Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 122 из 136

— Остановите их! — вскричала перепуганная Камилла.

Гийом, более проворный, чем его пьяный соперник, увернулся, и удар пришелся по краю щеки. Он остался стоять, а Фирмен, потеряв равновесие, свалился лицом в пыль. Встать сразу у него не вышло, и он капитулировал. Элоди подскочила к супругу и потянула его в тень орехового куста, выплевывая на ходу мыслимые и немыслимые оскорбления.

***

После непродолжительной сиесты Мари помогала Лизон развешивать белье на заднем дворе. Венсан увел детей на ферму, чтобы показать новорожденного козленка.

— Мам, ты рада этому браку, скажи? — спросила молодая женщина.

— Очень рада! — ответила Мари. — Чем лучше я узнаю Гийома, тем больше он мне нравится! И потом, в мои годы пора научиться закрывать глаза на прошлое. У этого мальчика, по сути, не осталось родных после смерти матери. Думаю, он заслуживает нашей симпатии, и я буду рада, если у нас он будет чувствовать себя как дома. Выяснилось, что его брат и сестра не приедут на свадьбу…

— Почему они не приедут? — удивилась Лизон.

— Только потому, что их брат женится на одной из дочерей Мари из «Волчьего Леса»! Представляю, сколько гадостей им успел наговорить обо мне Макарий…

Женщины переглянулись поверх бельевой веревки. Они прекрасно друг друга понимали.

— Мама, Лизон, скорее сюда, Гийом ранен!

Растрепанная и перепуганная Камилла возникла между скатертями и простынями, указывая рукой в сторону дома.

Они втроем побежали туда. В кухне они увидели Гийома. Он сидел на стуле; на щеке, под глазом, синела гематома.

— Господи, что случилось, Гийом? — спросила озадаченная Мари.

Камилла не могла стоять спокойно, но и не знала, что полезного может сделать. Лизон, как всегда предприимчивая, молча намочила чистое полотенце и приложила его к месту ушиба. Эти точные и спокойные жесты наконец привели Камиллу в чувство. Она стала рассказывать:

— Мы гуляли по Шассенону, среди руин. И вдруг столкнулись нос к носу с Элоди! Я давно ее не видела… Господи, какая ужасная женщина! Она нас оскорбляла, и ее муж тоже! Гийом не стерпел и набросился на Фирмена!

Мари попыталась представить себе эту сцену и тоном школьной учительницы, говорящей с провинившимся учеником, спросила:

— Значит, вы ударили его первым, Гийом?

— Да, мадам! Мне не следовало этого делать, но этот грязный тип оскорблял вашу семью… Камиллу и вас! Это было… Я не смог сдержаться…

Камилла перебила его. Глаза ее блестели, щеки горели румянцем.

— Видела бы ты его, мам! Как только Элоди стала оскорблять тебя, Гийом потерял над собой контроль!

Молодой человек пожал плечами:

— Я не собираюсь позволять кому бы то ни было произносить подобное в моем присутствии! Это с их подачи я причинил вам столько горя этими анонимными письмами! Пора было заткнуть Фирмену пасть! У меня с ним свои счеты. Он чуть ли не каждый день наведывается в банк и устраивает скандал.

Мари ласково потрепала будущего зятя по плечу:

— Не расстраивайтесь, Гийом! Я сердилась было на вас, но это уже забыто! Камилла как-то напомнила мне, что нужно уметь прощать… Вам не следовало драться, но все равно спасибо, что защитили нас, ее и меня, от оскорблений.



Камилла подошла к жениху и, погладив его по волосам, продолжила рассказывать:

— Мам, я никогда не видела их такими злыми! Фирмен был очень пьян, и слава Богу! Он на ногах едва стоял! Но я все равно испугалась, ты бы знала как! Я подумала, что он убьет Гийома рукояткой лопаты! Похоже, мы не сможем спокойно гулять по окрестностям, пока эти двое живут в Прессиньяке!

Лизон сняла компресс и нанесла мазь на щеку Гийома, по ее уверениям, чудодейственную. Отступив на шаг, она сказала весело:

— Он таки сумел до вас дотянуться, мой бедный Гийом! Я еще раз помажу вам место ушиба вечером. И все же это будет чудо, если она исчезнет к субботе. Новобрачный с синяком под глазом — такого в нашей семье еще не было! Да и кюре, я думаю, будет не очень доволен…

Мари улыбнулась, но вид у нее был серьезный, что выдавало волнение. Инцидент в Шассеноне напомнил ей свадьбу в Прессиньяке, которая закончилась смертью сына бакалейщика. И в тот раз Варандо оказались в центре драмы. Ну почему они постоянно встают на пути у нее и остальных членов их семьи? Мари обожала бывать в «Бори», а значит, не могла не встречаться с местными жителями, в том числе и с Элоди и Фирменом.

