Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 3 из 8



– Кто вы? – спросила она спустя некоторое время, на протяжении которого они сверлили друг друга взглядом, изучая, оценивая. – Зачем похитили? Что вам нужно? Чего вы от меня хотите? – Джейн тараторила, словно прорвало плотину скромности, заставлявшую ее молчать до этого. Мужчина приложил палец к ее губам, прерывая поток слов.

– Т-с-с, – сказал он, наклоняясь так, что его лицо было на уровне ее лица, и совсем-совсем близко. Неприлично близко. Его карие глаза казались черными в темноте, и в них играл странный блеск.

«Колется, наверно, – сделала вывод Джейн. – Точно, он наркоман».

– Вопросы здесь задавать буду я, – тихо проговорил Джейсон. – Если сочту нужным.

– Кто вы? – слабо повторила Джейн.

– Тебе не нужно знать мое имя, – мужчина выпрямился.

Джейн заерзала на стуле. Этот псих запретил ей задавать вопросы, но она должна выяснить, зачем ему понадобилось похищать ее, а потому она решилась нарушить запрет.

– Что вам от меня нужно?

Незнакомец расхаживал по комнате.

– Небольшая услуга, – ответил он.

– Что я должна сделать? – Джейн старалась говорить мягко, участливо – именно так их учили в университете общаться с душевнобольными.

«Если вы оказались в заложниках у человека, страдающего психическим расстройством, постарайтесь войти к нему в доверие, вызвать к себе расположение, – учила миссис Маргарет на одной из лекций.

– Ничего, – спокойно отозвался похититель Джейн. Он казался уравновешенным, а потому девушка не знала, сработают ли на нем ее знания в психологии. Но ведь и психи не сразу выявляют свою болезнь.

– Н-ничего? – эхом повторила она.

– Твое присутствие здесь сделает все само.

Неожиданно не только для Джейсона, но и для самой себя, Джейн расхохоталась.

– Я так и знала! – звонко выкрикнула она. – Вы выкрали меня, чтобы вымогать у моего больного отца деньги! О, не волнуйтесь, он даст вам их! Столько, сколько скажете, и я надеюсь, вы распорядитесь ими с умом!

Джейсон удивленно посмотрел на Джейн.

Девчонка ему импонировала, хотя, как он и успел заметить, характер имела скверный. Она была очень молодой – на вид не старше Эльзы, а потому Джейсон мог бы списать ее показную самоуверенность на юный возраст, но он знал, что не все девицы этого возраста бывают капризны и своенравны. Эльза, к примеру, всегда была послушной и кроткой – старательно училась и никогда не перечила ему, ее брату, заменившему отца после их с матерью смерти. Она была воспитанной и скромной. Не в пример этой выскочке, разодетой в тряпки, едва скрывающие ее прелести. Она еще недоумевает, зачем ее могли похитить!

– Правда? Как же, по-твоему, я должен потратить свои деньги?

Девчонка буравила его взглядом.

– Купить себе совесть! – выдала она. На этот раз пришла очередь Джейсона зайтись смехом. Эта девчонка за словом в карман не лезет. И язычок у нее острый. Хорошо бы, если бы он был так же хорош и ловок в деле. Джейсон перевел взгляд на губы Джейн – они были чуть полноваты, нежно-розовые без следов помады и без единого намека на косметические вмешательства.

Красота этой девушки естественна и при этом чувственна. Джейсон сильнее возненавидел Кларка – этому ублюдку повезло заполучить не только сказочно богатую невесту, но еще и удивительно красивую. Почему таким мудакам как он всегда везет, и достается им самое лучшее?

Если бы не истинная цель, ради которой Джейсон, собственно и решился на похищение этой строптивой красавицы, он бы хорошенько подумал, возвращать ли ее обратно.

– Мой отец сотрет вас в порошок, раздавит как тараканов! Он вас уничтожит! – сыпала угрозами Джейн. Она дернула головой, но тут же застонав, откинула ее назад. Глаза девушки закрылись. – Почему мне так плохо?

– Это пройдет, – ответил Джейсон. Страдания девчонки совсем не радовали его. Наверно, так же сейчас мучается и Эльза. Тогда чем же он, Джейсон, лучше Кларка?

Нет, он должен отбросить прочь это нытье. Иначе, чего доброго, растрогавшись, совершит глупость – отпустит девчонку.

