Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 8



– Ай донт ноу, – прорычал Антонио, и, развернувшись, оставил девушку одну.

– Он что-то говорил про то, что ему не нужны проблемы, – поведала горничная.

– Не нужны проблемы, – эхом повторила Эльза.

Все понятно. Ее выставляют на улицу как надоевшую кошку, разучившуюся ловить мышей или переставшую доставлять радость. Эльза не знала радоваться ли неожиданно обретенной свободе или впасть в ужас от понимания того, что она осталась одна в чужой стране, где мало кто говорит по-английски, а сама она ни словечка не знает на испанском. В полицию обращаться не вариант – наверняка она вся проплачена толстосумом Антонио.

Горничная смотрела с жалостью, но ничего не говорила.

«У ворот дома уже ждало такси. Хотя бы не придется добираться до вокзала на метро, – подумала Эльза, решив, что все не так уж и плохо».

В конце концов, Антонио дал ей денег, которые вполне должно хватить, чтобы добраться до Америки, а там она уже не пропадет.

Уже на вокзале девушка поняла, что все куда сложнее, чем казалось на первый взгляд. У нее были деньги, но не было документов, что делало поездку невозможной.

Она осталась без документов в чужой стране. Она осталась бродяжкой, нелегалом.

ГЛАВА 5.

Какие же ненадежные сейчас телефоны. Другое дело те, что выпускались десять лет назад. Джейсон осмотрел панель – ни царапинки. И это после того, как он шмякнул телефон о стену! Или, может быть, он ослаб за две недели?

Джейсон закурил. Это все, что он сейчас может. Хотя нет, он может еще и напиться. Пожалуй, именно так он и поступит, но чуть позже. Сейчас нужно решить, что делать с этой девчонкой, Одли. Будь она не ладна, вместе со своим дружком и папашей. Чертовы ублюдки. Семья уродов.

Джейсон был в отчаянии – полчаса назад этот козел, Кларк прислал сообщение о том, что Эльзу уже не вернуть. И даже не потрудился объяснить, что с ней случилось! Что? Что они сделали с ней? Убили? Продали за границу? Она умерла, не выдержав истязаний?

Кларк еще заплатит за это. Пусть не надеется, что Джейсон оставит его в покое. О, нет. Он душу продаст, если это, в конечном итоге поможет стереть Кларка Эртона с лица земли.

Потушив недокуренную сигарету, Джейсон встал и направился в комнату, где была спрятана Джейн. Нет смысла держать ее взаперти. Пусть идет, если хочет. Теперь она ему уже не нужна. Ему нужен Кларк.

Джейн сидела на стуле, связанная, как он ее и оставил. Резкими движениями Джейсон развязал девушку.

Отлепив с лица пластырь, она осторожно спросила:

– Что-то случилось?

Джейсон вопросительно посмотрел на нее. Он хотел съязвить, поинтересовавшись, не страдает ли она забывчивостью, но вместо этого ответил:

– Кларк прислал сообщение.

– Что же он ответил? – в голосе Джейн слышалось отчаяние. Джейсону вдруг захотелось поиграть на ее чувствах, а потому он ответил:

– Чтобы ты катилась к черту, потому что он нашел себе новую подружку.

– Он не согласился на сделку?

– Я не согласился на сделку.

– Не понимаю…

– Эльзы больше нет.

Джейн издала короткий всхлип. Глаза ее расширились, отчего зрачки блестели в темноте. После недолгой паузы, она заговорила:

– И ты поверил ему?

Джейсон, который в это время расхаживал по комнате, остановился. Почему-то до этого момента ему не приходило в голову, что Эртон может врать.

– Что, если он врет тебе, чтобы не возвращать Эльзу? – продолжала она.

Джейсон пожал плечами.

– Может и врет. Теперь это не так важно.

– Не понимаю тебя. Разве ты не затем похитил меня, чтобы вернуть сестру?

Джейсон издал короткий смешок. Подумать только – девчонка предлагает ему прессануть Кларка! Еще и упрекает, что он этого не делает.

– Похитив тебя, я решил, что Кларк сразу же выйдет на диалог и пойдет на сделку, но этого не произошло. Извини, но мне думается, что ему не так уж важна твоя жизнь.

– Ты не можешь этого знать! – завопила Джейн, и Джейсон понял, что она в отчаянии. Наверняка она опасается, что теперь, когда его план провалился, он попросту убьет ее.

