Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 17

-- Стреляй, Дар!

Но я не видел его, исходящего болью врага -- одни только уносящиеся в ночь огоньки.

Наконец все стихло.

-- Урок наглядной любви к животному миру Капариды прошел на уровне, -- сообщил я в ту сторону, где угадывался силуэт Илы.

-- Как ты мне надоел, пилот, -- вздохнула Илка.

Остаток ночи мы просидели на дереве, а внизу ули с громким чавканьем истребляли то, что осталось от их сопле­менника.

26

Илка подняла крик с утра пораньше: надо спускаться, на­до бежать, все срочно, все немедленно. Небо только чуть-чуть светлеть стало. Ладно, с дерева свалился, за оружие схватился -- готов идти.

-- Куда бежишь, надо поесть.

Уселись чинные, как дипломаты на практике, доели несъе­денное с вечера, потом вскочили и ринулись вперед.

Мчимся, я иногда спотыкаюсь из профилактических сообра­жений (чтоб не достигнуть околосветовой скорости), Ила же летит точь в точь как я, когда срываю график.

"Куда опаздываем?" -- спрашиваю. "У нас время только до полудня, а потом Краль тревогу поднимет." "Он уже посвятил тебя в свои планы? " -- спрашиваю. Остановилась, сверкнула глазами: "Вернемся?" "Нет, я опять пошутил."

Снова мчимся.

-- До полудня Краль еще будет ожидать нас с болота, а потом все-таки известит "спокойных? Надо будет уйти с базы до того, как они туда доберутся.

-- У них есть крылья?

-- У них есть гелитеры.

"Какие универсальные натуралисты здесь живут", -- ду­маю, -- "На все случаи жизни у них найдется выход из положе­ния."

27

База наблюдателя Василя Норина расположилась на берегу узенькой мелководной речушки. Лаборатория, гаражи для моби­ля и шагалки, взлетная полоса для летаппаратов. Бетонное покрытие полосы покрылось сетью мелких трещин, в которые просочилась неугомонная капарская трава. Видимо, полосой не пользовались давно.

Жил Норин тут же при лаборатории, в одном из ее отсе­ков.

Дар ступил на каменные плиты двора со смешанным чувст­вом тревоги и ожидания. Ила остановилась.

-- Ты что?

-- Иди один.

Она огляделась, словно ожидая увидеть страшное, зябко поежилась.

Ватиш, на ходу снимая с плеча "хлопушку", медленно дви­нулся к лаборатории. Как ни старался Дар ступать бесшумно, но каждый шаг его, впечатываясь в камень, отзывался тихим звоном: или Василь любил музыку, или терпеть не мог незваных гостей, так как ни одно живое существо (за исключением лета­ющих) незамеченным к дому подобраться не могло.

Лаборатория Норина была выдержана в лучших традициях Капариды -- двухэтажный сарай с обросшими грязно-серым мхом бревенчатыми стенами. На крыше красовалось некое подобие флюгера: трехметровый шест, увенчанный изображением все той же изогнутой многоножки..

Едва Дар приблизился, дверь отворилась с пронзительным скрипом, гостеприимно открывая взгляду темноту прямоуголь­ного проема, однако этот широкий жест не только не вызвал у Ватиша энтузиазма, но даже заставил отпрянуть.

Выждав секунд десять, дверь совершенно бесшумно за­крылась. Элементарная автоматика. У себя на транспортнике Дар никогда не шарахался от раздвигающихся дверей и лязга­ющих люков, а тут вдруг проникся глубокой неприязнью ко все­му, что действовало помимо воли человека.

Ватиш оглянулся и увидел на краю двора робкую Илкину фигурку -- девчонка ждала.

Даруа перещелкнул "хлопушку" на боевой взвод, вдохнул побольше воздуху и шагнул вперед. Дверь послушно пропустила гостя и аккуратно захлопнулась у него за спиной.

В холле царил полумрак, который не рассеивали даже слабо мерцающие вдоль стен полоски контрастного освещения. Пахло свежестью, чуть-чуть мокрой травой.

Ватиш прошелся по устилающему пол пушистому ковру. Нич­то здесь не напоминало лабораторию, скорее невзыскательную гостиницу с обстановкой "под старину". Ни одного окна, ни одной двери (кроме входной), только уходящая вверх неширокая лестница.

