Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 44 из 69



— Это верно. Так что там у вас маячит в конце туннеля?

— Власть над миром.

Сигарета застыла в воздухе.

— Что? Это в каком же смысле?

— Не прикидывайся наивным. Единственный получит все. Тот, кто будет контролировать Единственного, будет владеть миром.

— Оч-чень интересно… Но Игра в самом разгаре. Кто сказал, что вы доживете до финального Сбора?

— Сбор можно и поторопить.

Пирсон все-таки донес сигарету до рта:

— Так. Замечательно… Значит, сейчас вы заняты поиском кандидатуры на роль Единственного?

— Нет, мы ее уже нашли.

— И кто это?

— Дункан МакЛауд.

Пирсон снова стряхнул пепел и задумчиво посмотрел на дымящуюся сигарету.

— Неплохой выбор. Но найти зверя — это одно, посадить в клетку — совсем другое.

— Вот поэтому нам нужен ты, — сказал Эдмунд. — Я кое-что знаю о тебе и думаю, что ты с этой работой справишься. Как тебе такой выбор кандидатуры?

— Безупречен, — медленно проговорил Пирсон.

Встал, ушел к окну и остановился там, глядя на безликий фрагмент пейзажа снаружи. Если бы Эдмунд мог видеть сейчас его лицо, оснований для пересмотра «кандидатуры» было бы предостаточно.

— Окончание Игры означает, что мы все — и я в том числе — умрем, — сказал он, не оборачиваясь. — Ты уверен, что я соглашусь участвовать в деле, которое приблизит Сбор?

— Уверен. Потому что ты захочешь найти способ остановить меня. А я с удовольствием понаблюдаю за твоими потугами.

Пирсон обернулся. Несколько мгновений молча смотрел в лицо Эдмунду, но оно оставалось невозмутимым.

— Не могу понять, кто ты, — медленно произнес Пирсон. — Отчаянный игрок или полный идиот.

— В мои планы не входит давать тебе это понимание. А чтобы ты не думал, что я блефую…

— Я бы поостерегся так думать после ночного представления.

— Рад, что ты понял правильно. Так вот, наш генератор способен на многое. Ты ведь заметил, что в подвале не погас свет и камера продолжала работать, хотя вроде бы должна была просто разлететься на части? Ну а при помощи специальных датчиков он может фиксировать наличие в заданном диапазоне ауры Бессмертного. Иди сюда.

Пирсон подошел. Эдмунд придвинул ближе свой ноутбук:

— Смотри. Это схема этажа. Вот твоя комната. В ней — датчики. Вот запись их работы. С точностью до секунды — время, когда ты покинул комнату. Как видишь, записи совпадают с тем, что зафиксировала видеокамера в коридоре… Надеюсь, тебе все ясно? Комната твоя запираться не будет, но имей в виду — покинуть ее тайно ты не сможешь. А появляться на других этажах тебе запрещено. Помни, наши обязательства взаимны. Если ты нарушишь запрет, то и я буду свободен от своего обещания. Ты предупрежден, значит, сюрпризов не будет. Еще вопросы есть?

— Есть. Много.

— Отложим их на потом. У нас еще будет время для разговоров.

Пирсон придвинул пепельницу и аккуратно погасил окурок.

— Хорошо, только один вопрос. Где моя машина?

— В гараже. Не волнуйся, никуда она не денется. Но и не понадобится тебе — пока.

— Меня интересует не машина, а мои вещи.





— К машине я тебя не подпущу. Откуда мне знать, что там спрятано?

— Правильно, неоткуда. Пошли кого-нибудь за моим чемоданом. Он в багажнике.

— Ты собирался куда-то уезжать?

— Нет, он там всегда лежит. На всякий случай. Можешь сам проверить, что в нем. Я же не могу без своих вещей.

— Хорошо. Ты их получишь. Полагаю, на сегодня разговор окончен.

— Как тебе будет угодно.

Он неспешно направился к выходу, спиной чувствуя взгляд Эдмунда и зная, что эту партию выиграл. Пока все шло так, как ему было нужно. Интересно, если бы Эдмунд знал, кому бросил столь откровенный вызов, он изменил бы свои планы?

А может быть, он знает?

*

Возвращаясь в свою комнату, Пирсон обнаружил в коридоре паренька, который сегодня принес ему завтрак.

