Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 28 из 44

7 . Затем Теодорих, помня о вероломствеГерменефреда[31] , короля тюрингов, призвална помощь своего брата Хлотаря и, обещая ему, если бог им дарует победу, частьдобычи, решил выступить против Герменефреда. И вот, созвав франков, Теодорихобратился к ним с такими словами: «Не забывайте, прошу вас, ни моей обиды, нигибели ваших отцов. Вспомните, как тюринги некогда вероломно напали на нашихотцов и причинили [65] им много зла. Дав заложников, наши отцыхотели заключить с ними мир. Но те умертвили различными способами самихзаложников и, напав на наших отцов, отняли у них все имущество, повесилимальчиков на деревьях за срамные уды и погубили более двухсот девушек ужаснойсмертью: они привязали их за руки к шеям лошадей, которые под ударами палок сострым наконечником помчались в разные стороны и разорвали девиц на части;других же положили между колеями дорог, прибили их кольями к земле, прокатилипо ним груженые телеги и, переломав им кости, выбросили их на съедение собаками птицам. И теперь Герменефред обманул меня, он не выполнил своего обещания, ипохоже на то, что он вовсе и не выполнит его. Видите, наше дело правое. Пойдемже с божией помощью на них!».

После этих слов франки, придя в ярость от такого злодеяния, единодушноустремились в Тюрингию. Теодорих, призвав на помощь брата Хлотаря и сынаТеодоберта, с войском выступил в поход. Но тюринги при приближении франковприготовили засаду. А именно: на равнине, где должна была состояться битва, онивырыли рвы, края которых прикрыли дерном с густой травой, отчего создаваласьвидимость ровного поля. И вот когда началось сражение, в эти рвы и упали многиеиз франкских всадников. Это было для них большим препятствием; но, распознавэту хитрость, они стали действовать осторожно. Наконец когда тюринги увидели,что они несут большие потери и что король Герменефред обращен в бегство, ониповернули назад и дошли до реки Унструт. И там произошло такое избиениетюрингов[32] , что русло реки запрудила гораиз трупов, и франки по ним перебрались, как по мосту, на другой берег. Итак,одержав победу, франки завладели этой страной и подчинили ее своей власти[33] .

Хлотарь же после своего возвращения на родину женился на приведенной импленнице Радегунде, дочери короля Бертахара. Потом он коварно убил ее брата,используя для этого преступников. А Радегунда, обратив все свои помыслы к богу,заменила одежду [монашеской] и построила для себя монастырь в городе Пуатье.Проводя время в молитвах, соблюдая посты и раздавая милостыню, Радегундаблагодаря этому настолько стала известной, что почиталась в народе великой[34] .

Но когда еще упомянутые короли были в Тюрингии, Теодорих задумал убитьсвоего брата Хлотаря. Тайно подготовив для этого вооруженных людей, онпригласил его к себе якобы для тайных переговоров. В одной части дома он велелпротянуть от одной стены к другой занавес и встать за ней вооруженным людям. Нотак как занавес был коротким, то из-под него были видны ноги этих вооруженныхлюдей. Заметив это, Хлотарь вошел в дом со своими людьми вооруженным. Когда жеТеодорих понял, что тот разгадал его намерение, он, придумывая уловку, началговорить то об одном, то о другом. Наконец, не зная, как сгладить своековарство, он подарил ему в знак благодарности большое серебряное блюдо, иХлотарь, поблагодарив его за подарок, простился с ним и вернулся к себе. АТеодорих жаловался своим на то, что он зря лишился блюда и, обратившись ксвоему сыну Теодоберту, сказал ему: «Ступай к своему [66] дядеи попроси его отдать тебе по своей воле подарок, сделанный мною». Теодобертушел и получил то, что он просил. Именно вот на такие хитрости Теодорих былочень ловок.





8 . А Теодорих, возвратившись на родину, велелпригласить к себе Герменефреда, уверив его в безопасности, и достойно наградилего подарками. Но однажды днем, когда они беседовали на крепостной стене городаЦюльпиха, кто-то столкнул Герменефреда с высокой стены, он упал на землю иразбился насмерть. Кто его оттуда сбросил, мы не знаем; однако многиеутверждают, что, очевидно, здесь не обошлось без коварства Теодориха[35] .

9 . Но когда Теодорих еще находился в Тюрингии, вКлермоне разнесся слух о том, что он убит. Вот почему Аркадий, один изсенаторов Клермона, предложил Хильдеберту занять Клермонскую область. ИХильдеберт немедля отправился в Клермон. Но в тот день был такой густой туман,что ничего нельзя было различить дальше двух третей югера[36] . Король же до этого не раз говорил: «О как хотел бы яувидеть когда-нибудь своими глазами Лимань[37] , которая, как говорят, так красива и привлекательна». Ноувидеть это ему не суждено было богом. И так как городские ворота были назапоре и не было ни одного входа, через который можно было бы войти, Аркадий,сорвав замок с одних ворот, впустил Хильдеберта в город. Тем временем пришлоизвестие о том, что Теодорих жив и что он вернулся из Тюрингии.

10 . Когда Хильдеберт полностью удостоверился вэтом, он, покинув Клермон, направился в Испанию[38] ради сестры Хлотхильды, которая, исповедуя католическуюверу, терпела от Амалариха, своего мужа, многочисленные оскорбления[39] . И впрямь часто, когда она шла в святуюцерковь, он приказывал бросать в нее навоз и различные нечистоты и наконец,говорят, он так ее жестоко избил, что она переслала брату платок, пропитанныйее кровью. Вот почему Хильдеберт, весьма обеспокоенный этим, и устремился вИспанию. Узнав об этом, Амаларих приготовил корабли для бегства[40] . Когда Хильдеберт был уже недалеко, аАмаларих должен был подняться на корабль, он вспомнил, что оставил многодрагоценных камней в своей кладовой. И когда он возвращался в город, чтобывзять их, войско Хильдеберта отрезало ему путь в порт. И, видя, что ему неудастся бежать, он в поисках убежища устремился к христианской церкви[41] . Но прежде чем он достиг священногопорога, один из преследователей метнул в него копье и смертельно ранил его, итам он упал и испустил дух[42] .