Поднявшись по лестнице, Дар обнаружил просторный зал с настежь распахнутыми окнами, почти сплошь уставленную ящиками с землей. Металлические подоконники буквальна ломи­лись от цветов и растений с желтыми стреловидными листьями. Абааль? Но почему тогда листья оторочены крохотными оран­жевыми зубчиками, словно бахромой?

Дар подошел поближе. Все-таки растения определенно смахивали на абааль.

-- Дикий абааль.

Даруа резко обернулся, вскидывая дуло "хлопушки".

-- Вы все-таки явились, -- спокойно констатировал Норин.

Ватиша обдало жаром, он поспешно опустил оружие.

-- Я...

-- Знаю, вам непременно надо было со мной увидеться. Проходите.

Василь отступил, и за его спиной оказался вход в саму лабораторию.

-- Как же вы "ДС"-то не уберегли? -- пропуская Ватиша в отсек, спросил Норин.

Дар только вздохнул в ответ.

Норин усадил гостя в старомодное глубокое кресло с ло­снящейся выгнутой спинкой, а сам остался стоять. Даруа за­метил, что в этой комнате никакой другой мебели просто не было, зато в центре красовалась внушительная установка био­анализатора.

-- Хотите есть?

Ватиш отказался, продолжая украдкой наблюдать за хозя­ином. "Хлопушка "покоилась на коленях Дара.

-- Вижу, вы успешно осваиваете местные обычаи, -- усмех­нулся Норин, взглядом указывая на "хлопушку".

-- У вас тут всему научат, -- чуть смущенно отозвался Дар. -- Меня так долго отговаривали от перелета на базу, что честно говоря, я уже начал сомневаться в самом вашем сущест­вовании.

-- И теперь сомневаетесь? -- Василь подошел почти вплот­ную.

Даруа поднял глаза на рослого, уже немолодого мужчину, с чуть заметной проседью в каштановой шевелюре.

Норин не спеша взял руку Даруа и крепко стиснул в своей ладони. Ватиш невольно охнул:

-- Что же вы делаете?!

-- Здороваюсь. А теперь не верите?

-- Верю-верю, -- поспешно подтвердил Дар. -- Давайте луч­ше изъясняться словесно.

-- Давайте, -- скрыв улыбку, согласился Норин. -- С чем пожаловали?

-- Дублирую свой "дээс". Что же такое важное вы не дове­рили постороннему слуху?

Ватиш сразу посерьезнел:

-- Речь идет почти о преступлении. На Капариде встреча­ется так называемый цветок Ои -- растение, способное концен­трировать невероятное количество энергии. Жители планеты Дзеоша разыскивают его по всей галактике, а капары не только скрывают от Содружества существование уникального творения природы, но и всячески пытаются его истребить. Я не мог пе­редать сообщение официальными каналами просто потому, что его не пропустили бы.

-- Вы пытались воздействовать на капар?

-- Неоднократно обращался к властям, но мои заявления предпочитают игнорировать.

-- Этим делом должен заняться секторальный совет!

Уголки губ наблюдателя чуть заметно дрогнули:

-- Вначале совету неплохо было бы об этом узнать.

И все-таки какая-то тень сомнения не оставляла Ватиша:

-- Но почему вы ушли в экспедицию, не дождавшись моего прибытия?

-- Именно в связи с ним, -- ответил Василь. -- Я должен был раздобыть наглядные доказательства, чтобы предъявить совету.

Даруа подался вперед:

-- Нашли?

-- Нашел, зато теперь нет "дээса".

Дар вскочил на ноги, ему больше не сиделось:

-- А вдруг есть?! Мы с Илкой обшарили окрестности во­круг болота и нигде не обнаружили обломков "стрекозы"! Если машина не разбилась, а утонула, контейнер должен был уце­леть, значит, его еще можно достать!

Норин грустно улыбнулся:

-- В любом случае, время не терпит. У меня не такие широкие возможности по части техники, чтобы контейнер можно было выловить мгновенно. Вам и в самом деле придется сдубли­ровать "ДС".

-- Но почему вы не хотели меня видеть?

-- Разговор шел по официальной связи, которую "спокой­ные" без особого труда контролируют. Я собирался застать вас на космодроме перед самым стартом, чтобы эта братия не успе­ла вмешаться.