Страница 149 из 160
На самом деле, потянуть время — отличная идея. Вот только до чего? В коридоре охрана, на улице тоже, тут Вилли с его кулаками и Изабелла с "пушкой". Чего мне ждать? Куда бежать? И так, и эдак прикидываю варианты, как выкрутиться, но в голове звенящая пустота.
— Диверсии, заговоры, тайные операции, — продолжает Изабелла. — Думаешь, он не пачкал руки? Не убивал? О, поверь мне, убивал и не раз. Но Александр всегда ставил долг превыше всего.
Не сдерживаюсь, растягиваю губы в улыбке.
— Считаешь, убивать рабов — твой долг?
— И твой тоже, если ты хочешь здесь выжить, — восклицает. Ого, да она действительно верит в то, что говорит. — Так что ты сам во всем виноват, — подытоживает. — Я сделала все, чтобы наладить с тобой отношения. Знаешь, — заглядывает в глаза, — во мне даже пару раз что-то екнуло по отношению к тебе. Особенно когда ты сказал о том, что представлял меня балериной, — надо же, запомнила. — Но это все сентиментальная чушь, — заканчивает решительно. — Говори, что ты сделал с роботами?
Хмыкаю от такого резкого перехода к делу.
— Все, исповедь закончена? — уточняю.
Блин, быть не может, что не выкручусь. Думай, думай…
У Изабеллы даже глаза наливаются кровью.
— Вилли, — рычит.
Тот не заставляет себя долго ждать: получаю новый удар под дых.
— Дурак, — хриплю, — ты слишком много слышал.
Неужели он надеется выслужиться и выйти отсюда живым? Вилли, да включи же ты голову.
— Заткнись, — бросает мне сквозь зубы.
Черт-черт-черт. Если бы Вилли был на моей стороне…
— Итак, — Изабелла возвращается к нашим баранам. — Роботы. Что ты с ними сделал? Вилли говорит, ты заложил в их программу что-то, что не позволит нам ими воспользоваться в твое отсутствие. Верно, Вилли?
— Да, — подтверждает с готовностью. — Он сказал, что есть какой-то сюрприз, и роботы не заработают.
Морщусь. И кто тянул меня за язык? Дать бы самому себе втык. Впрочем, мне и так тут весьма успешно "навтыкают".
— Я жду, — Изабелла опять приближается.
Так я и выложил единственный козырь, который у меня есть, ага.
Задираю голову и выдаю самую отвратительную улыбку, на которую способен.
— Это же сюрприз: если знаешь заранее — неинтересно.
Изабелла в бешенстве заносит руку, намереваясь дать мне пощечину лично, но на этот раз перехватываю ее конечность за запястье. Миг глаза в глаза, и она вырывает руку, а я не пытаюсь ее удерживать.
Я мог бы дернуть ее на себя, вывести из равновесия, вывернуть руку, если она не успеет среагировать раньше и выхватить пистолет… Но здесь еще Вилли, и он ни фига не на моей стороне. Вилли размером с Эда, а мне уже здорово досталось — не вывезу.
А стоит попытаться и проиграть — еще хуже. На мне ответственность не только за жизни рабов, но и в первую очередь за Ди, которая сейчас находится в окружении людей Изабеллы. Кто знает, не взяла ли она еще ее под стражу, чтобы перестраховаться?
Нет, надо пытаться выкрутиться без открытого сопротивления. Думай, думай…
— Что с роботами? — настаивает, на всякий случай отступив подальше (видимо, на моем лице таки красноречиво отразились крутящиеся в голове варианты ее устранения). — Требуется какой-то код отмены?
— Требуется, — подтверждаю.
— Говори, — качаю головой, усмехаюсь. — Вилли ведь всего лишь преподал тебе урок, — поясняет, — мы можем продолжить по-плохому.
Бросаю на Вилли насмешливый взгляд.
— Пальцы будете ломать? — не знаю как быть, пока просто тяну время.
Тот как воды в рот набрал — еще бы, начальница не велела говорить.
— А поможет? — интересуется Изабелла.
— Вряд ли, — отвечаю на полном серьезе.
