Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 48



- Конечно нет, мой милый Финли. Я ехала напрямик, из дома. - Шарлотта была сама любезность. Просто безе со сливками. - Ездила в Южную рощу. За ягодами.

Взгляд Финли медленно переместился на велосипед за нашими спинами.

- А-а, велосипед сломался, мисс Вэйзмор? Надеюсь, вы не упали? А где ваша шляпа?

Ага, значит все-таки "мисс Вэйзмор". Я чувствовал себя польщенным.

- Со мной приключилась жуткая история, мой милый Финли. На меня напали какие-то страшные бродяги, и лишь мужество вот этого джентльмена - он разобрался сразу с тремя - позволило мне вернуться сюда целой и почти невредимой. Только ногу повредила. Джон, знакомьтесь - это мой отважный Финли, а это мистер Райт.

"Мистер Райт" никак не отреагировал на эти слова, как, впрочем, и на все остальное. Он явно просматривал в голове любимый матч Рокиз с Доджерами, и сейчас находился на третьей базе. Зато с "милым Финли" происходила очередная перемена. Вы видели, как закипают чайники в диснеевских мультфильмах? Покраснение, распухание, увеличение глаз - все признаки были на лицо. Я даже начал беспокоится, не снесет ли он мне случайным выстрелом башку. Костяшки пальцев, сжимавших дробовик, стали белее лимузина Майкла Джексона.

- Как... эти выстрелы... я думал, мне послышалось... это были вы? - Человек-хамелеон явно переживал страшнейший стресс. Ужас, боль, гнев, растерянность - картинки на его лице сменялись с калейдоскопической скоростью. - Я... я... я позову шефа.

Финли дернулся бежать, но ноги, похоже, не хотели его слушаться.

- Стойте, милый Финли! Все прекрасно! - Шарлотта расхохоталась с таким девичьим задором, что я невольно обернулся, не в силах скрыть удивление. Да уж, наверное, эта бабушка-девчушка разбила даже не пяток сердец. - Я спасена. Бандиты наказаны. Не нужно никуда бежать.

Кажется, Гоблина начинало попускать. Лицо остановилось на выражении растерянности и уже не напоминало китайский флаг.

- Но... мисс Вэйзмор, обещайте мне - вы никогда так больше не сделаете. Ни-ко-гда. Никуда не поедете сами. Обещаете?

Голос за моей спиной стал ласковым:

- Конечно, мой отважный воин. Ни-ко-гда. И... будь добр, подними эту палку, чтобы Джон подвез меня к мисс Кулахан, пусть она посмотрит мою ногу. Очень болит.

- Да-да, конечно, - и Финли побежал поднимать шлагбаум.

Мы въехали в Соттон.

Мистер Райт не сказал ни слова.

Ровная широкая асфальтовая дорога разрезала городишко как бисквитный торт. Конечно, я ожидал увидеть покосившиеся заборы, столбики пыли, играющие на ветру в догонялки с перекати-поле, кучи мусора на каждом шагу, а, возможно, и раздувшиеся трупы на обочине. Воображение профессионального киномана рисовало и стоящего посреди центральной площади внушительного шерифа с мужественным и недобрым лицом. Ну и, конечно, обязательная сцена с агрессивными селюками в салуне, заканчивающаяся ленивым выходом героя на крыльцо под триумфальное бряцанье шпор.

Однако открывавшуюся мне картинку снимал явно не Клинт Иствуд. Главное шокирующее впечатление: порядок и ухоженность. Аккуратные домики с чистыми занавесками, разноцветные оградки, палисадники всех цветов радуги, обилие зелени и полное отсутствие мусора. От центральной улицы в стороны расходились ее уменьшенные клоны. Никаких машин и почти никаких людей. Это было просто какое-то царство Барби, любовно собранное детскими ручонками и оставленное на полу среди разбросанных взрослыми пустых бутылок и коробок от пиццы.

Ошарашено поводя головой, я въехал на некое подобие площади. Похоже, это был центр города. По крайней мере, здесь были люди, а на домах красовались вывески и таблички. Рай палисадников несколько отступил.

- Правее, Джон, - вывела меня из ступора Шарлотта. - Вот сюда.

Возле каменной коробки, очень напоминавшей пожарную часть, был растянут огромный тент, под которым хаотично теснилось несколько десятков разномастных стульев и кресел, среди которых иногда попадались и столики. С разных сторон на нас уставилось не меньше десятка пар глаз. В основном дети, несколько женщин. И ни одного мужчины.

