Страница 27 из 146
В один из дней рулевой заметил на горизонте парус большого корабля, по виду – военной галеры. Капитан встревожился, поскольку для нас встреча с морскими разбойниками означала верную смерть. На галере было несколько воинов, оружие было и у гребцов, но выстоять против пиратов мы всё равно бы не смогли.
Чтобы не привлекать внимание, капитан приказал снять мачты и уложить их на палубу, что и было выполнено со всей возможной быстротой. Гребцы понимали опасность и старались изо всех сил. Капитан направил нашу галеру ближе к берегу. На вопрос крестоносца, зачем он лишает себя возможности маневрировать, капитан объяснил, что для пиратов страшнее всего потерять корабль, который может напороться на прибрежные скалы. Мы же наоборот должны держаться как можно ближе к берегу. Даже если придётся выброситься на берег, это даёт нам шанс выжить – вряд ли пираты будут сражаться на берегу.
Около колокола наши корабли шли в виду друг друга, и на палубе царило тревожное молчание. Потом неизвестный корабль взял мористее и скоро исчез. Так мы и не узнали, кто это был, но нисколько не печалились об этом.
У берега наша галера шла медленнее, поэтому до вечера мы не успели достичь запланированной стоянки. Пришлось останавливаться на ночлег в первом попавшемся месте, которое показалось более-менее удобным. Здесь в море втекала речушка, а небольшой пляж подковой окружала роща, понизу заросшая густым кустарником.
Нос галеры вытащили из воды, из топляка разожгли костёр, гребцы под охраной воинов сходили вверх по течению речки и набрали свежей пресной воды.
Мне не хотелось бродить по сырому песку, и я сидел на галере в ожидании ужина. Вдруг из кустов на поляну вломилось десятка полтора дикарей, одетых в лохмотья, с дубинами и рогатинами. Они с рёвом набросились на гребцов, сидевших или лежавших на песке, но часовые знали своё дело. Опытные воины в кожаных доспехах, со щитами и в шлемах, с двух сторон ударили на врага, действуя слаженно, умело и хладнокровно. Упали первые убитые и раненые, на песок плеснула кровь.
Я впервые в жизни видел так близко бой, который ранее видел только на миниатюрах в книгах и на мозаиках. Там война выглядела яркой и нарядной, а здесь… А здесь всё было по-другому. Люди топтались на песке, громко крича и размахивая оружием. Ежеминутно кто-то падал, с бранью поднимался или оставался лежать, упавшего топтали ногами, спотыкались об его тело и тоже падали.
Я выхватил нож и хотел броситься на помощь, но подошедший сзади Гильом поймал меня за одежду и усадил обратно.
– Куда ты, глупец? Ты же держишь нож как хирург, а не как воин! Тебе выпустят кишки в мгновение ока! Взгляни на меня: я учился владеть оружием с детства, но не лезу в схватку, потому что трезво оцениваю свои силы. Я ещё слаб, и, скорее всего, буду убит первым же противником. Что говорить о тебе? Даже если погибнет половина гребцов, ты будешь нужен здесь, чтобы исцелять раненых! Не смей туда соваться!
Я понял справедливость слов крестоносца и со вздохом убрал нож.
Между тем схватка закончилась – на удивление быстро. Трое дикарей были убиты, ещё двое – ранены, остальные бежали. Раненых безжалостно добили, трупы отволокли на опушку рощи и сбросили в яму.
К моему удивлению, у нас потерь не оказалось, а со стороны бой выглядел так, будто погибло человек десять. Серьёзно ранен оказался только один гребец – ему ножом располосовали руку. Он стоял, до синевы бледный, прижимая к ране какие-то тряпки. Вокруг него с причитаниями бегал судовой цирюльник-костоправ.
– Ты был прав, – сказал я Гильому со вздохом, – вот и пришло время моих трудов.
Он молча протянул мой лекарский мешок, за которым, оказывается, успел сходить в каюту.
Я спрыгнул на песок, подошёл к раненому, усадил на камень и осмотрел рану. Порез был чистый, сделанный острым ножом, который рассёк, а не разорвал кожу. Это было хорошо, потому что такие раны заживают быстро. Мышцы и кость не были задеты, видно, ангел-хранитель этого парня постарался на славу. Я приказал вскипятить плошку вина, порылся в мешке, нашёл нужный корешок и протянул гребцу:
– Жуй!