— Ты же понимаешь, что лучше по-хорошему, — делает новую попытку добиться результата уговорами. — Ты во всем признаешься, я оставляю тебя в покое…
— Посылаешь в подарок к бабушке Доре, — продолжаю за нее.
— Не без этого, — даже не пытается отрицать. — Но без членовредительства тогда обойдемся.
Добрая ты моя.
Хмыкаю.
— У вас же такая прибыль на сбыте "синего тумана", — недоумеваю. — Неужели ее не хватило на то, чтобы купить на черном рынке "сыворотку правды"?
Изабелла кривится. Понятно, чтобы получить "сыворотку" ей понадобится доложиться начальству о своем провале, а этого она попытается избежать.
— Дойдем и до нее, если не останется другого выхода, — обещает.
Откатываюсь на пятки, тоже складываю руки на груди, копируя ее позу.
— Валяй, — говорю. Нет, пожалуй, ребра целы, иначе было бы гораздо больнее. — Только там не просто код: "ввел и празднуй". Под "сывороткой" я могу объяснить, что делать, но ни один из техников не сумеет повторить, гарантирую. Это все равно что учиться пилотировать по учебнику.
— Значит, пойдешь и сделаешь сам, — рявкает Изабелла.
— С поломанными пальцами? — уточняю.
— И с вырванными зубами, если понадобится, — отрезает.
Меня начинает разбирать нервный смех.
— Я даже боюсь предположить, каким местом я должен буду работать. Пальцы сломаны, палочку в зубы, чтобы стучать по клавиатуре, не возьмешь…
— Тогда я буду убивать по одному рабу в час до тех пор, пока ты не согласишься, — выдвигает Изабелла новую версию.
Она может, и она станет, даже не сомневаюсь.
Вглядывается в меня, пытаясь рассмотреть нужную ей реакцию на это предложение. Продолжаю прямо смотреть на нее в ответ. Да, меня до жути пугает такая перспектива, но как быть с тем, что если роботы заработают, рабов будут убивать не по одному, а прикончат всех и сразу? Где же логика, Изабелла?
— Валяй, — повторяю. — Избавься от всех работников, пойдешь тогда сама вкалывать на рудник.
Изабелла шипит сквозь сцепленные зубы — знает, что я прав.
— Может, правда пальцы? — услужливо предлагает Вилли.
Молчи, идиот, ты, что, не видишь, что она уже в ярости?
Начальница резко поворачивается в его сторону.
— Я просила тебя давать мне советы? — спрашивает.
— Нет, но…
Молчи, молчи, молчи…
— Неправильный ответ.
А в следующее мгновение Изабелла еще раз доказывает, что она хороший стрелок. Да что там — первоклассный. Почти не успеваю разглядеть ее движение: оно настолько слитное и быстрое. Раз — Вилли стоит на месте, два — падает с простреленной головой. Он не успевает сделать и шага за тот миг, пока Изабелла вытаскивает пистолет и стреляет в него, даже не целясь.
Тело Вилли падает с глухим звуком на пол. Как зачарованный смотрю на круглое отверстие в его лбу, точь-в-точь как у Джорджа. А ведь Вил был неплохим парнем, просто испугался. Мне его искренне жаль.
— Предателям слово не давали, — пафосно произносит Изабелла над его трупом.
Морщусь и отворачиваюсь от Вилли. Сглатываю образовавшийся в горле ком.
Черт, я в отчаянии.
— А что насчет твоей девки? — продолжает Изабелла, будто бы ничего не произошло. — Может, начать вырывать зубы ей?
У меня внутри все обмирает, но упорно продолжаю держать лицо. Меня ведь родила шпионка, мой отец часто работал под прикрытием, мой дядя носит "маски" даже наедине с самим собой — притворство у меня в крови.
— Да вперед, — разрешаю равнодушно.
Мне хочется провалиться сквозь пол, но я понимаю, что в тот самый момент, когда Изабелла поймет, что Дилайлу можно использовать как рычаг давления на меня, Ди уже не спасти. Если продолжать настаивать, что девушка для меня ничего не значит, она так и будет для Изабеллы всего лишь одной из рабов и, возможно, останется в живых.