Страница 22 из 22
Вместо того чтобы драться, страж опустился на колени и погладил пса по голове. Тот отпрянул и взглянул на мастера.
- Что ж, - сказал путник. - Перед тобой выбор. Отпусти меня, и я прикажу псу остаться здесь, с тобой. Если нет, - тотчас заставлю его рассыпаться в прах.
Голем поднялся с колен, наклонил голову и сказал:
- Ты свободен.
Мастер приказал псу оставаться с великаном и быть ему верным другом, после чего пошел своей дорогой.
Снова шли они по холмам и долинам. Кошка указывала путь, мастер выбился из сил. На седьмую ночь добрались до старинной рощи. Вековые деревья взмывали кронами в небо, сплетая ветви шатром.
- Кажется, здесь можно подстрелить зверье или птицу. А ведь наши запасы истощились.
Мастер прислушался. Но в кронах не было ни звука. Стволы мрачно глядели в прозрачное небо. Отчаявшись найти хоть какую-то дичь, путники уселись под деревом. Вдруг из чащи донесся плачь. Мастер вскочил и огляделся.
- Кто ты? - крикнул он. - Почему плачешь?
- Здравствуй, путник, - зазвенел чистый, прозрачный голос.
Из рощи показалась девушка удивительной красоты. Ее кожа сверкала в свете луны, ее глаза отражали звездное небо. Она поклонилась мастеру и сказала:
- Я - хозяйка этой рощи. Мне очень одиноко здесь в тихие лунные ночи. Но теперь появился ты. Теперь мы навеки останемся здесь вдвоем. Больше я не стану плакать.
- А если откажусь? - осторожно спросил мастер.
В ответ прекрасная девушка улыбнулась. Но ее улыбка показалась зловещей. Пухлые губы обнажили пару белых клыков.
- Хорошо, - сказал путник. - У меня нет выбора. Но позволь последнее желание.
- Отчего же последнее? - рассмеялась девушка. - У нас вся вечность впереди.
- Да, но эту ночь я хочу провести в уединении, попрощаться с долинами, очистить мысли. Дай время до рассвета, тогда возвращайся за мной.
- Что ж, да будет так. Все равно без моего дозволения из рощи не выйти.
Девушка скрылась в зарослях. А мастер схватился за голову, опечаленный и растерянный.
- О горе! Что же придумать до рассвета? В этот раз, кошка, хитростью делу не поможешь.
- Отчего же, - зверь показался из темноты и лениво потянулся. - Ты - мастер, которому подчинилась волшебная глина. Не забывай об этом.
Мастер хотел, было, отругать кошку за то, что не спешит помогать беде. Но поразмыслил и сказал:
- Ты права, но в роще нет глины.
Кошка сверкнула золотым глазом и убежала в темноту, обронив напоследок:
- Пока есть время до рассвета, смой дорожную пыль.
Мастер вскочил и бросился за ней, прислушиваясь к шуму. Действительно, небольшой ручей бежал по оврагу неподалеку. Среди камней блестели скользкие глиняные скаты.
Когда посветлело небо, траву укрыла холодная роса, из рощи показалась тень. Прекрасная девушка выпорхнула, напевая песню. Увидев под деревом фигуру мастера, она улыбнулась, обнажив чистые белые клыки.
- Готов ли ты, путник, к волшебной вечности?
Она протянула руку, чтобы схватить его за запястье, но вдруг отпрянула. Сквозь полупрозрачную дымку показалась глиняная голова, глиняный торс и стройные глиняные ноги.
- Что это?! - воскликнула лесная дева.
- Это я, - сказал мастер, выйдя из укрытия.
Не успел он так сказать, кошка тронула лапой глиняную фигуру, и та ожила. Раздался скрип, человек встал, потянулся, хлопнул ресницами.
- Перед тобой выбор, лесная дева, - сказал путник. - Можешь пленить меня и вечность провести с человеком, исполненным ненависти, горечи и тоски о воле. Но можешь забрать его. Он чист, не знает иной жизни, научится любить тебя и будет счастлив.
- Ты свободен, - сказала девушка, хитро улыбнувшись.
Она взяла за руку молодого человека, тот посмотрел в ее глаза, кивнул, улыбнулся в ответ и вместе они ушли в чащу.
