Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 52 из 88

- Есть, - сказала она.

- Простите?

- Что за человек он есть. Я знаю, полиция считает, что он мертв, но я уверена, что он где-то там и жив. Я чувствую это. Он бы не ушел, если бы у него не было уважительной причины. Когда-нибудь он вернется – и объяснит, что произошло и почему.

Дискомфорт Д'Агосты возрос. Убежденность в голосе этой женщины звучала тревожно. - Если бы вы могли рассказать нам о нем, миссис Рудд.

- Что тут рассказывать? - женщина замолчала на мгновение, видимо собираясь с мыслями. - Он был хорошим мужем, преданным семьянином. Трудолюбивый, верный, замечательный отец. Никогда не увлекался выпивкой или азартными играми, не смотрел на других женщин. Его отец был священником Методистской церкви, и Ховард впитал многие его хорошие черты. Я никогда не знала никого, настолько трудолюбивого, как и он. Если он что-то начинал, то всегда доводил дело до конца… всегда. Его рабочая карьера началась с мойщика посуды в колледже. Он был боксером «Золотых перчаток» в юности. По его словам для него самым главным было сохранить свою семью. Он потел, чтобы сохранить свой магазин, как только он открылся, потел днем и ночью, даже когда ИКЕА открылась на двадцатом шоссе и бизнес иссяк. Это не его вина, что он был вынужден одолжить денег. Если бы он знал, что...

Поток слов внезапно прервался, и глаза женщины слегка расширились.

- Пожалуйста, продолжайте, - сказал Д'Агоста. - Если бы он знал, что?

Женщина заколебалась. Затем она вздохнула, взглянула на лестницу, чтобы убедиться, что дети были вне пределов слышимости, и продолжила. - Если бы он знал характер тех людей, у которых он взял в долг. Видите ли, банк посчитал, что магазин будет плохим вложением. Они не одобрили ему кредит. С деньгами пришлось туго, - она сжала руки и посмотрела на пол. - Он взял в долг у плохих людей.

Вдруг она снова посмотрела прямо на Д'Агосту, умоляюще. - Но вы не можете винить его за это – ведь так?

Д'Агоста мог только покачать головой.

- Он провел ночь, сидя за кухонным столом и глядя на стену, ничего не говоря... ох, этим он разбил мне сердце! - женщина смахнула слезу. - А потом вдруг он исчез. Просто ушел. Это было более трех лет назад. И с тех пор от него не было ни слова. Но для этого есть причина – я знаю, что есть, - дерзкий взгляд сошел с лица миссис Рудд. - Я знаю, что думает полиция. Но я не верю в это. И не поверю.

Когда Д'Агоста заговорил, голос его прозвучал мягко. – Замечали ли вы какие-либо признаки того, что он собирался уехать? Хоть что-нибудь?

Женщина покачала головой. - Нет. Ничего, кроме телефонного звонка.

- Какого звонка?

- Это была ночь перед его уходом. Телефонный звонок раздался довольно поздно. Он взял трубку на кухне. И говорил тихо – я думаю, что он не хотел, чтобы я его слышала. После этого он выглядел расстроенным. Но он не захотел поговорить со мной, не рассказал мне, о чем шла речь.

- И вы не представляете, что могло случиться с ним или где он был все это время?

Женщина снова покачала головой.

- Как вы сводите концы с концами?

- Я устроилась на работу в рекламную компанию. Я делаю для фирмы макеты страниц и проектные работы. Это обеспечивает нормальную жизнь.

- А эти люди, у которых ваш муж одолжил деньги. После того, как он исчез, поступали ли от них какие-то угрозы? Или они пытались как-то отомстить вам?

- Нет.

- У вас есть фотографии вашего мужа?



- Конечно. Совсем немного. Миссис Рудд повернулась, потянулась к небольшой группе фотографий в рамках на тумбочке, взяла одну и протянула ее Д'Агосте. Он взглянул на снимок. Это был семейное фото с родителями в середине и двумя детьми по обеим сторонам от них.

Терри Бономо справился с задачей. Мужчина на фотографии был точной копией их компьютерной реконструкции до операции.

Когда он вернул обратно фотографию, миссис Рудд вдруг схватила его за запястье. Ее хватка была на удивление сильной. - Пожалуйста, - сказала она. - Помогите мне найти моего мужа. Пожалуйста.