— Я начинаю сомневаться, что устроить свадьбу здесь — хорошая идея, — вздохнула она. — Это доставит удовольствие Полю и Лоре, но, если бы мы отмечали это событие в Обазине или Лиможе, не возникло бы неприятностей подобного рода!

Камилле передалась тревога матери, и она поспешила ее успокоить:

— Мамочка, мы об этом уже говорили! Я не хотела пышной свадьбы, а именно такой она бы получилась, если бы ты решила устроить ее у нас или в городе, где живет Гийом. Мы оба мечтаем о простой церемонии, в узком кругу родных, после которой все соберутся за столом в саду, как во времена Нанетт! В любом случае уже поздно менять планы! Не расстраивайся заранее, все будет хорошо!

— Надеюсь! Но стоит мне теперь посмотреть на Гийома, как у меня все внутри переворачивается!

Через час из Лиможа вернулись Адриан и Мелина. Они ездили туда, чтобы сходить в кино. Камилла поспешила в подробностях рассказать им недавнюю историю, в которой Гийом выглядел настоящим героем.

— Что ж, теперь вы точно готовы к свадьбе! — подытожил Адриан. — Мари, ты заметила, что всегда рядом найдется кто-то из семейства Варандо, чтобы доставить нам неприятности, если не сказать хуже… Они приставучие, как репейник!

Мелина с улыбкой посмотрела на лицо будущего зятя:

— Не беспокойся, Гийом, я одолжу тебе свой тональный крем! В церкви темно, никто ничего и не заметит!

Лизон и Камилла рассмеялись. Вышло так, что семейству Варандо все же не удалось испортить радостную атмосферу, царившую в «Бори». Мари подала прохладный лимонад и нарезанный кусочками кекс и сообщила новость, которая очень ее обрадовала:

— Завтра к нам приедет Жаннетт! Мне нужно будет приготовить ей комнату. К сожалению, Люсьен, ее супруг, не может приехать с ней. Он — булочник, и у него не бывает выходных. Но своих сыновей она привезет — Жоэля и Даниэля.

— Я так рада! — воскликнула Лизон. — Скоро здесь будет настоящий летний детский лагерь! Сколько соберется детей, подумать только! Жан, Бертий, Пьер — это только мои, потом Люси, дочка Поля, Луизон, сыновья Жаннетт… Будет жаль, если Амели не сможет приехать. С ее мальчиками, Жаном-Марком и Франсисом, которому в октябре исполнится годик, у нас было бы девять очаровательных дьяволят! Ой, я забыла Мари-Эллен, у которой тоже сын — Этьен! Как быстро летит время!

— Ее маленький Этьен — просто душка! — подхватила Мари. — Настоящий ангел! Он — ровесник Луизона, родились малыши в одном месяце. Мари-Эллен очень расстроилась из-за того, что не может приехать. Но я покажу ей фотографии, когда мы вернемся!

Мелина изменилась после той стычки с Гийомом на берегу Корреза, стала более взрослой, рассудительной и уже не искала ссор с Камиллой. И что самое невероятное — она научилась терпению! Вот и теперь, вернувшись из кинотеатра, она ждала, когда в беседе возникнет пауза, чтобы рассказать о своих впечатлениях. Как только мать замолчала, она поспешила заговорить, чтобы ее не опередил кто-то другой:

— Мы с папой посмотрели замечательный фильм — «Ювелиры лунного света» с начинающей актрисой Брижит Бардо! Она просто великолепна!

— Я бы даже сказал, она ослепительная красавица! — добавил Адриан, подмигнув Гийому.

Мари посмотрела на него с нежностью. Супруг не упускал возможности ее поддразнить. Притворившись уязвленной, она воскликнула:

— Адриан, что я слышу? А ты, Мелина, в следующий раз, когда на экране появится красивая девушка, закрывай своему отцу глаза!

— Обещаю, мам! Но ты не волнуйся, кое-что интересует папу куда больше, чем актрисы! Я даже думаю, что документальный фильм об испытаниях «Боинга 707» в Сиэтле впечатлил его сильнее, чем Брижит Бардо! На обратном пути он все время рассказывал мне о развитии авиации, от первых самолетов братьев Райт до «Боингов»! Я раньше не знала об этом ничего, а теперь, если, конечно, захотите, могу рассказать в красках о первых сумасшедших, которым захотелось летать!