Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 89



— Это место не отличается от того, против чего я боролась в Кругах, — сказала я.

— До людей, наконец, начало доходить, что происходит? — с ухмылкой спросил он. — На это им потребовалось слишком много времени.

— Начались протесты, но к этому времени всё уже могло закончиться. — Я всматривалась в деревья, пытаясь представить место, где вокруг бродят животные, и где земля плодородная, и никто не смог бы указывать мне, что делать. — Как вы думаете, там всё ещё есть люди? Я имею в виду в Канаде.

— Последнее, что я слышал, они были там, но это было давно. — Он выпустил несколько облачков из трубки и усмехнулся. — А что? Ты планируешь отправиться в путешествие?

— Я? — я покачала головой. — Нет, у меня слишком много незавершённых дел дома. Скоро, как только выберусь отсюда, я собираюсь вернуться.

Мы некоторое время сидели тихо. Я не хотела уходить, но должна была, пока совсем не стемнело. Я поднялась на крыльцо и прикоснулась к мистеру Клеменсу. — Мне очень жаль, что она заставила вас пройти через это. Никто не должен пережить такое.

— Ну-ну, — сказал он, похлопывая меня по руке. — К сожалению, большинству в мире приходится либо терпеть худшее, либо мучительно умирать. — Он посмотрел на меня уставшими глазами, и я вспомнила, что бабушкины выглядели точно также, когда она говорила о войнах. У меня в груди защемило, потому что мне очень сильно её не хватало.

— Может быть, если я найду дорогу домой, вы сможете присоединиться ко мне. Моя бабушка с радостью повидалась бы с вами, я уверена в этом.

Мистер Клеменс расхохотался. — Такой старый дурень как я в Кругах? — Он смеялся пока не начал хрипеть. — Это самое смешное, что я когда-либо слышал, Талия Эппл. Ты прямо настоящий комик. Кроме того, мне тут есть ещё что защищать.

Я покачала головой, чувствуя странную зависть от того, какую сильную связь со своей землёй он ощущал. Потом я попрощалась и пошла к тропинке. Когда я проходила насос, из сумрака возникла рука и оттащила меня в сторону.

— Эй! — закричала я и сжала кулак, готовясь нанести удар. Я ожидала увидеть, что это Каррик или ещё кто-нибудь из фермерских мальчиков решил затащить меня в заросли, но столкнулась лицом к лицу с Эллой, которая сжалась в комочек.

— Не бей меня! — заплакала она.

— Что ты здесь делаешь? — спросила я, опуская руку.

Она нервно огляделась по сторонам и заговорила так тихо, что мне пришлось напрячь слух, чтобы услышать. — Это не закончилось.

— Что не закончилось?

— То, что ты начала, — прошептала она.

— С кем? С моим отрядом и Энид?

Она замотала головой и снова огляделась вокруг. Потом она очень близко наклонилась ко мне и прошептала прямо мне в ухо, — Гайя не знает кто ты такая, но я знаю. Протесты в Кругах всё ещё продолжаются.

Я крепко схватила её за руку. — О чём ты говоришь? Откуда ты можешь знать об этом? Кто велел тебе сказать мне это? — Как с бабочкой, когда я попыталась прикоснуться к ней, Элла унеслась прочь. Я побежала за ней, но она оказалась на удивление проворной для беременной, и наверняка знала дорогу отсюда, которую я не видела, потому что она исчезла в лесу, оставив меня стоять в одиночестве и растерянности.





* * *

После того, что я услышала сегодня от мистера Клеменса и Эллы, мне стало ясно, что сейчас я должна находиться в Кругах и бороться за перемены, а не торчать здесь с полубезумной тёткой, всем тут заправляющей. Мне всё ещё казалось, что моя единственная надежда на связь с соей семьёй это доктор, который придёт завтра. И, разумеется, я была намерена забрать Бэзила с собой, если смогу отыскать его. Первым местом, где я попыталась его найти, был машинный цех, но в здании было тихо и темно, и я пошла дальше.

Через заросли кудзу я пробралась к госпиталю, где также было темно. Подойдя к тропинке на развилке, ведущей к дому Гайи, я услышала громкие голоса. Я прокралась поближе и в слабом свете увидела кучку женщин, собравшихся возле её крыльца. Хотя их почти невозможно было разглядеть, я была уверена, что видела рыжие волосы Ребы и Рен, которая размахивала руками и что-то говорила. Гайя стояла на вершине лестницы и смотрела вниз на женщину, которую я приняла за Энид, судя по тому, как она ёжилась. Я с отвращением покачала головой.

