Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 14



— Зак, ну что там? — нетерпеливо спросила женщина, стоящая на огромном валуне.

— Снова замечен всплеск магической энергии. Он был кратковременный, но круг поисков значительно сузится. Примерно десять километров в диаметре.

— Превосходно! Все что нам остается — это лететь в эпицентр и ждать повторного всплеска, — доказывая свои слова делом, Клэр немедля оторвалась от камня и взмыла в воздух.

— А как же ужин? — вяло поинтересовался Зак.

— Доешь когда прибудем на место, Закномайн, — женщина выразительно посмотрела на мага. Спутник колдуньи вздохнул и принялся убирать припасы в сумку.

— Хозяин? — тихо спросил главный среди прислужников.

— Вы опять пришли ни с чем? — холодно спросил Карстон.

— В деревнях никого не осталось, — опустил голову уродец.

— Последний раз вы приводили людей больше недели назад. Вы меня разочаровываете.

— Простите, Хозя…а — кх — ркх, — шею говорившего словно сдавило невидимой петлей. Уродец начал задыхаться.

— Завтра — ваш последний шанс исправиться. И помни, вам не сбежать от меня.

Потирая опухшее горло, прислужник шустро вылетел из помещения.

— Прошло уже девять дней. Похоже, время настало, — довольно проговорил Карстон.

Зал с инкубатором ничуть не изменился с последнего раза. Разве что тело, плавающее в вязкой жидкости, принадлежало теперь нэсу мужского пола.

— Мой мальчик, — нежно обратился старый маг к младенцу. — Я уверен, в этот раз у нас все получится. Давай же скорее разбудим тебя, — ученый подошел к артефакту и принялся за активацию пробуждения своего нового творения.

Карстон'нэсу было невдомек, что этим своим действием он дал знать о своем местонахождении паре магов, уже несколько дней поджидавших в округе.

— Клэринна, просыпайся, — произнес маг. Несмотря на крепкий сон, женщина быстро вскочила и принялась собираться.

— Что там? — еще немного сонным голосом спросила колдунья.

— Я видел слабое магическое возмущение. Похоже, это где‑то внутри той возвышенности.

— Возможно, там есть пещеры или шахты, — буквально за минуту женщина была готова к действию, — Вперед!

На сей раз пара магов действовала более профессионально. Зак летел впереди, прикрываясь небольшим щитом, готовый в любой момент развернуть защиту на полную мощность. Клэр же держала наготове боевое плетение — одно из самых убойных в своем арсенале.

— Вон там, — показал рукой Зак. — Скрыто пологом невидимости. Похоже на вход в шахты.

— Прикрой меня, — обронила колдунья и ринулась в темный проем.

— Вот же неугомонная, — пожурил напарницу Закномайн и отправился следом.

Сразу же последовали первые столкновения. Однако у бедных прислужников не было ни единого шанса против опытных боевых магов.

— Гоблины, но с какого мира не определить, — резюмировала женщина — маг.

— Да эти твари везде есть. Смотри, на них магическая метка стоит, — указал Зак на еле видимое магическим зрением свечение.

Неожиданно оба мага синхронно остановились и напрягли свое магическое зрение до предела.

— Это активация портала! — вскрикнула Клэринна. — Скорее! — женщина увеличила скорость и понеслась вперед по опасно узкому петляющему коридору шахты.

— Стой! — крикнул вслед улетающей напарнице Зак. — Вот же неугомонная.

— Ну же, быстрее! — выкрикнул Карстон'нэс, прижимая к груди маленький комочек плоти, завернутый в тряпье.



Портал открывался очень медленно, словно нехотя. Старый ученый нэсов чувствовал, что ему не справиться с магами, вторгшимися в его владения. Именно магами, поскольку увидеть скрытый вход в шахту мог только обладающий даром. А учитывая, что таковых во всем этом мире было крайне мало, то, скорее всего, это боевые маги из других планов. Ученый не питал никаких иллюзий — он был посредственным боевым магом.

Аккуратный огненный смерч ворвался в зал, сорвав зачарованную дверь с петель. Карстон отреагировал молниеносно и послал в противника неслабый огненный шар. Колдунья после только что созданного заклинания лишь в последний момент успела создать слабый магический щит, от которого и отрикошетил магический снаряд. Дым и вонь заполонили помещение. От разрывов убийственных заклинаний сверху посыпались куски породы. Продолжение ожесточенного сражения грозило похоронить обоих под грудой камней, но маги не унимались.

