Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 8

Что, если Эльзу уже не вернуть, потому Кларк и не торопится устанавливать диалог?

Что же тогда ему, Джейсону делать с этой девчонкой?

«Ты знаешь, что, – мысленно сказал он сам себе».

Разумеется, он будет мстить.

Джейсон жаждал уничтожить Кларка, раздавить его, как таракана, но прекрасно знал, что так просто к нему не подобраться. Единственное уязвимое место этого придурка – девчонка, которая является его невестой и гарантом безбедного будущего. Джейн Одли была единственным ребенком своего парализованного и дышащего на ладан папаши – владельца крупной корпорации, филиалы которой раскиданы по всем штатам. Джейсон помнил, как будучи студентом пытался получить место помощника менеджера в отделе рекламы – работа не требовала особых навыков, но даже не смотря на это ему вежливо, но холодно указали на дверь, объяснив, что их компании необходимы лишь опытные сотрудники.

Но зато Джейсон узнал кое-что любопытное, что, впрочем, было быстро забыто им прошлым – молодым Джейсоном Гилбертом, но бережно извлечено из памяти сейчас, и так кстати пригодившееся в его деле.

Джейсон узнал, что Гейб Одли был представителем старинного английского рода, поколения которого придерживались странного, но важного для этой семьи обычая: всё имущество, включая дом и финансы, наследовались исключительно по мужской линии. В расчет не брались даже несчастные жены, рисковавшие остаться на улице, без средств к существованию в случае, если по каким-либо причинам не могли произвести на свет сына. Почему эта дикая традиция не изжила себя и сохранилась до сегодняшнего дня, Джейсону было непонятно, но зато известен тот факт, что Гейб Одли, не имевший сыновей, поставил единственной своей дочери условие: обязательство выйти замуж и непременно за того, кого он сам для нее выберет.

Бедняжке, привыкшей жить в роскоши за счет папочки, и не знавшей, что такое работать и обеспечивать себя самой, не оставалось ничего другого, как принять условия отца.

Пришло новое сообщение от Кларка:

«Докажи, что она у тебя».

Джейсон задумался.

Комната, где спрятана Джейн, не имеет окон, и обставлена по минимуму, так что можно было не беспокоиться о том, что местонахождения девчонки могут вычислить. Но вот отправлять фото небезопасно.

– Сделай фото на мыльницу, а об остальном позаботится Билл, – советовал Шон – близкий друг Джейсона.

– А может быть, пошел он, этот Кларк? – поразмыслив, выдал Джейсон. – Он не в том положении, чтобы диктовать мне условия.

– Не думаю, – возразил Шон. – Твое положение куда хуже, и он знает это. Сделай, как он требует. Это в твоих же интересах.

Джейсон хмыкнул. Он докуривал уже третью сигарету – одну за другой. Никогда прежде он не курил так много, ограничиваясь одной-двумя в день.

– В моих интересах плясать под его дудку? – с сарказмом поинтересовался он. Шон отрицательно покачал головой.

– В твоих интересах показать, что ты не шутишь, – спокойно пояснил он. – Дай понять этому козлу, что настроен серьезно. Прижми его к стенке. Прищеми ему яйца.

– Лучше бы мне ему их оторвать, – проворчал в ответ Джейсон. Шон хохотнул.

– Потом, – сказал он. – Сейчас в приоритете спасение Эльзы.

Джейсон помолчал. Упоминание о сестре погрузили его в невеселые размышления.

– Ты прав, – произнес он спустя недолгую паузу. – Спасибо, дружище.

– Не нужно, – возразил тот. – Ты же знаешь, что Эльза была мне как сестра.

– Однажды ты спас ее, когда она тонула.

Шон засмеялся.





– Да, а после выяснилось, что она шутила!

– Хотел бы, чтобы все происходящее сейчас было шуткой, – серьезно произнес Джейсон, не разделив веселья друга.

Докурив сигарету, он почти с ненавистью бросил ее в пепельницу.

– Если Кларку нужны доказательства, я ему их предоставлю.

Шон с подозрением покосился на друга – нечто зловещее и извращенное было в том, как он это сказал.

ГЛАВА 2.

Пробуждение было странным – неприятным и туманным, как с похмелья, только хуже: голова кружилась, и тошнило так, что девушка опасалась запачкать себя. Да и вообще чувствовала она себя паршиво. Но хуже всего было то, что она совершенно не понимала, где сейчас находится.

