Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 48



Я не успел оценить прелести открывшегося с вершины холма вида. Передо мной были люди. Четверо. В низине между моим холмом и следующим, более пологим, по диагонали от меня на велосипеде ехала женщина, во всю налегая на педали. Наперерез ей, под острым углом, неслись три лохматых оборванца. На мой взгляд, в пределах полуминуты они должны были ее догнать. Хотя она все делала правильно. Уйти на холм на велосипеде было самоубийством, бросить его - тоже. Разворачиваться - поздно: один из преследователей, самый грузный, забирал вправо, отрезая дорогу к отступлению. Единственный шанс - проскочить.

И она была близка к этому, выпуская весь накопленный адреналин. Оружия у мародеров я не заметил, но у самого резвого была бита. Видя, что добыча рискует проскочить под самым носом, он резко остановился и очень недурно метнул свой снаряд. Женщина кубарем полетела по траве.

В этот момент я стартовал. Набрав скорость, заглушил движок и покатился вниз, надеясь в тишине дольше оставаться незамеченным.

Первым меня должен был заметить ковылявший справа и уже хватавшийся за грудь от одышки громила. Наверное, много курил в детстве. На то, чтобы закричать, ему потребовалось несколько попыток. Один из нападавших оглянулся, но вряд ли успел что-то увидеть - я всадил ему пулю в грудь. Стрелять во второго на ходу не стоило - я все-таки не Юл Бринер, а он уже сидел на женщине. Похоже, все свои рефлексы спринтер выбросил вместе с битой. Он просто сидел и с открытым ртом смотрел, как я подкатываю, останавливаюсь и сношу ему башку из кольта. Вышло, конечно, не слишком эстетично - его мозги разлетелись во все стороны, решив не пропускать и лежащую женщину. А что вы хотите? 45-й. Анаконда. С шестидюймовым стволом. Может, лучше было стрелять из беретты, но она была в левой кобуре, а я правша. Ниже стрелять я не хотел, боялся задеть беглянку. Конечно, был вариант просто навалять этой патлатой скотине, но его я даже не рассматривал. Для этого нужна злость, а ее во мне давно уже не было. Когда я повернулся, чтобы посмотреть на ковылявшего громилу, он уже развернулся и на пятой скорости наглядно демонстрировал неограниченность возможностей нашего организма. Убивать его я не стал - опять же из отсутствия злости.

Пора было заняться дамочкой. Она оказалась значительно старше, чем можно было предположить, исходя из ее попыток побить рекорды Армстронга. Скорее лет под шестьдесят. Хотя кто теперь разберет, где закончились чудеса косметологии и началась дружба с диким ветром и солнцем.

- Все хорошо, мэм. Хорошие парни победили.

Короткие полуседые волосы. Серые глаза городского жителя. Худая шея. Длинные и довольно стройные ноги.

Видимо, отследив мой взгляд, она вдруг вышла из ступора и бросилась натягивать задранную почти до пояса хлопчатобумажную юбку.

Расстегнув одну из сумок, я достал пластиковую бутылку и порылся в поисках какой-нибудь тряпки. Ничего достойнее старой футболки сомнительной чистоты с надписью "Sorry, guys" не нашлось. Спешившись, я опустился на корточки возле первой виденной мной за последние недели женщины.

- Позвольте, я помогу вам умыться. Я осторожно. - Женщина промолчала, и я счел это знаком согласия. Странно, но я еще способен общаться с леди.

Я обильно смочил футболку водой и как можно аккуратнее протер ей лицо. Потом смочил другой конец и сделал это еще раз. Напоследок мазнул несколько раз по ее рубашке. Встал, встряхнул и выжал тряпку, уложил вещи в сумку.

- Спасибо.

Это были ее первые слова.

- Пожалуйста, мэм. Это моя работа. Чип и Дэйл спешат на помощь.

Она внимательно смотрела на меня. Облизнула сухие губы.

- Шарлотта. Шарлотта Вэйзмор.

- Очень приятно, миссис Вэйзмор. Джон. Просто Джон.

Она слегка повела головой. Хм, эта женщина явно росла не в монастыре.

- Мисс. И просто Шарлотта. - В ее глазах мелькнула улыбка. Хотя губы остались неподвижны. - Думаю, мы уже можем считать себя близкими людьми. Вы не находите?