Мастер с кошкой снова отправились по холмам и долинам. Кошка показывала дорогу. Наконец, мастер выбился из сил. На седьмой день они добрались до места, где встречаются четыре реки.
- Вот и конец нашего пути, - сказала кошка.
Перед ними расстилалась бескрайняя водная гладь. Над ее поверхностью парили чайки. Легкие волны обгладывали песчаный берег.
- Но где же остров? Здесь только вода и вода вокруг.
Не успела кошка ответить, за спиной раздался знакомый голос:
- Ты слишком хитер!
Обернувшись, мастер увидел фигуру в плаще с капюшоном.
- Ты смог обойти мои ловушки, перехитрить глиняного стража и лесную деву. Но вряд ли сможешь перехитрить меня.
- Кто ты и что тебе нужно? - спросил мастер.
- Я - тот, кому принадлежит тайна волшебной глины. И так будет вечно. Раз в столетие рождается искусный мастер, способный снова воссоздать из нее одно существо. А мне бы очень этого не хотелось. Потому я нахожу такого мастера, проверяю его дар и лишаю всякой возможности мне досадить. Ты - первый, кому удалось избежать смерти. Как хитро провел меня! Даже помог этой кошке добраться до перекрестка четырех рек. Наверное, она пообещала защиту? Но все, на что она способна в этом облике, - оживить фигуры, созданные другими. Впрочем, больше ты не создашь ничего, а она вернется в прах, откуда вышла.
- Все верно, только ты забыл о времени, - вдруг сказала кошка. - Проклятие таково, что через три срока по семь дней с момента нового рождения я снова могу принять истинный облик.
- Не смей! - завопил человек в плаще.
Но кошка махнула хвостом и завертелась на месте, как волчок. На глазах у изумленного мастера она превратилась в прекрасную женщину с волосами цвета льна и золотисто-желтыми глазами.
Обернувшись к нему, она хотела что-то сказать, но человек в плаще ринулся вперед. В его руке сверкнул длинный, острый нож. Мастер вскрикнул и оттолкнул женщину. Металл вонзился в его сердце. Сквозь туман он увидел вспышку света, которая разорвала фигуру в плаще на мелкие клочки. Жизнь померкла перед глазами. Мастер прикрыл веки, приготовившись умереть. Однако смерть медлила.
И вот раздался странный скрип. Вдруг мастер почувствовал прохладный ветерок на коже. Открыв один глаз, он осмотрелся и понял, что лежит на огромной кровати. Шелковые подушки, изысканная вышивка, драгоценные ткани, - все было непривычно глазу.
- Где я? - прошептал он и попытался встать.
Тело слушалось с трудом. Совладав, наконец, со своими ногами, мастер поднялся и подошел к зеркалу. В отражении он увидел свое тело, но будто новое, гладкое, нетронутое временем.
- Здравствуй, мастер.
В комнату вошла прекрасная женщина с волосами цвета льна и золотисто-желтыми глазами.
- Где я? Почему жив? И кто ты такая на самом деле?
- Я - правительница волшебного королевства. Злой король превратил в глину мой остров, мой народ и меня саму. Раз в столетие в мире появлялся мастер, способный создавать из этой глины фигуры, которые оживали. Так я могла вернуться к жизни. А ожив сама, могла оживить все королевство. Всякий раз король давал задание мастеру слепить зверя. То курицу, то свинью, то лошадь. Если мастер справлялся, его лишали жизни. Если нет, - терял руки. Зато оставался жив. Меня, ожившую в любом облике, король снова превращал в глину. Так продолжалось столетие за столетием. И если удавалось мне в зверином облике напасть на него, уйти далеко я не могла. Ни один мастер не был достаточно талантлив и умен, чтобы не попасться. Ты перехитрил короля, справился с его ловушками, спас мне жизнь. Три срока по семь дней в зверином облике - и вот, проклятие снято, а король мертв.
- Но отчего жив я? Ведь нож вонзился в сердце, я все еще помню дыхание смерти.
- Я - правительница волшебного королевства. А волшебная глина подчиняется не только тебе, - усмехнулась королева. - Потому я заново создала самого лучшего, самого талантливого мастера, который когда-то заново создал меня.
Сказав это, она обвила руками его шею и поцеловала. С тех пор они не расставались. А волшебное королевство, спрятанное на острове, на перекрестке четырех рек, процветает и поныне.