Д'Агоста не мог больше это терпеть. - Мэм, у меня для вас плохие новости. Ранее, я говорил вам, что мы не нашли вашего мужа. Но у нас есть тело, и я боюсь, что это может быть он.

Хватка на его запястье усилилась.

- Но нам нужен образец его ДНК, чтобы убедиться. Могли бы мы взять какую-то его личную вещь – расческу или зубную щетку? Мы ее вам вернем, конечно.

Женщина ничего не сказала.

- Миссис Рудд, - продолжал Д'Агоста, - иногда незнание может быть намного хуже, чем знание, даже если это знание оказывается очень болезненным.

В течение долгого времени женщина не двигалась. Затем, медленно, она ослабила хватку на запястье Д'Агосты. Ее руки опустились на колени. На мгновение ее взгляд стал далеким. Затем, опомнившись, она встала, подошла к лестнице, и поднялась по ней без слов.

*

Двадцать минут спустя на пассажирском сиденье полицейской машины на обратном пути в аэропорт О'Хара, с расческой Ховарда Рудда в кармане его пиджака, тщательно запечатанной в полиэтиленовый пакет, Д'Агоста горестно размышлял о том, как могут быть ошибочны предположения. Последнее, что он ожидал увидеть, это опрятный дом на Колфакс-Авеню, или верную и решительную вдову, которая жила в нем.

Рудд мог быть убийцей. Но он также, казалось, был в свое время хорошим человеком, который сделал неправильный выбор и из-за этого попал в беду. Д'Агоста видел подобное и раньше. Иногда, чем больше вы сопротивляетесь, тем глубже вы погружаетесь в дерьмо. Д'Агоста был вынужден пересмотреть свое мнение о Рудде. Теперь он понял, что Рудд очень любил свою семью, и путы, в которых он оказался – независимо от того, чем бы именно они ни были – заставили его делать ужасные вещи, в том числе изменить его внешность и личность. У лейтенанта не было сомнений в том, что рычаг воздействия, который бандиты использовали против него, была его маленькая семья.

Это сделали несколько грязных ублюдков.

Он посмотрел на полицейского Гэри. - Спасибо, офицер.

- Не стоит.

Д'Агоста снова вернул взгляд на шоссе. Это было странно – очень странно. У них был «Немо», который, скорее всего, являлся убийцей Марсалы и нападавшим на Пендергаста, как он есть... но без истории, без прошлого – за исключением того, что когда-то он был трудолюбивым, порядочным семьянином по имени Ховард Рудд. Существовал разрыв в три года между исчезновением Рудда в Гэри и его появлением в музее, притворяющимся фальшивым ученым по имени Уолдрон.

Эта ситуация оставила Д'Агосту с большим вопросом: что же, черт возьми, произошло между этими событиями?

Глава 48

Лейтенант Англер сидел в задней комнате агентства по прокату машин «Республика» в аэропорту Олбани и уныло вертел по столу карандаш, ожидая Марка Молмана – менеджера – когда тот закончит с клиентом на улице и вернется в офис. Все шло так хорошо, что казалось сном. И теперь Англер понял, что, скорее всего, это именно он и был. Сон.

По его просьбе команда подготовила списки всех, кто арендовал машину в районе Олбани в мае, когда Альбан был в городе. Англер сам изучил списки и нашел совпадение: некий Абрадес Плангент – еще одна анаграмма для Альбана Пендергаста – арендовал одну из машин «Республики» 19 мая, на следующий день после того, как он прилетел в Олбани. Англер позвонил в офис арендной организации, и вышел на связь с Марком Молманом. Да, у них была такая запись проката. Да, машина все еще состояла в активном использовании, а была доступна, хотя в настоящее время и находилась в другом агентстве в сорока километрах отсюда. Да, Молман мог организовать, чтобы автомобиль пригнали обратно в Олбани. И вот так Англер и сержант Слейд взяли служебную машину и провели три часа в дороге от Нью-Йорка до столицы штата.

Молман оказался именно тем мужчиной, который был им необходим. Бывший морской пехотинец и член клуба «Национальная стрелковая ассоциация США», он помогал им со всем энтузиазмом, на который был способен, из-за того, что когда-то хотел стать копом. Задачи, которые могли потребовать всякого рода утомительной документации, или, возможно, даже постановления суда, становились «плевым делом» в умелых руках Молмана. Он нашел записи аренды Альбана – синяя Тойота Авалон - и предоставил их Англеру. Альбан вернул машину через три дня проката, по показанию спидометра проехав только 196 миль.