Страница 14 из 22
- Кажется, я никогда не смогу найти мастера цветов, - ответил юноша и снова горестно вздохнул. – Я искал три дня и три ночи, все без толку.
- Зачем тебе мастер цветов?
- Мой брат пропал, и только мастер цветов поможет его найти. Говорят, только он знает тайну розового сада.
- За тайну нужно хорошо заплатить, - старуха улыбнулась во весь рот, обнажив ряд удивительно белых, ровных зубов.
- Я готов отдать все, что потребует мастер. Только бы найти его.
- А если попросит твоей смерти?
- Соглашусь. Только бы спасти брата.
Старуха усмехнулась.
- Неужели такие юноши еще встречаются в этом городе? Пойдем, помогу.
Она повела Йова в рощу, где притаилась хижина, увитая диким виноградом. Вокруг хижины благоухали сотни цветов, больших и маленьких, диких и домашних.
- Что готов ты отдать за тайну розового сада? – спросила старуха, прищурившись.
Юноша понял, она и есть мастер цветов.
- Что попросите, мастер. Хотите забрать мою жизнь в обмен на жизнь брата? Соглашусь.
- Не нужна мне твоя жизнь. Лучше принеси янтарную розу, которая плачет на закате.
- Где же я найду такой волшебный цветок? – удивился Йов.
- За городом есть безлесый холм. На нем стоит богатая вилла. За воротами этой виллы есть сад. Если поспешишь, к концу дня успеешь принести то, что я прошу. Юноша кивнул и собрался идти прочь, но старуха остановила его и вручила маленькие серебряные ножницы. Потом она погладила Йова по черным волосам. Когда юноша взглянул в отражение на дне медного блюда, он не узнал собственное лицо. На него смотрел уродливый человек, чей облик был изукрашен множеством морщин и шрамов.
- Так-то лучше. Иди и принеси мне янтарную розу.
Йов покинул рощу и отправился искать. Наконец, он увидел безлесый холм и огромную виллу, расписанную яркими орнаментами. Раньше этого дома здесь не было, - удивился юноша и поднялся к воротам. Не успел он отдышаться, раздался скрип.
- Чего тебе? – спросил старик, вышедший из-за ворот.
- Можно ли наняться в услужение?
- Уходи, пока цел, - старик вздохнул и захлопнул ворота.
- Я бедняк, но умею хорошо работать, - крикнул Йов. – Могу чинить утварь, давить виноград, молоть зерно. Могу тесать камни, таскать мешки.
- Уходи, кому говорят! – ответил старик из-за ворот.
- Возьмите меня в работу, не пожалеете. Я немного прошу, только кусок хлеба и стакан вина.
- Уходи, не испытывай судьбу!
- Я могу белить стены, класть мозаику, ладить котлы. Еще могу стричь кусты и деревья, ухаживать за садом.
Из-за ворот раздался шорох. Ворота скрипнули, и юноша увидел прекрасную медноволосую женщину, ее голова блестела сетью драгоценных камней, ее одежды ослепляли богатством.
- Кто ты, человек, и зачем пожаловал на мою виллу? – спросила женщина хрустально чистым голосом.
- Я работник, ищу место, где смогу без беды есть свой кусок хлеба и пить свой стакан вина. Возьмите меня, не пожалеете.
Женщина улыбнулась. Ее лицо сияло нежностью и молодостью.
- Правда ли, что умеешь стричь кусты и деревья, ухаживать за садом?
- Возможно, мой облик слишком некрасив, но я знаю, как обращаться с деревьями и цветами.
- Тогда я испытаю тебя. Но если совершишь хотя бы одну ошибку, сильно пожалеешь.
Она махнула рукой и позвала Йова за собой. Он шел по прохладным галереям, любовался рисунками, ступал по разноцветной мозаике. Наконец, женщина привела его во дворик, где росли диковинные деревья и кусты.
- Приведи в порядок этот двор к закату, и я оценю твои способности. Можешь заниматься всеми растениями, но не смей приближаться к двери в углу.
Приказав это, женщина взмахнула одеждами и уплыла в комнаты, оставив Йова наедине с садом. Раздобыв инструменты, юноша занялся деревьями и кустами, выглядывая розовый цвет. Но нигде он не заметил ни единого цветка, хотя воздух был пропитан сладким ароматом. Когда солнце потяжелело, а свет стал гуще, Йов почти закончил с двориком, однако так и не смог найти розу. Он загрустил, присев под серебристой оливой. Времени осталось немного, ему надо было найти янтарную розу и сразу покинуть этот дом. Пока юноша грустил, над его головой раздалась трель. Разноцветная птичка порхала вокруг веток. Йов улыбнулся.
