Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 8

Эльза молчала. Концентрация ненависти в ее душе достигла пика. Эта свинья хочет, чтобы она целовала его ноги в знак благодарности за то, что он привез ее в чужую страну, купив как какой-то товар! Но она не шлюха, черт возьми и не бездомная!

– Что передать сеньору? – нетерпеливо спросила горничная.

– Передайте сеньору, что я желаю ему сгореть в аду, – выплюнула девушка. Толстяк сощурил глаза. Вряд ли он понял, что она сказала, но он не мог сообразить, что это было не очень лестное. Женщина что-то сказала ему и он кивнул.

– Я сказала ему, что вы напуганы и расстроены, – передала она Эльзе и девушка, несмотря на злость, мысленно поблагодарила ее за то, что та не передала хозяину ее истинные слова. – Он понимает ваше состояние и готов ждать, пока вы не придете в себя. Не очень долго, – добавила она после того, как тот что-то сказал.

«Возможно, мне хватит этого времени, чтобы сделать ноги, – подумала Эльза, и в ее сердце зародилась надежда. – Главное не мешкать и действовать с умом».

Пересилив себя, она послала жиртресту слабую улыбку.

– Передайте сеньору, – сказала она горничной, – что я благодарна за понимание.

По распоряжению хозяина дома Эльзе была выделена комната на втором этаже, которую девушка могла покидать лишь в случае нужды. Завтрак и обед должен был подаваться туда же, а вот ужин она обязана делить с Антонио. При этом выглядеть девушка должна безупречно: от прически до макияжа и наряда, который мужчина сам для нее и выберет.

«Чертов извращенец, даже поесть не может без того, чтобы не устраивать представление, – злилась Эльза, оставшись наедине с собой».

Может, он еще и стриптиз для него танцевать заставит?

Танцевать Эльза умела, благодаря танцевальной школе, которую посещала с детства, но об этом, само собой, она сообщать не собиралась, решив в случае чего выставиться неуклюжей гусыней, чтобы этот жирный извращенец больше не приставал.

И вообще она не намерена долго торчать здесь – как только выяснит способ проскочить мимо охраны, так сразу же и сделает ноги.

В этот же вечер ей было велено спуститься к ужину.

Антонио ел молча, так как прекрасно знал, что девушка ни слова не понимает по-испански. Он громко чавкал, с жадностью поглощая еду, и Эльза молилась, чтобы он быстрее закончил. Сама же она не притронулась ни к чему – от волнения девушка не способна была проглотить ни кусочка. Эльза очень переживала, что толстяк забудет о данном ей обещании не приставать какое-то время и станет домогаться, но как только тот закончил есть, все, на что был способен, это громко рыгая, отправиться спать.

Так Эльза прожила в его доме неделю, в течение которой мужчина держал слово, хотя и делал попытки склонить девушку к близости, и она прекрасно понимала, что долго Антонио не станет терпеть, а потому твердо решила бежать, каких бы последствий ей это не стоило. Она не спала ночами, разрабатывая план побега, который на деле оказался куда менее выполнимым, чем в ее смелом воображении: охрана, приставленная к ней, всюду следовала по пятам, куда бы девушка ни направилась, и даже в саду Эльза прогуливалась под пристальным наблюдением. Девушка уже почти отчаялась, но все решилось само собой.

Это случилось на девятый день, когда встав утром, Эльза неожиданно почувствовала себя плохо: сильно болела поясница и даже предложенная горничной таблетка болеутоляющего не помогла унять боль, которая к вечеру только усилилась. Страдания девушки длились два дня, а на третий она потеряла сознание.

Очнулась Эльза в больничной палате, в которой не было никого кроме нее. Правая рука девушки была занята системой, а на левой красовался здоровенный синяк – следствие неудачно поставленной капельницы.

«Вот он, шанс, – подумала Эльза», и, недолго думая, выдернула иглу из вены. Идти пришлось босиком, да и из одежды на девушке была лишь больничная сорочка, но Эльза согласилась бы шагать голой через весь Мехико, если наградой за это унижение стала бы ее собственная свобода.