– Что этот урод вколол мне? – не открывая глаз, спросила она.



– Ты видела этого человека? – Джейсон задумался. Он не заботился о собственном инкогнито, но рисковать безопасностью товарищей не хотел.

Девчонка замерла. Кажется, до нее дошло. Она молчала, и Джейсон понял, что она обдумывает ответ. Что ж, пусть думает, он не против. Каким бы ни был ее ответ, это не важно. Бред не вчера родился и за семилетний опыт профессионального убийцы, выработал предельную осторожность и чутье дикой кошки. Иногда Джейсону казалось, что у МакДона развились воистину, кошачьи охотничьи инстинкты. Не будь он Бредом МакДоном, давно бы загремел.

Джейн нарушила тишину.

– Он заговорил со мной на улице. Конечно, я его видела!

Джейсон засмеялся. Эта девчонка хитра! Она решила подставить человека, выкравшего ее, чтобы и ему, в случае чего, досталось.

Внезапно ее глаза расширились, и она с жаром заговорила:

– Но я его ни за что не выдам! Я и о вас никогда никому не расскажу! Если вы отпустите меня, никто не узнает о моем похищении, клянусь вам!

Джейсон догадывался, что именно эти слова услышит в первые два часа после того, как девчонка придет в себя.

Он подошел к пленнице, и, опершись руками о спинку стула, наклонился так, чтобы его лицо было предельно близко к лицу девушки. Он позволил ей запомнить его, давая тем самым понять, что не собирается скрываться, а потому не боится дальнейших угроз, которые будет изрыгать этот прелестный ротик.

Вообще-то Джейсона это нисколько не смущало. Уж лучше пусть девчонка сыплет проклятиями, чем зайдется безудержными слезами, медленно, но верно растапливая лед в его сердце, и подбираясь ближе к его второму «я» - тщательно скрываемому от всех, за исключением Эльзы. Лишь с сестрой он мог позволить снять с себя толстый слой кожи, отлично маскирующей другого Джейсона – уязвимого, страшно боящегося потерять сестру, умеющего переживать и сострадать. Последнее качество он прятал даже от самого себя, а потому нельзя, чтобы эта маленькая сучка пробралась глубоко под кожу.

– Мне это не интересно, – вкрадчиво произнес он, пристально смотря в глаза пленницы.

– Вы будете просить выкуп за меня? – слабо спросила она.

– Вроде того, – Джейсон отстранился, и Джейн наконец-то смогла выдохнуть: пока он, нависнув над ней, сверлил ее взглядом, бедняжка не могла, как следует дышать. И не только от страха. Странное волнение вызывала в ней близость этого мужчины. Аромат парфюма щекотал ноздри и дарил эстетическое наслаждение – Джейн обожала, когда от парней пахло дорогим, со вкусом подобранным, парфюмом. К сожалению, парни из университета не слишком заботились ни о внешности, ни о запахе своего тела, а у Кларка совершенно не было вкуса. Как ни старалась Джейн намекнуть, что его одеколоны редкая дрянь, он или не обращал внимания, или оставался глух и слеп.

– Много? – зачем-то спросила Джейн. Отец был богат, но все же болен и нуждался в постоянном поддержании своего слабеющего организма дорогостоящими лекарствами. А Кларк… Джейн сомневалась, что тот вообще станет что-то делать ради ее спасения. Ну, может быть, пошевелится немного, ради приличия изображая показное беспокойство перед ее отцом.

Джейсон покачал головой.

– Деньги меня не интересуют.

А вот этого поворота Джейн никак не ожидала.

– Тогда что же вам нужно? Чего вы хотите?

Джейсон хищно улыбнулся. В темноте его зубы блестели ровным рядом жемчужин.

– Возмездия, – пропел он.

– Возмездия? – эхом повторила девушка. – Вы что, убьете меня?

– Надеюсь, что не придется.

– Но тогда что же вы, черт возьми, хотите?! – не вытерпев, вскричала она. Джейн не хотела истерить – похититель может заставить ее замолчать, ударив, или же что еще хуже – одурманив каким-нибудь средством.

Вместо ответа мужчина, зачем-то принялся задавать вопросы:

– Как долго вы с Кларком вместе?

Джейн исподлобья взглянула на него. Что-что, а ее личная жизнь его совершенно не касается!