Я приподнял бровь. Кажется, таки действительно леди.

- Сожалею.., Шарлотта, что знакомимся в столь прискорбных обстоятельствах, но, поверьте, в моей жизни это, похоже, самое приятное событие со времен последнего поражения республиканцев. - Черт возьми, я действительно улыбался!

За упражнениями в изящной словесности я начисто забыл о приличиях.

- Простите, Шарлотта, я осел, - женщина до сих пор сидела на земле. Я протянул ей руку.

И вновь она уверенно повела головой, только теперь лукаво и чуть грустно улыбнулась:

- Я поняла, что не слон. Но, боюсь, у нас маленькая проблема, Джон. Я явно повредила ногу. Видимо какое-то подколенное сухожилие. Или хуже.



Черт. А вот это уже плохо. Я примерно представлял, что она скажет дальше. Кивнул.

- Я понял. Вы точно не похожи на лесную жительницу: чистая одежда, легкая обувь, велосипед и так далее. Значит, я вас должен куда-то подвезти. Основы дедукции. Элементарно.

Ее улыбка была явно искреннее моей.

- "Должен", конечно, не то слово, но, боюсь, у рыцарей редко бывает большой выбор.

Это точно. Понятно, что с собой я ее взять не мог, а поездка в какой-нибудь местный городок была не худшим вариантом. Хотя и крайне нежелательным.

Я обвел глазами поле боя. Мертвые не стали ни на йоту живее. Велосипед, похоже, пострадал не меньше своей хозяйки. Чуть дальше лежала корзинка с отвалившейся крышкой. Из нее высыпались ягоды. Вроде, ежевика. А мечты таки материализуются. На шее самовольно прыгнул кадык. Неотрывно смотревшая на меня Шарлотта это заметила.

- Хотите ягод, Джон? Боюсь, это единственное, что я могу вам предложить кроме своего неюного общества.

Веселая бабушка. И очень неглупая.

Я кивнул.

- Мерси. Это явно будет нелишним.

Собрав ягоды ладонями с травы, я слегка подкрепился, уничтожив едва не половину урожая, а там было не меньше литра. Все это время Шарлотта смотрела на меня.

Я привязал велосипед сзади к байку, пристроил биту и посмотрел на трупы. Хорошо бы их обыскать, но делать это на глазах у Шарлотты мне не хотелось. Да и вряд ли у этих голодранцев могло быть что-то полезное.

- И где находится ваш Изумрудный город, мэм? К сожалению, у меня очень мало бензина.

- Недалеко. Несколько миль. Прямо и скоро выедем на дорогу, - опираясь на меня, Шарлотта допрыгала до "харлея" и так уверенно уселась сзади, что я опять заподозрил ее в наличии веселой молодости. Да, она явно когда-то была красива.

Перед отправкой я расстегнул один из клапанов на поясе и заменил два патрона в кольте.

- Может, лучше въехать в город где-то сбоку, не по дороге?

- Нет, Джон, поверьте, только по дороге, иначе вас могут пристрелить без предупреждения. А на въезде стоит Финли, он нас пропустит. И ради бога, Орфей, ни в коем случае не стреляйте в Соттоне. Запомните: ни в коем случае.

2

Город открылся сразу за холмом. Он располагался чуть ниже на большой безлесой равнине, за которой угадывались темные очертания невысоких гор. До него было, наверное, мили три. Кажется, я знал, где найдет свой последний приют мой заслуженный "харлей".

Моя спутница молчала, обхватив меня сзади руками. Прощальный выезд байкера. Мечта.

Дорогу в город преграждал деревянный шлагбаум. Возле него под брезентовым тентом торчали два ковбоя. Оба смотрели, как мы приближаемся. Здоровенный детина со звездой на груди стоял, зажав в руках-граблях дробовик. Сухонький однорукий сидел в раскладном кресле.

- Привет, Финли, это я, - помахала амбалу Шарлотта, когда мы остановились.

- Доброе утро, мисс Вэйзмор, - расплылся тот в улыбке, которая сделала бы честь Чеширскому коту. Конечно, улыбка многих преображает, но тут я видел превращение откровенного гоблина в трехмесячного младенца, увидевшего погремушку. Может, он считает ее мамой, потерявшейся в детстве? - Я не видел, как вы выходили.