Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 58 из 81

не будь названная земля завоевана нашей кровью и нашим оружием. Однако все

же приложи свою печатку рядом с мужниной. Я желаю этого!..

Хеттская царица сняла с пальца печатку и приложила ее туда, куда

указал Каранни. Для нее это кольцо уже ничего не значило и не имело

никакой цены. Если только подарить его надзирательнице, чтобы давала не

тухлой, а свежей воды, когда пить хочется...

— Что ты намерен делать со мной, победитель хеттов? — неожиданно

смело спросила она. — Или я уж не так красива и привлекательна?..

Каранни улыбнулся.

— Почему же? Ты и привлекательна, и красива, вдова Мурсилиса. И я

вижу, что бог любви тебя не покинул. А потому, если хочешь, могу подарить

тебя кому-нибудь из моих воинов.

— Да, да, хочу!.. И буду в благодарность молиться богам за тебя!..

— Однако, вдовствующая царица, права на тебя принадлежат не мне, а

моей супруге.

— Я боюсь ее, боги!

Она уткнулась лицом в ладони и заплакала, а когда снова подняла

взгляд, Каранни уже не было.

Очень ей было страшно при воспоминании о Мари-Луйс, о ее глазах,

которые, того и гляди, ужалят словно змеи.

Очень страшно. Да кому пожалуешься...

* * *

Каранни направился к Мари-Луйс. Может, боги помогли ей смягчиться и

настроиться на примирение?..

С утра до вечера Нуар просит его, умоляет делать все для того, чтобы

вновь обрести близость царицы.

Мари-Луйс встретила супруга с покорностью, но и с величием. Приказала

служанкам принести разной снеди и вина, сама все ему подавала. Каранни

даже показалось на миг, что ее влечет к нему. Но, увы, это только

показалось. Она была далека, как никогда.

Говорили супруги о нуждах войска. Вспоминали о сыне, о недужном царе

Уганне. Мари-Луйс взволновалась, пожаловалась, что ужасно соскучилась по

сыну своему, по дому. Каранни пил вино и согласно кивал всему, о чем бы

она ни говорила.

Собравшись уходить, он сказал:

— Прикажи не оставлять вдову Мурсилиса без присмотра, чтобы не

отравилась или как-нибудь еще не порешила себя.

— Она такого не сделает, не бойся. Эта чувственная самка еще не

отрешилась от земных радостей. Ну а если бы она даже и покончила с собой,

тебе-то какая от того печаль, мой государь?..

— Я хочу увезти ее к нам, в Куммаху.

В глазах у Мари-Луйс сверкнул огонь, но она не обнаружила своего

подозрения и с улыбкой спросила:

— Хочешь сделать ее своей женой?

— Хочу, чтоб служанкой у тебя была царица хеттов.

Каранни с мольбой смотрел на нее. И Мари-Луйс понимала, о чем он

молит, но покачала головой и сказала:

— Спокойной ночи, мой государь.

Он вышел, а Мари-Луйс еще долго стояла неподвижная и, казалось, даже

бездыханная.

Но вот тонкие ноздри ее вздрогнули, она ударила в ладоши и приказала

вбежавшей служанке привести вдову Мурсилиса.

Та не замедлила явиться, опять вся разряженная. Ее вид вызвал у

Мари-Луйс раздражение, но она тем не менее приняла ее учтиво, усадила и

сказала:

— Ты должна выбрать себе нового мужа, царица.

Пленница посмотрела на нее пустым взглядом, но при этом не без

кокетства проговорила:

— Во мне еще много огня.

Мари-Луйс громко засмеялась.

— Твой царственный супруг говорил то же самое.

— Он был жалок и вызывал у меня только презрение и брезгливость.

Вечно предавался блуду и пьянству. Ему мало было женщин Хаттушаша. Со всех

концов мира велел свозить их к себе. Вот он какой был. Добром никто его не

вспомнит.

Мари-Луйс смотрела на нее и думала: «А ведь эта ничтожная женщина

если страдает, то лишь от неудовлетворенности своей плоти. Сластолюбивая,

чувственная самка, она, чего доброго, сумеет затянуть Каранни в свои





тенета. В мире нет ничего постоянного, устоев нет. Ничему нельзя верить,

даже своею рукою содеянному...»