— Добрый день, — несмело сказал тот.

— Здравствуй. Чего тебе?

— Я… принес тебе еду, — совсем тихо сказал парнишка.

Пирсон присмотрелся к нему повнимательнее и сказал:

— Ну так заходи. Может, и компанию мне составишь?

Тот снова несмело улыбнулся и кивнул.

========== Глава 15. Затишье ==========

Парнишку звали Поль. Фамилию свою он не озвучил, похоже, здесь это было не принято. Ему уже исполнилось восемнадцать лет, но невысокий рост, легкое сложение и смазливая мордашка заставляли его казаться почти подростком.

Не нужно было большого ума, чтобы понять, в каком качестве присутствует в комнате Пирсона это существо. Кто-то должен был снабжать его едой и всем необходимым, ему-то вряд ли позволят ходить по магазинам и ресторанам. Но готовность, с которой Поль откликнулся на приглашение составить компанию, произвела на Пирсона не совсем то впечатление, на которое, возможно, рассчитывал симпатичный шпион. А ведь наверняка, посылая сюда, ему дали соответствующие распоряжения, например, вызвать упрямого пленника на откровенность. Неважно, какую — все, что удастся узнать, можно использовать как оружие.

Не слишком ли наивным они его считают? Нужно быть полным ослом, чтобы довериться кому-то в подобной ситуации… Впрочем, кто говорит о доверии? Ничего не мешает ему сделать то, чего он ждал от своих тюремщиков — развязать парню язык и узнать кое-что полезное для себя.

Поль объяснил, что по ночам в коридор выходить нельзя, пообещал прийти утром, принести завтрак. И ушел. Очень скоро вернулся — поставил у стены чемодан с вещами Пирсона и, снова улыбнувшись на прощание, исчез.

Пирсон принялся разбирать вещи. Как он и ожидал, содержимое чемодана тщательно проверили; ничего особенного там и не было, так что все оставили на месте. Даже маленький транзисторный приемник, который Адам тут же поставил на стол — какое-никакое, а развлечение. Он запер дверь на задвижку— замков не было. Достал из чемодана футляр с туалетными принадлежностями и отправился в ванную.

Вымывшись и приведя себя в порядок, он вернулся в комнату, погасил свет и улегся в постель. Закрыл глаза и попытался расслабиться.

И сразу навалились впечатления прошедших суток.

Тогда, днем, ему удалось сжать чувства в комок, спрятать их, заставить себя действовать, как запрограммированный робот. Но сейчас, в тишине и темноте, удушливой волной навалился страх — не столько перед тем, что пришлось пережить и сделать, сколько от собственного бессилия и ощущения полной абсурдности происходящего. Он не мог даже решить для себя, насколько серьезно следует принимать всю эту болтовню о контроле энергополей и власти над миром.

Но приходилось признать, что он оказался втянутым в игру, жестокую, бессмысленную. Игра идет всерьез, и ставки в ней высоки.

Нужно спешить, сказал он себе. Нужно придумать способ остановить это безумие.

Дункана МакЛауда отдавать им нельзя. Это будет концом всего. Пирсон не заблуждался насчет надежности полученных им гарантий. Как только он сделает свою работу, как только они получат то, вернее, того, кого хотят, все обязательства будут забыты.

Он не хочет видеть здесь МакЛауда. И не только потому, что это будет означать конец начатой им игры.

Но в любом случае, пока он заперт в этой комнате, он не может ничего. Эти чертовы датчики, видеокамеры в коридоре… Прямой запрет покидать свой — второй — этаж…

После всего, чему он стал свидетелем за последние сутки, он не решился бы нарушить запрет, даже если бы мог рассчитывать остаться незамеченным. Нет, только не сейчас. Если Эдмунд устроил кровавый спектакль, чтобы всего лишь продемонстрировать свои возможности, что он может придумать еще? Проверять это опытным путем Пирсону очень не хотелось. Хотя ему нужно было найти способ попасть на третий этаж, где расположена, как он понял, та самая секретная лаборатория. И в подвал, где держат пленников-Бессмертных и где теперь, его стараниями, очутилась и Кедвин. Как узнать, сколько их там сейчас? Живы ли те, кого он рассчитывает там найти? Что, если никого уже нет?