- Эх, птичка, если бы ты могла мне помочь.
Вдруг она забила крылышками у самого лица юноши, а после упорхнула в запретный угол.
- Что ты хочешь мне сказать, маленькая птичка?
Йов осторожно подобрался ближе. Птичка снова забила крылышками, в этот раз у самой двери. Юноша оглянулся, нет ли кого во дворике. И дернул дверь. Она была заперта.
- Но как же я попаду туда?
Птичка защебетала, взмахнула крыльями и упорхнула. Не успел Йов опомниться, как ему под ноги упал маленький ключ. Птичка свистнула напоследок и пропала, как не было. Юноша без труда открыл запретную дверь, застыв на пороге. Перед ним раскинулся настоящий розовый сад. Кусты, сплошь украшенные огромными цветами, вытянулись в человеческий рост. Здесь запах был настолько сильным, что перед глазами плясали разноцветные пятна. Йов тряхнул головой, отгоняя наваждение, стиснул зубы и двинулся вглубь сада, высматривая янтарную розу. Все цветы обладали неповторимыми оттенками. Но янтарной розы среди них не было. Йов пробирался сквозь заросли, шипы изранили его лицо и руки. Вот уже закат алел над головой, а розы все не видать. Вдруг Йов услышал громкие шаги и крик:
- Как посмел ты войти в эту дверь? – голос женщины, еще недавно мягкий и чистый, гремел на весь сад как колокол.
Йов бросился бежать, раздирая кожу шипами, кровь заливала его глаза. Казалось, на теле не осталось ни единого живого места. Но шаги приближались, а голос гремел будто отовсюду. Отчаявшись, Йов рванул из последних сил. Издали он увидел, как знакомая птичка хлопнула крылышками и сделала пируэт. Юноша подбежал ближе и застыл, завороженный красотой. На маленьком кусте в глубине зарослей распустился единственный цветок. Он был полупрозрачным, будто вылитым из стекла. В закатном солнце он казался красным, но подобравшись ближе, Йов понял, что это и есть янтарная роза. Когда свет стал тяжелее, с лепестков вдруг капнуло. Потом снова. Янтарная роза плакала на закате.
- Ты не уйдешь отсюда! – прогремел голос за спиной.
Йов вздрогнул и обернулся. Через сад к нему шла медноволосая женщина. Она не рвалась сквозь заросли. Кусты сами расступались, пропуская хозяйку.
- Вот так ты отплатил за мою доброту! – крикнула она.
Ее лицо уже не казалось нежным.
- Ты останешься здесь навеки и превратишься в удобрение для моих цветов.
- Но я выполнил свою работу, хозяйка, - ответил Йов. – Привел в порядок сад и заглянул узнать, нет ли еще работы в этом углу.
- Сюда я привожу только прекрасных юношей и девушек. Только они имеют право гулять в этом саду и кормить мою янтарную розу.
- Вы приводите сюда юношей, почему же запретили мне?
- Я привожу только тех, кто прекрасен, как цветок. А ты стар и уродлив, тебе нечего отдать. В тебе нет ни юности, ни красоты, ни жизни.
- Зачем вам это? – спросил Йов.
- Это моя сила, - рассмеялась женщина. – Веками я приношу цветы тем, кто этого достоин. И если цветок оцарапает юношу, значит, он обладает силой. Ему остается самая малость.
Пока женщина говорила, Йов достал серебряные ножницы. Последние слова женщина проглотила, издав неистовый вопль.
- Не смей!
Но Йов ухватил ножницами стебель розы посредине. Он не спешил срезать цветок.
- Кто ты? Откуда у тебя эти ножницы? – женщина вдруг вернула своему лицу мягкость, а голос ее стал хрустально прозрачным.
- Меня зовут Йов. Эти ножницы мне дала мастер цветов.
- Йов, - засмеялась женщина. – Значит, ты все-таки нашел мастера. Удивительно, что она согласилась тебе помочь. Ей ли не знать, что рано или поздно ломается каждый. Впрочем, ты опоздал, твой брат стал прекрасным кормом для моей розы.
Юноша почувствовал, как сердце колотится в горле, а ноги подгибаются.