.

Наль слушал его и кивал, как болванчик. Дик постарался придушить вновь закипающую ярость. Отправляясь в Надор, он ожидал застать в нем бегающего чуть ли не по потолку Наля, рвущего на себе волосы, орущего на слуг, сверху донизу перевернувшего весь замок от чердаков до подземелий и переполошившего окрестности. Дик собирался поить его настойкой из кошачьего корня, а не пытаться расшевелить! А приехав, обнаружил на месте друга и родича амебообразное существо, размазню.

— Наль, пойми, время еще есть! Айри не так давно пропала. Но, если ты мне не поможешь, я не сумею понять, куда она влезла!





— Ты говорил, вы переписывались.

— В очень общих чертах! Мне известно, что она искала в Надоре подземный ход вроде того, какой недавно нашли в Олларии. Однако ни где эта надорская «Дорога королев» может примерно находиться, ни откуда Айрис намеревалась начать поиски, я не знаю, — Дик всплеснул руками и, встав из кресла, несколько раз прошелся по комнате, чтобы скинуть внутреннее напряжение. Остановился у окна. В синей вышине парила черная птица — не орел точно, скорее она напоминала ворона, только более крупного, чем обычно живут в Надоре, кэналлийского. — Если мы не успеем… Если Айрис сейчас сидит в каком-нибудь скрытом переходе в темноте, без воды и еды… Если… — он потер виски и вздохнул. — Я никогда себе этого не прощу.

Кажется, до него донеслось отдаленное карканье.

— Айрис действительно постоянно работала, — монотонно проговорил Наль, когда Дик едва уже не сдался и не покинул гостиную, намереваясь искать подземный ход и биться головой о стены самостоятельно. — Знаешь, — он усмехнулся, — у меня даже возникло подозрение, будто замуж она выходила за Надор, а не за меня… — Наль тяжело вздохнул и продолжил: — Перечень книг тебе даст библиотекарь. Гулять она любила возле каменного вепря. Этот валун, очень на него похожий, находится в предместьях замка и является исторической достопримечательностью.

Дик кивнул и спросил:

— Что случилось?

— В тот злополучный день… — Наль сглотнул и все же потянулся к бутылке. Налил в бокал бледной золотистой жидкости, которую Дик, привыкший к южным сортам, попросту не мог назвать вином, осушил залпом и продолжил: — Айрис действительно собиралась искать эту кошкину «Дорогу королев»… или как там ее применительно к нам? Мы повздорили совершенно по-глупому. Моя матушка дает прием, а Айрис не хотела ехать — говорила, будто занята. Я вспылил, она меня выставила и заперлась. Через шесть часов слугам пришлось вышибить дверь, но Айрис в комнате уже не оказалось.

Дик кивнул.

— Я тотчас позвонил в полицию, ты не думай, — заверил Наль. — Горничная Дженни слышала разговор и была свидетелем того, как перед моим носом закрыли дверь, Айри сильно ругалась после этого. Вероятно, только потому я здесь, а не арестован. Хотя я все равно виноват, — он снова наполнил свой бокал и выпил. — Она пропала из-за меня, Дикон.

Уже позже, когда Дик рылся в списке книг, последняя фраза не шла у него из головы. Ну хорошо, допустим, Наль мог винить себя за их ссору: не случись ее, Айрис не сунулась бы в подземный ход в одиночку. Но имелось и нечто другое — темное и скользкое — в словах непохожего на себя кузена.

— Вот, ваша светлость, — библиотекарь подал ему еще один перечень. — Принести вам эти книги?

Наименований оказалось за сотню, от них уже мельтешило перед глазами. Дик и не надеялся найти ответ в книгах, больше рассчитывал на удачу, на пресловутую силу Скал, якобы живущую в Окделлах и концентрирующуюся в действующих Повелителях в самые роковые моменты их жизни.

— Да, но не все. Меня интересуют планы коммуникаций. Двадцать лет назад в замке меняли трубы.

Библиотекарь кивнул.

Дик судорожно соображал, где могли остаться данные о подземном ходе. С Айрис они всегда думали очень схоже. «Единая логика Окделлов», — шутила она. Так где же…

В конце круга Скал в замке произошел некий катаклизм. Историки до сих пор гадали, являлся ли он следствием землетрясения, пожара или внезапным выходом на поверхность грунтовых вод. Окделлы и Лараки тогда чудом спаслись, выбравшись из замка посредством именно подземного хода. Тезка Айрис тогда утверждала, будто дорогу ей показал Невепрь, но, разумеется, ей никто не верил, даже едва не объявили сумасшедшей. Если бы не ее брат, Ричард Окделл, ставший регентом при малолетнем короле Карле, — скорее всего, так и случилось бы. К слову, и Айрис, и Ричард стали одними из новых абвениатов. Эсператистская церковь объявила им анафему, но соответствующий документ не обнародовала. Попросту не успела — скончалась раньше из-за захвата Агариса и его сожжения объединенными силами нар-шада и соберано Кэналлоа.