Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 81

— В каких именно? — с иронией спросил Арбок Перч. — Грехов за мной

бесконечное множество.

— Покайся, отринутая всеми, мятежная душа. Один бог, одна вера и одна

любовь. Таков, кажется, твой девиз?

И опять Арбок Перч и его жена были поражены: куда деваться, кем

обернуться, чтоб никто тебя не признал?

А жрица не отставала.

— Однако знай, разбойник, — сказала она, — те, в чьей власти

создавать богов, не потерпят твоего существования. И те, кто слагают для

потомков повесть о житии царей, могут ославить тебя как врага и умертвить.

— А ты-то, ты ославишь меня как врага, смердящий полутруп?

— Сейчас я тебе враг, несчастный, — заявила жрица. — Бейся в покаянии

перед образом богини Эпит-Анаит и благословляй судьбу, что пока не отдаю

тебя в руки царицы. Уходи лучше отсюда. И знай: я та самая вчерашняя

вымокшая девица. Да, да, дочь Миная Нуар, ты не ошибся. Уходи немедленно.

Арбок Перч, схватив за руку Ерес Эпит, поспешил вод из храма. Он шел

и слышал за собой смех Нуар.

— Следуй прямиком за своим божеством и обретешь все желаемое!

Нуар смешалась с толпой...

Молящиеся вслед за царицей спустились к речке и стали бросать в воду

венки, ветки священных деревьев. Многие поливали друг друга водой, кропили

ею пламя прибрежных костров и в праздничном ликовании все славили свою

богиню. В экстазе молили кто о чем и каждый о своем.

С заходом солнца с новой силой заголосили девушки, и громче всех

Нуар, теперь уже одетая простолюдинкой. Она, упав на землю, молила о

благоденствии и долголетии царя Каранни.

Мари-Луйс была удовлетворена. Люди принимали ее установления о

единобожии и единовластии.

* * *

— Один властелин, один бог!

Призыв Мари-Луйс разнесся повсюду, звоном отдавался во всех храмах.

Арванд Бихуни рвал и метал.

— О, где ты, крушитель-дракон Иллуя? Явись и уничтожь тех, кто

восстал против богов. Изведи и род их, и пристанище!

Он истово призывал себе в помощь все злые силы земли и небес.

— Придите, — взывал он, — и сожгите в огне своего гнева

царицу-отступницу, а пепел ее да унесет буйный ветер в ледяные просторы!..

Как-то ночью в обители Арванда Бихуни вдруг появилась царица. Не

ответив на его лживо-подобострастное приветствие, она приказала созвать

всех жрецов, что служили ему, и девятерых из каждой десятки уничтожить.

Арванд Бихуни бессильно метался. Крылатый Иллуя так и не объявился,

зато страх и ужас не заставили себя ждать.

Расправа была скорой. Из множества жрецов осталось только несколько.

И тех жестоко избили и всех оскопили.

— Убей и меня, великая царица! — бросившись ей в ноги, стенал Арванд

Бихуни. — Я не в состояний вынести этот ужас!

Мари-Луйс подняла его и без тени сочувствия сказала:

— А разве на тебе есть вина? За что тебя убивать? Ведь ты не

насылаешь на меня злых сил. И Нерик ты не разрушал, меня в плен не бросал.

Ты же невиновен, Арванд Бихуни, и мне остается уважать твое величие!..

Царица напоила его настоем чебреца, успокоила и заверила, что нет в

ней и капли вражды против него. Даже помолилась с ним вместе, опустясь на

залитые кровью плиты каменного пола. Затем одарила его из своих припасов и

с тем ушла в сопровождении ни на шаг не отступавших от нее верных

воинов-телохранителей.

И едва она удалилась, все смирение Арванда Бихуни как рукой смахнуло,

а на лице проступило выражение обиды и оскорбленности. И снова он, окунув

пальцы в кровь убитых, воздел их к небу и стал призывать злых духов, чтоб

покарали враждебную ему царицу.

Оскопленные жрецы в голос вторили всему, что изрекал Арванд Бихуни.

Бия себя в грудь, все вопили:

— Силы небесные, явитесь и покарайте отступницу!..