Оттуда я побежала к противоположному концу лагеря, где переходила от общежития к общежитию и спрашивала, не знает ли кто, где спит Бэзил. Дверь за дверью открывались и закрывались, и незнакомцы отрицательно качали головами. Несмотря на небольшое количество людей, живущих на Ферме, я поняла, насколько я была изолирована в своём отряде. Я узнавала только лица девушек из лаборатории и людей из столовой, но я не знала ни единого имени, кроме имён моих согруппников.

Наконец, в шестом по счёту общежитии, где я искала Бэзила, невысокий полный парень сухо кивнул и позвал кого-то из темноты. Бэзил подошёл к двери, зевая и хлопая глазами, сонно почесывая живот под колючей ночной рубашкой. Когда он увидел меня, его лицо озарилось улыбкой.

— Эппл, — радостно сказал он. — Какой приятный сюрприз!

— Мне очень нужно поговорить с тобой, — ответила я. — Ты можешь выйти ко мне?

— Конечно. — Он потянулся, отчего его рубашка приподнялась, открывая линию волос идущую от пупка до брюк, низко сидящих на поясе. Татуировка с семечком, о которой он, казалось, совсем забыл, всё ещё была у него на боку, и я была твёрдо настроена на то, чтобы напомнить ему, за что он боролся. Я подошла к нему и скользнула руками вокруг его талии, крепко прижимая к себе и пытаясь вернуть того, кем он был. Он ответил на мои объятия, а потом, держась за руки, мы пошли к площадке между деревьями и краем поляны.

— Я так счастлив, что ты пришла, — сказал он, когда мы уселись на поваленное дерево, покрытое мягкой зелёной подушкой. — Каждую ночь, ложась, я думал, подремлю всего десять минут, а потом пойду и отыщу Эппл, но всегда был слишком уставшим. Я никогда не просыпался раньше, чем это нужно утром. Но сегодня ты сама оказалась у моих дверей. — Он притянул меня к себе и поцеловал.

Хотя часть меня желала раствориться в нём и оставаться так до самого утра, я понимала, что есть более неотложные вещи. — Послушай, Бэзил. Есть кое-что, о чём мне нужно рассказать тебе. — Я отстранилась, но продолжала держать его руки. — Я хочу, чтобы ты знал, что я действительно прислушивалась к тому, что ты говорил несколько дней назад, и изо всех сил пыталась понять, чем тебе так дорого это место...

— Замечательно! — Он сжал мои руки крепче и заулыбался. — Так теперь ты это понимаешь? Ты понимаешь, что именно на ферме так притягивает меня, и почему нам повезло, что мы оказались здесь?

Я покачала головой и вздрогнула под его неодобрительным взглядом, но не позволила этому остановить меня. — Я видела некоторые вещи и узнала кое-что, убедившее меня, что это место не то, каким ты его себе представляешь. И у Гайи нет ответов на все вопросы.

Его лицо скривилось от злости, он отодвинулся от меня.

— У неё их нет, — настаивала я. — Она не настолько безгрешна, как считаешь ты и все остальные.

— Я не говорил что, она безгрешна, — начал оправдываться Бэзил. — Но у неё есть свое видение будущего...

— У Ахимсы ДюБуа тоже есть своё видение будущего, но это не значит, что оно правильное.

Он с отвращением посмотрел на меня. — Как ты можешь хотя бы на минуту сравнивать Гайю и Ахимсу ДюБуа? Я так часто защищал тебя здесь. Люди говорят: «Получив привилегии однажды, всегда привилегирован» Но я говорил всем, что это не про тебя. Что ты не такая. Тебе просто нужно время. Наверное, я ошибался. Наверное, в душе ты всегда останешься привилегированным первенцем, маленькой девочкой богатых родителей, которая не заботится ни о чём другом, кроме собственного благополучия!

— Знаешь в чём твоя проблема? — Я ткнула пальцем ему в грудь. — Ты цепляешься за людей и слепо следуешь за ними, если считаешь, что у них есть ответы. Сначала Ана, сейчас Гайя. Даже если то, что они говорят, это безумие. Ты не можешь просто отвергать авторитеты, когда они удобны. Тебе стоило бы всегда и всё подвергать сомнениям.