Однако и на этот раз хеттскую царицу угостили на славу. Мари-Луйс

даже поощряла ее к болтливости: пыталась прояснить для себя, не породил ли

Каранни в душе этой блудливой самки каких-нибудь надежд.

Только в полночь она наконец выпроводила Тагухепу, наделив

незначительными подарками, и сама потом долго сидела задумавшись. Но вот

она попросила позвать Таги-Усака. Тот сразу вошел, будто ждал зова, стоя

за дверью.

Мари-Луйс сидела напряженная, словно тигрица, готовая к броску.

Наконец, как бы выйдя из оцепенения, она четко проговорила:

— Немедленно вывезти из Нерика вдову Мурсилиса.

— Я готов исполнить твой приказ. Но, прости мне, божественная,

ревность твоя беспричинна.

Мари-Луйс не на шутку взъярилась:

— Прекрати бередить мою душу!..

За яростью последовало смирение. Она про себя сердилась, что не умеет

сдерживаться при астрологе. Откуда в нем столько силы?.. Ничем его не

сломишь...

Царица тяжело вздохнула и уже спокойно сказала:

— Доставь ее к хеттской границе и... пусть убирается с богом.

Через два дня Каранни поинтересовался, что с пленницей.

— Не больна ли? Почему-то не видно ее.

— Подозрения твои не безосновательны. Царица отравилась.

— Неужели?

Мари-Луйс пристально воззрилась в него: не сожалеет ли? Но нет. Он

был откровенно равнодушен. И она наконец облегченно вздохнула.

— А куда девали ее останки?

— Я приказала вывезти из города и сжечь.

— Мне так хотелось, чтобы она стала твоей служанкой...

— У меня и без нее хватает слуг.

— Как знаешь...

Оба явно понимали друг друга. Ничего больше не говоря, они вышли. Им

предстояло присутствовать на похоронах останков Урси Айрука. Хоронили его

в приделе нерикского храма. Великий жрец войска готовился к совершению

обряда погребения, а Каранни вошел в храм и попросил оставить его там

одного: он оплакивал преданного воина и славного родоначальника, сетовал

на то, что боги не уберегли его.

Вошла Мари-Луйс и с упреком сказала:

— Опомнись. Войско ждет тебя. И снег идет, люди мерзнут.

Во всем своем царском облачении они предстали перед войском.

Воины опустились на колени, Каранни подошел к покойному, коснулся

губами его лба и торжественно изрек:

— Боги примут тебя и возлюбят, отважный юноша! В добрый путь к

бессмертию!..

Снег шел сильнее и сильнее. Мари-Луйс смотрела, как он засыпал все

вокруг, как падал на лицо покойного, и с горечью думала о превратностях

судьбы, о краткости жизни, о безжалостности богов. И еще она думала: «Боги

ли создают человека или человек сам придумывает себе богов, чтобы было

потом кому молиться, питать надежду на искупление грехов жизни? Все —

ложь. Только смерть есть истина. Вот она... Земля родит. Она и забирает.

Глупо уповать на бессмертие души».

Мари-Луйс, сама того не замечая, вся дрожала.

В толпе, окружавшей могилу, царица вдруг увидела великого жреца

Нерика Арванда Бихуни. Она глазам своим не поверила. Вгляделась

внимательнее. Он. Точно он. О боги, как же ему удалось уцелеть, если всех

нерикцев вырезали?.. Словно ударом молнии пронзила ее догадка обо всем,

когда она увидела рядом с Арвандом Бихуни великого жреца хеттов Кама

Вараша с кадильницей в руках. Ясное дело — оба пса из одной конуры!.. Не

кружит ли тут и прорицатель Чермак? При воспоминании о нем Мари-Луйс

задрожала еще сильнее.

— Тебе холодно? — тихо спросил Каранни.

— Нет, — беря себя в руки, ответила Мари-Луйс — Просто жалко Урси

Айрука. Молодой ведь еще. И какое у него, даже у мертвого, необыкновенное

лицо...

Теперь Мари-Луйс видела в толпе и других хеттов. И хоть все они

подладились под армян — и одеждой и бородами, она без труда отличала их.