- Помогите мне слезть, Джон. Доброе утро, Джина.

Одна из застывших фигур пришла в движение и, подбежав к нам, подхватила Шарлотту под другую руку. От ближайшего строения с вывеской "Стоматология. Б.Дж.Абрахам" отделилась еще одна женщина и тоже поспешила на помощь.

- Мисс Кулахан, дорогая, боюсь, моя нога несколько пострадала, - защебетала с фирменной улыбкой Шарлотта и, пока мы вели ее к владениям мистера Абрахама, как с диктофона продублировала так впечатлившую "милого Финли" историю. - Джина, накорми, пожалуйста, моего рыцаря завтраком. Сегодня такое самаритянское утро.

Еще одна обезоруживающая улыбка.

Мисс Кулахан, остроносая мышка неопределенной масти, крепкими пальцами отвела мою руку и ловко перехватила у меня Шарлотту.



- Вам туда нельзя, сэр. Там чисто.

Слегка растерянно я смотрел, как дамы скрываются за белой дверью. Затем зашел под тент и сел на ближайший стул.

Детей вокруг стало явно больше и, похоже, они прибывали дальше, бочком подтягиваясь к моему байку.

Фантастика. Я удобно сижу под навесом. Вокруг меня дышит жизнь. Настоящая, человеческая жизнь. И у нее женское и детское лицо. И никакого оружия.

Из белой двери вышла Джина. Заметный типаж. Что-то из Новой волны с привкусом Италии. Вестерн-вариант Софи Лорен. Все в наличии на верхней границе допустимого. Слегка за сорок. Прическа а-ля Шер. Черные джинсы, футболка и мартенсы. Впечатляет.

- Джон?

Я встал, коснувшись рукой поля воображаемой шляпы.

- Сиди. Я сейчас. - И она направилась к воротам пожарного ангара, тяжело покачивая бедрами.

За воротами виднелись столы с длинными скамьями. Но главное - оттуда доносились восхитительные ароматы. Так пахнет настоящая еда. Голод обрушился на меня как слетевший с катушек бульдозер, отключив все остальные желания и чувства. Я несколько раз сглотнул слюну, как будто это могло успокоить разбушевавшегося внутри зверя.

Софи Лорен выплыла из ворот ангара подобно святой в мерцающем ореоле. В руках у нее исходила паром тарелка с едой. Она шла медленно, но я уже знал, что буду вознагражден за это ожидание.

- Держи, не стесняйся. Добавки не будет, - Джина поставила на стол рядом со мной тарелку. Положила вилку. Сама села напротив.

В тарелке была каша неизвестного мне происхождения с мясной подливкой и тертая свекла. Я набросился на еду. В ней, похоже, совершенно отсутствовала соль, однако, не будучи вкусной, она не была менее желанной.

Склонившись набок и подперев щеку ладонью, Джина, не отрываясь, смотрела на меня. Помимо того, что это было не совсем вежливо, было в этом взгляде какое-то бесстыдство: так смотрят на то, как ты одеваешься, обнаженные женщины, лежа на кровати. Так на меня сегодня уже смотрели.

Сметя все за какую-то минуту, я пожалел, что нет кусочка хлеба, которым можно было бы вытереть тарелку. Будь я один, обязательно вылизал бы ее.

Джина улыбнулась, брызнув морщинками вокруг излучающих вековую женскую мудрость карих глаз.

- У кого-то сегодня удачный день. Кстати, Шарлотта просто в восторге от явления рыцаря на белом коне.

Я глянул на свой пыльный байк и вытер губы тыльной стороной ладони.

- Вообще-то в той жизни он был черным. Но все мы меняемся.

Джина откинулась на спинку стула и сложила руки на груди. Я как застенчивый мальчик отвел глаза.

- Не все. И не всегда. И в этом прелесть.

Я достал пустеющую пачку сигарет и, секунду помедлив, протянул Джине. Она тоже чуть помедлила и отрицательно мотнула головой, блеснув кареглазым ехидством:

- Не хочу привыкать к хорошему.

Я так давно не видел женщин, а тут сразу такие образцы. Утоленный голод распахивает все жизненные двери.

- А выпить усталому путнику у вас тут случайно не поднесут? - Я прикурил.

- Поднесут. Но не безвозмездно.