Очередным заклинанием маг — женщина выбила из рук нэса непонятный сверток и только тогда магическим зрением увидела, что это ребенок. На секунду колдунья опешила. Этого времени хватило противнику, чтобы немыслимыми скачками преодолеть несколько метров и скрыться в портале. Попытаться скрыться. Ворвавшийся Зак за мгновения оценил ситуацию и бросил в портал точечное плетение. Переливающийся овал портала в то же мгновение потускнел, и связь разорвалась. Лишь верхней половине Карстон'нэса удалось достичь другой стороны портала. Нижняя — осталась лежать в разрушенном зале заброшенной шахты мира 3–44.

— Вовремя ты, — вытирая пот, сказала Клэр.

— Мне очень многое хочется тебе сказать, но сейчас не время.

— Да, извини, извини. Ты видел этого нэса? Я думала, среди них не бывает магов, — обратилась к напарнику колдунья.

— Кажется, я даже знаю, кто это был. Карстон. Похоже, он решил возродить производство этих тварей.

— Тот самый Карстон? — Клэр подошла к свертку и аккуратно подняла младенца. Маленький нэс заходился в кашле — в зале нечем было дышать. — Ничего, мой милый, сейчас мы выйдем на свежий воздух.

— По крайней мере, мне известен только один маг среди нэсов, — обронил Зак и указал на ребенка. — Что ты собираешься делать с ним?

— Пока не знаю, — женщина бережно держала младенца и не собиралась никому отдавать.

— Ты же понимаешь, что его надо уничтожить, — попытался образумить напарницу маг. — Или ты хочешь, чтобы из него выросло очередное чудовище.

— Нэ — эс, — неуверенно произнес новорожденный.

— Не волнуйся, мы не причиним тебе вреда, — словно не замечая слов мага, обратилась к мальчику Клэр.

— Хорошо, тогда надо позаботиться, чтобы его доставили в резервацию нэсов, — вздохнул Зак.

— Нет, — твердо произнесла женщина.

— Нет??!

— В резервации, как ты и сказал, он точно вырастет чудовищем.

— Хорошо, делай, что хочешь, но я снимаю с себя всякую ответственность, — маг оглядел разгромленное помещение с остатками артефактов. — Дальше уже без нас разберутся. Будь моя воля, я бы тут все уничтожил, — Зак бросил красноречивый взгляд на малыша, но увлеченная колдунья его не заметила.

— Мы найдем тебе новый дом. И любящую семью. Все будет хорошо, — с заботой сказала женщина. Маленький нэс с интересом смотрел по сторонам и маленькой ручкой крепко держался за одежду своей спасительницы.

Глава 2

Мир 2–246.

Возраст: 2 месяца.

На окраине большого хутора, даже скорее маленького городка Вилинес, расположилось имение четы Бертолье. Немного потрепанный двухэтажный особняк мог похвастаться неплохим ухоженным садиком и свежеокрашенным забором. Из трубы шел дым, означая, что семья готовится к ужину. Служанка, она же повариха, готовила всего лишь на двух персон. За столь продолжительное совместное проживание супругам так и не удалось завести детей. Именитый лекарь поставил миссис Лауре Бертолье страшный диагноз — бесплодие. С тех пор в семье воцарилось уныние. Стен Бертолье налег на выпивку, что еще больше увеличило количество ссор между супругами.

— Тук, тук, тук, — раздалось у главного входа.

— Иду — иду, — крикнула служанка, вытирая руки о фартук. На улице было уже темно, лил крупный, летний дождь.

— Госпожа! Вы только посмотрите на это!

— Кто там, Нида? — послышался строгий голос Лауры, подошедшей в гостиную.

— Когда я открыла, на пороге уже никого не было. Только вот это, — служанка указала на небольшую корзинку, стоящую на крыльце.

— Ну, кто тут у нас? — с заботой в голосе произнесла миссис Бертолье. Женщина аккуратно взяла на руки малыша. — Смотри, как он все разглядывает? — с улыбкой обратилась к прислуге хозяйка. — И ведет себя тихо, не плачет.