В коридоре же ее ждало разочарование – как только она вышла из палаты, к ней тут же подбежала молоденькая медсестра, и, тараторя на плохом английском про то, что ей запрещено покидать палату, увела Эльзу обратно.

«Этот жирный урод позаботился о том, чтобы мне не дали уйти. Наверняка он им заплатил и за молчание тоже, – догадалась Эльза и из зеленых глаз девушки хлынули горячие слезы отчаяния».

Быть может, если устроить им истерику, они попросту выгонят ее?

Или же напичкают снотворным.

Нет, истерика не выход.

Пока она размышляла, в палату вошел доктор. Это был высокий крупный мужчина, но не такой толстый, как тот мерзкий мексиканец, что купил ее будто корову.

– Как вы себя чувствуете, Элис? – вежливо поинтересовался он на английском.

Элис? Он назвал ее Элис?

Ну, конечно, это забота Антонио.

Ладно, Элис так Элис. Эльзе было все равно. Нет смысла кричать о помощи, когда в игру вступают деньги.

– Что со мной было? – спросила она.

– Пока неясно. Необходимо провести ультразвуковое исследование, чтобы поставить диагноз, хотя, возможно, понадобится дополнительное исследование.





– Но предположения у вас, наверно, есть? – осторожно настаивала Эльза. Доктор кивнул.

– Да, предположения есть. У вас когда-нибудь были проблемы с почками?

Эльза задумалась, а затем отрицательно покачала головой.

– Вроде никогда.

– Или вы просто не обследовались?

– Конечно, не обследовалась! Зачем, если меня ничего не беспокоило?

Доктор неопределенно кивнул.

– Подождите немного – скоро придет медсестра и проводит вас в кабинет ультразвукового исследования, – с этими словами мужчина покинул палату.

Медицинская сестра пришла спустя несколько минут, и, молча проводила Эльзу в нужный кабинет.

Доктор так же, не разговаривая, провела исследование, после чего сказала что-то на испанском, но девушка поняла, что ей велят идти обратно.

Оставалось ждать результатов. Эльза так переживала, что не надолго забыла, что своем положении игрушки для богатого дяди.

До тех пор, пока тот не явился. Он был в сопровождении доктора, который держал в руках лист. Он что-то сказал Антонио, но Эльза ничего не поняла, так как доктор говорил по-испански.

– Вы не могли бы перевести? – попросила она.

Доктор задумался, а потом сказал:

– Одна из ваших почек почти не функционирует. Мы взяли анализ крови и сделали УЗИ брюшной полости, к счастью, заброса мочи в организм не произошло, но жить с такой почкой и дальше нельзя, а потому необходима операция. Вот только, – он глянул на Антонио, – он не хочет.

– Кто «он»? – нахмурилась Эльза, но поняла, что речь идет об Антонио. – Ах, он. Он мне вообще никто.

Доктор проигнорировал это заявление.

– После того, как почка будет удалена, вам необходимо встать на очередь в донорском центре.

– Вы говорите о пересадке? – ужаснулась Эльза.

– Да. Вообще-то этот вопрос я должен обсуждать не с вами, так как вы еще не достигли совершеннолетия.

– Но у меня никого здесь нет! – в отчаянии воскликнула девушка. Ей показалось, что это ее шанс – сейчас она все расскажет этому доктору, и он наверняка поможет. – Мой брат живет в Нью-Йорке, а этот человек мне вообще никто. Я знакома с ним всего неделю! Он незаконно привез…

– Мне очень жаль, – сухо произнес мужчина. – Сеньор заберет вас, – улыбнувшись Антонио, он спешно вышел из палаты.

Дальнейшее развитие событий и вовсе привело Эльзу в замешательство. Оказавшись дома, Антонио велел горничной собрать вещи, которые были куплены для девушки, и вызвать такси.

– Что случилось? – в растерянности спросила Эльза женщину.

– Не знаю. Кажется, сеньор выставляет вас из дома.

– Он отпускает меня? – обрадовалась девушка, не сразу поняв, что именно произошло. Женщина не ответила.

В гостиной Антонио молча сунул в ладонь Эльзы смятую пачку денег.

– Куда же я пойду? – растерянно пробормотала она. Переведите ему! – велела она горничной.