Он удивлённо посмотрел на меня, но, поскольку рядом стоял капитан и следил за нами, спорить не посмел, сунул корешок в рот и старательно зачавкал. Я взял его за запястье и стал смотреть в глаза. Вскоре зрачки его начали расширяться и заполнили всю радужку. Гребец вырвал у меня руку, рассмеялся, сказал, что его рана уже не болит, и он хочет есть. По моему знаку двое здоровенных гребцов схватили раненого за плечи, а двое за ноги, я же быстро сунул ему в рот заранее вырезанный прутик и закрепил верёвочкой на затылке.
Я знал, что действие опьяняющего корня продолжается недолго и боль скоро вернётся, поэтому действовать нужно быстро. Я прокалил в пламени костра длинную кривую иглу, достал нить, варившуюся в кипящем вине, свёл пальцами края раны и, крикнув раненому: «Не смотри на руку!» начал шить. Стежки ложились ровно, кожа у гребца была грубая и хорошо держала нить, поэтому операция заняла совсем мало времени. Я стёр кровь с кожи, плотно забинтовал рану чистым полотном и приказал моим помощникам: «Отпускайте!»
Раненый сидел на камне, слегка покачиваясь. Потом он стал ощупывать повязку, и я шлёпнул его по здоровой руке. Гребец ойкнул и отдёрнул руку, гребцы облегчённо загоготали.
– Ты зашивал человека быстрее и лучше, чем рыбачки шьют паруса, клянусь кровью Христовой! – воскликнул капитан. – Да я в жизни такого не видел! Твоему шву позавидует королевская белошвейка.
Гребцы загомонили, что, дескать, да, и мы не видели ничего подобного!
Я промолчал, и, хотя это грех, мне было приятно восхищение этих простодушных людей, по своему развитию напоминавших мне великовозрастных ребят.
– Этот человек не должен грести три дня, – сказал я капитану. – Позже я сниму повязку, осмотрю рану и тогда мы решим, что делать дальше.
– На этих парнях всё заживает, как на собаках, – отмахнулся тот, – ты же видел его дублёную шкуру, а с таким швом лечиться вообще одно удовольствие, даже шрама не останется!
Я собрал свои вещи и отправился к морю мыть руки. Меня догнал Гильом.
– Послушай, иатрос, – сказал он. – Я подумал, что мне стоит вырезать пару деревянных мечей, а тебе стоит поучиться владеть оружием. Времени до Массилии у нас полно, так что десяток-другой уроков я тебе мог бы дать. Настоящим воином ты, конечно, не станешь, ибо этому надо учиться с детства, но хотя бы не дашь себя сразу убить. Что скажешь?
– Хорошо, – устало сказал я, – давай попробуем. Только начнём не сегодня, договорились?
Глава 7
После сражения на берегу плавание стало скучным и однообразным. Одна волна была похожа на другую, один остров на другой, и даже одни и те же морские птицы, казалось, летели за нами от самого Константинополя. Иногда галеру сопровождали дельфины, чудные и загадочные создания, которые, как говорят, выкармливают своих детёнышей молоком, подобно женщинам. Они резвились и играли вокруг судна, и суровые лица гребцов при виде этих детей древних морских богов светлели. Говорят, дельфины приносят морякам хорошую погоду и удачу в плавании.
Каждое утро до завтрака я заставлял Гильома проделывать комплекс гимнастических упражнений, рекомендованных Гиппократом для укрепления здоровья. Рыцарь ворчал, но прилежно размахивал руками и ногами, а также учился правильно дышать. Умеренность в еде, регулярное питание и мои травы делали свои дело, и он быстро поправлялся.
После гимнастики наступал его час. Мы прыгали по палубе, стуча деревянными мечами и кинжалами. Гильом был мной недоволен, потому что полагал, будто я занимаюсь недостаточно прилежно. Я же боялся повредить руки, ибо длинные и чуткие пальцы целителя – его лучший инструмент. Сломанный палец заживёт, но прежней подвижности в нём уже не будет.
Потом, съев свою порцию изрядно надоевшей солонины и сухарей, размоченных в вине, мы усаживались на корме так, чтобы не мешать ни капитану, ни рулевым, и вели длинные разговоры обо всём на свете, понимая друг друга всё лучше и лучше. Со временем мы даже сдружились, насколько вообще возможна дружба франка-крестоносца и ромея, чья страна была поругана и разграблена воинами креста. Гильом оказался честным и прямолинейным воином, хотя и не сведущим в науках. Он превосходно разбирался в тактике пешего и конного боя, в крепостной фортификации, в оружии и лошадях, оставаясь при этом неграмотным. Крестоносец не мог написать на пергаменте даже своё имя, но при этом неплохо говорил на языке алеманов и на кастильском наречии. Как ему удавалось это, не ведаю.