Джейн огляделась: темная, без единого окошка, комната, и почти без мебели, за исключением кровати и стула, на котором, собственно, она и сидела.

И почему-то была привязана.

Джейн охватила паника.

«Им нужен выкуп, – подумав, решила она. – Деньги не проблема – папа заплатит любую сумму».

Девушка повеселела. О, если этим паршивцам нужны деньги, они их получат, и пусть еще радуются, что не ректальным путем!

Сильный наплыв тошноты заставил Джейн со стоном запрокинуть голову. Закрыв глаза, она ждала, когда приступ пройдет. Почему ее так тошнит? Что эти подонки дали ей?

Джейн помнила только, как незнакомый мужчина подошел к ней на улице, когда она выходила из торгового центра, и что-то спросил, кажется, который час. Пока она доставала из кармана телефон, незнакомец неожиданно схватил ее и зажал ладонью рот. Дальше Джейн помнила только острый укол в шею. Придурок! Этот кретин мог убить ее! Как ему удалось похитить ее посреди дня, у входа в крупный торговый центр, где полным полно людей? А хотя… Джейн припомнила, что у парковочной зоны, где она собиралась взять такси, людей совсем не было. Черт. Но в любом случае, на улице должны быть камеры. Наверняка, они засняли этого урода. Наверно, засняли. Наверно, камеры должны быть…

Но даже если полиция не найдет ее, отец сам ее разыщет. Эти придурки не знают, с кем связались. Папа в порошок сотрет каждого, кто причастен к ее похищению. Они еще попляшут. Нет, это она попляшет на их похоронах!

Плечи Джейн затряслись в беззвучном смехе, который вскоре стал походить на истерику, смешиваясь с потоком неконтролируемых слез. Джейн не могла их остановить, хотя глаза щипало, и она почти ничего не видела. Девушка слизала соленые капли с пересохших губ и только теперь осознала, что ее мучает жажда.

Она всхлипнула. Стало жалко себя. И страшно. Очень страшно. Хотя она и храбрилась, утешаясь почти беспредельной властью отца. Да и Кларк не станет сидеть без дела. Вместе они спасут ее. А пока она должна быть сильной и не терять голову.

Сидя связанной в незнакомой комнате, в темноте и полном одиночестве, Джейн потеряла счет времени, а потому не знала, сколько минут прошло, а может быть, и часов, прежде чем дверь открылась, и в комнату вошел человек. Это был мужчина, но не тот, что похитил ее на улице.

Он не включил свет, а медленно, будто не решаясь, подошел к ней. Джейн жалела. Что вовремя не сообразила притвориться спящей, чтобы украдкой наблюдать за похитителем. Говорят, преступники не любят, когда их разглядывают, и лучше не смотреть им в глаза. Лучше вообще на них не смотреть. Джейн не знала, сработает ли этот совет или нет сейчас, когда она один на один с человеком, похитившим ее в каких-то личных целях. Может быть, заговорить с ним и попытаться выяснить, что ему нужно?

Незнакомец подошел ближе. Он был таким же высоким, как и Кларк, только чуть стройнее, что совсем не делало его фигурой меньше: широкий разворот плеч, сильные руки…

«И длинные, как у гориллы. Ха-ха, – добавила про себя Джейн, с ненавистью, разбавленной страхом, глядя на него».

Мужчина склонил голову и смотрел, как показалось девушке, оценивающе. Джейн это совсем не понравилось.

А еще больше не нравилось, что этот мерзавец совсем не был уродом. Джейн считала, что все негодяи непременно должны иметь наружность Квазимодо. Так почему же этот отличился?

Девушка не вняла совету не смотреть в лицо похитителя, и подняла глаза. Незнакомец был жгучим брюнетом с прямыми жесткими волосами, но вот черты его лица совсем не были резкими и грубыми, как у тех бандитов из популярных голливудских боевиков: никакой тебе мощной челюсти с квадратным подбородком, ни огромного носа, ни маленьких острых глаз, впивающихся ледяным взглядом и, кажется, способных расстрелять на месте. Джейн, смотря такие фильмы, всегда удивлялась, зачем эти бандиты носят с собой оружие, когда могли бы уничтожать одним лишь взглядом. Ну, или на худой конец лишать сознания одной лишь внешностью. Но похититель отличался на редкость привлекательной внешностью. Он был красив, чертов подонок.