Многочисленные гадальщики, колдуны, прорицатели и еще какие-то жрецы

облачились во все черное в знак скорби по низверженным богам.

— Люди! — взывал Арванд Бихуни. — Не слушайте ни царя, ни царицу и

никого из их стана! Наши боги-покровители поруганы! Только одно сможет





примирить их с нами. Надо принести им в жертву человека. Вы слышите:

человека!..

Он с гордым, торжественным видом направился в храм. Толпа жрецов с

надеждой последовала за ним.

К Арванду Бихуни подошел хеттский жрец. В руках у него был барашек.

Кляня царицу, они, срываясь с крика на визг, возгласили:

— Наши боги да будут вечно с нами! Они бессмертны и неподвластны

земным правителям! Благословение им во веки веков!

Хеттский жрец воздел руку вверх и возгласил:

— Я хочу помочь вам, заблудшие, несчастные люди! Хочу очистить вас от

грехов! О боги, вернитесь!..

Он с помощью другого жреца-хетта обмазал чашу для огня жиром и

положил туда изваяние поверженного бога Шанта. Затем они, взявшись за рога

белого барашка, прокричали какие-то заклинания.

Толпа онемела. Все догадались, что в баранью шкуру завернут человек.

От страха и ужаса все бухнулись на колени.

Хетты присоединились к оскопленным жрецам, окружили жертву и стали

вопить, перекрывая один другого:

— Жертва приемлема и угодна!

И жертвоприношение свершилось. А жертвой стал заранее одурманенный

человек. Тело его присыпали ячменем и омыли красным вином.

Из толпы выступил рослый силач крестьянского обличья. Это был Арбок

Перч. Он попытался разглядеть жертву. Ему показалось, что хетт, свершивший

жертвоприношение, и преступник, приведший в Нерик хеттского верховного

военачальника Нуанза Вараша и тем ставший причиной падения славного

города, — одно лицо. Он не сомневался в этом, и кровь ударила ему в

голову.

— Э-эй, армяне! — крикнул Арбок Перч в ярости. — Хетты принесли в

жертву человека. Не барашка, а человека! Вы слышите?! Здесь, в нашей

обители, они совершили это святотатство!..

Толпа содрогнулась. Арбок Перч сорвал с себя накидку, и люди узнали

его.

Он рванулся к хетту:

— Кто ты есть?

А хетт, словно не слыша вопроса, старался поплотнее прикрыть хитоном

тело умерщвленной жертвы.

— Прочь, нечестивец! — заорал он. — Мы воздали должное богу Шанту. А

если ты тоже из безбожников...

Арбок Перч вырвал у него хитон.

— Слушайте меня, армяне! Этот убийца хетт! Именно он разрушил наш

Нерик!..

Толпа всколыхнулась. Откуда только взялось — у всех в руках вдруг

оказались палки, камни.

Но тут неожиданно перед ними предстал Арванд Бихуни и занес свой

тяжелый посох над Арбок Перчем:

— Ты жалкий смутьян и безбожник! Прочь отсюда!

Арбок Перч выхватил у хеттского жреца завернутую в баранью шкуру

голову жертвы, которую тот намеревался тайно вынести, и показал толпе.

— Вот, смотрите! Люди, это голова несчастной жертвы! Смотрите!..

Армяне кинулись на хеттов. Те вместе с армянскими жрецами подались в

глубь храма. Скопцы набросились было на Арбок Перча и стали душить его, но

он успел выхватить меч из ножен, и скопцы отпрянули.

— Бейте убийц, люди! — крикнул Арбок Перч и стал одной рукой

направо-налево крушить жрецов, в другой он держал злополучную голову.

Толпа уже всею силой и мощью атаковала храм. А Арбок Перч тем

временем скрылся...

Стемнело. Площадь постепенно опустела. Жрецы извлекли из тайников

поверженных идолов, то немногое, что от них уцелело, и установили у входа

в храм.

Арванд Бихуни в одиночестве молился в полуразрушенном и разграбленном

храме. Вдоль всей стены тянулась процессия каменных богов. Арванд Бихуни

молился, а душу рвал страх. Откуда взялся этот разбойничий предводитель?..

И куда он подевался с головою жертвы?..

Верховный жрец поднялся с колен и, тяжело ступая, направился в