А ведь это идея…

Джейсон передумал отпускать Джейн – она ему еще пригодится.



– Есть способ проверить это, – сказал он ей.

– Какой? – испуганно пискнула она.

– Твоя смерть.

Джейн вскочила со стула, заставив Джейсона с любопытством посмотреть на нее. Ему и в самом деле было интересно, что бы она предприняла в случае, если бы он, действительно захотел ее убить. Девушка выглядела решительно и враждебно, и мужчине стало смешно.

– Инсценированная, разумеется. Возиться с трупом мне не хочется, – добавил он.

– Радует, что хоть что-то тебя останавливает, – съязвила Джейн. – Предполагается, что я должна благодарить твою природную лень.

– Ага, вот именно, все дело в лени, – согласился Джейсон, радуясь, что в темноте Джейн не видит, как он улыбается.

– Каким образом ты собираешься инсценировать мою смерть? Нарисовать трупные пятна на моем лице?

– Я не знаю, как выглядят трупные пятна. Я никогда не видел покойников, – спокойно возразил Джейсон.

– Ты псих! – в который раз сообщила ему Джейн.

– Кажется, я согласился с этим еще раньше. Зачем же каждый раз напомнить мне об этом?

– Скорее уж я напоминаю себе, потому как периодически забываю об этом, и начинаю тебе сочувствовать, – буркнула девушка.

– А психов, значит, тебе не жаль? – издевался Джейсон. Ему нравилось доставать девчонку - она так смешно злилась. Видела бы она себя со стороны!

– Только тех, что совершенно безобидны.

– Кажется, и я пока еще не успел тебя обидеть, – заметил Джейсон. Джейн хмыкнула. Интересные, оказывается, у маньяков понятия о том, что имеется в виду под словом «обидеть». Но она решила не спорить, а вместо этого упала на колени, что было совершенно неожиданно для Джейсона, который ждал от нее чего угодно, только не унижений.

– Пожалуйста, – взмолилась она. – У отца больное сердце. Он не выдержит, если узнает, что я мертва!

– Я ведь сказал, что не собираюсь убивать тебя, – ошарашено отозвался Джейсон.

– Но ведь именно мою смерть ты собираешься инсценировать! – возразила она. – Отец не переживет, если узнает…

– Ты, правда, считаешь, что мне есть дело до твоего отца? – холодно поинтересовался мужчина.

– Я надеялась, что у тебя есть сердце.

Джейсон подошел к Джейн и одним рывком поднял ее с пола.

– Ну, так вот у меня его нет, – прорычал он ей в лицо.

Мужчина ожидал, что она заплачет, но Джейн даже не отпрянула, а просто стояла и смотрела ему в глаза.

– Я хочу помочь, – тихо сказала она. – Но ты только все портишь своей импульсивностью.

– И у тебя, наверное, есть идеи? – с сарказмом поинтересовался Джейсон. Как он и ожидал, девчонка ответила уклончиво:

– Нужно подумать.

«Нужно подумать»! Она просто заговаривает ему зубы, маленькая дрянь. Но он готов выслушать. По крайней мере, болтовня этой самоуверенной выскочки, хотя и действовала на нервы, но в то же время забавляла.

– Представь себе, я только этим и занимаюсь, – проворчал Джейсон.

– Если позволишь, я поговорю с отцом. Он очень влиятельный человек в штате. Он многое может.

Джейсона уже посещала эта мысль, но его настораживало, что старик до сих пор не предпринял попыток выйти с ним на связь и договориться.

Помолчав, он ответил:

– Охотно верю в безграничность его возможностей. Вот только согласится ли он?

– Ради меня да, – уверенно заявила Джейн. Мужчина пожал плечами, после чего протянул ей телефон.

Руки девушки заметно дрожали, когда она набирала номер.

– Помни, что в любой момент я могу отобрать его у тебя, – сказал он ей.

Гудки казались Джейн вечными, и сейчас они были сродни адским пыткам. Ожидание ответа царапало сердце и раздражающе играло на нервах. Вдобавок к этому присоединился страх – больше всего на свете Джейн боялась услышать в телефоне чужой голос и сообщение о том, что сердце ее больного отца не выдержало стресса. Интересно, сможет ли она тогда себя простить, и будет ли иметь смысл ее освобождение? Нет, наверное, она не захочет жить с этой болью…

Конец ознакомительного фрагмента.