Страница 16 из 19
— Да тебе — то милсдарь, откуда знать? — Улыбнулась магесса. — Пока своих детей не будет, не понять какие с ними хлопоты.
— А я по себе сужу. — Сказал я. — Если все такие дети непослушные как я, то хлопот с ними не оберёшься.
— Так чего ты милсдарь хотел? — Спросила магесса.
— Вы можете следящее заклинание на предмет наложить? — Спросил я.
— Могу. — Кивнула магесса. — А ты сможешь следящий контур создать?
— Нет. — Ответил я.
— Тогда зачем тебе накладывать следящее заклинание, если ты всё равно предмет отследить не сможешь?
— Н — да. — Почесал я голову. — Действительно такой вариант не подходит. Что же делать…
— А зачем тебе следящее заклинание на предмете? — Полюбопытствовала магесса.
— Нужно. — Ответил я. — Нужно, чтоб я мог проследить за человеком, который этот предмет нести будет.
— Х — м - м, следопыт значит, и за кем ты следить собрался? За молодой женой?
— Неважно. — Изобразил я смущение. Не делиться же с магессой планом по отлову воров.
— Могу заклинание близости наложить. — Предложила магесса. — Ты истинным зрением владеешь?
— Владею. — Ответил я. — А что за заклинание близости?
— Это заклинание на два предмета накладывается, и образовавшаяся между ними связь видна истинным зрением как сиреневая нить, протянутая от одного предмета к другому. — Объяснила магесса. — То есть ты, идя по этой нити, всегда придёшь к другому предмету.
— Хорошая идея. — Поразмыслив, сказал я. — А на какое расстояние предметы можно удалить, чтоб нить видна была?
— Где — то на полсотни миль. — Ответила магесса. — И то связь не разорвётся, а только не будет заметна. И когда предметы приблизятся, снова будет видна.
— Значит, любой владеющий истинным зрением всегда сможет эту связь обнаружить?
— Да. Но не будет же кто — то другой ходить смотреть, куда ведёт нить.
— А сколько продержится заклинание?
— Это зависит от того, как далеко друг от друга предметы будут. — Ответила магесса. — Но на год могу дать гарантию.
— Понятно. А чтоб заклинание быстро угасло, сможете сделать?
— Смогу. Только обойдётся тебе такая работа в двойную цену.
— И сколько это будет стоить?
— Семьдесят золотых. — Прикинула магесса цену.
— Немало. — Покачал я головой. — А сколько стоит свиток заклинания стена невидимости?
— Пятьдесят золотых.
— И ещё свиток заклинания безмолвия и свиток заклинания область сна.
— Пятнадцать и сорок пять. Значит шестьдесят за оба.
— А пару свитков погружение в сон?
— Десять золотых. — Сказала магесса. — Всё обойдётся тебе в сто девяносто золотых.
— А как на счёт небольшой скидки?
Сговорившись на ста восьмидесяти золотых, я отправился на поиски предметов для наложения заклинания близости. После недолгих раздумий, я отыскал лавку ювелира и купил у него два не очень дорогих обручальных колечка. Отдав за покупку чуть больше трёх золотых, решил присмотреть заодно на рынке слипа. Пройдясь по рядам, я приметил двух продавцов слипов. У одного был совсем крохотный демон, а у другого примерно такой — же, как у меня и ещё из коробки за прилавком выглядывал слип, который привёл меня в восторг. Демон был видимо почти взрослым и был размером больше полутора футов.
С трудом сдерживая улыбку, я спросил у продавца: — Сколько стоит этот демон?
— Этот? — Продавец закатил глаза. — О, это самый крупный демон из имеющихся в городе. Поэтому он стоит очень дорого. Вы только представьте, вы станете владельцем самого крупного демона в городе, а может и в стране. Да — да, скорей всего и во всей стране не найти такого крупного демона.
Едва продавец на миг умолк, чтоб вздохнуть, как я остановил его хвалебный рассказ.
— Я спросил, сколько он стоит. Ответьте мне коротко и ясно, сколько стоит демон. А если собираетесь басни травить, то идите в менестрели.
Резко вздохнув, так и не продолжив восхваления достоинств демона, продавец буркнул: — Пять золотых.
— За пять золотых можно пару нормальных небольших слипов купить. — Возразил я. — А это бочка какая — то, а не игрушка для детей.
— Зато больше ни у кого такого нет.
— И слава богам, а то они бы все фрукты на рынке сожрали. Ему, наверное, ведро фруктов в день надо. — Отходя от прилавка, я злорадно добавил. — Поторгуй деньков пять, к тому времени у тебя на кормёжку всё возможная прибыль уйдёт.
— Постой милсдарь. — Остановил меня продавец. — За три уступлю.
— Два золотых. — Сказал я остановившись.
— Два с половиной. — Торопливо выпалил продавец.
— Идёт. — Согласился я.
Отдав продавцу два золотых, и пять серебряных, я забрал слипа вместе с коробкой.
— Слава богам. — Облегчённо вздохнул продавец, пряча денежки. — Думал и вправду разорюсь на кормёжке.
Рассмеявшись, я отошёл от продавца. Через сотню ярдов я начал задумываться, как незаметно провести слипа в Гармин. Прикупив на краю рынка пустой плотный мешок, и заодно мешочек фруктов для слипа, пошёл к лавке заклинаний. Найдя играющих неподалёку от лавки детей, попросил их присмотреть за слипом, пообещав заплатить им пару дар за пригляд. С мешком в руках зашёл в лавку заклинаний.
— Это что, предмет, на который заклинание надо наложить? — Спросила магесса, недоумённо смотря на здоровый мешок в моих руках.
— Нет. — Улыбнулся я. — На мешок надо заклинание неприметности наложить.
— Занятный ты покупатель. — Сказала магесса.
— А вот на эти кольца надо заклинание близости наложить. — Я подал магессе обручальные кольца и положил на прилавок мешок.
— Заклинание неприметности ещё в десять золотых обойдётся.
— Хорошо. — Я отдал ей требуемую сумму.
— Приходи через час. — Распорядилась магесса.
Выйдя из лавки, я расплатился с детьми и отправился на постоялый двор. Там я поел и запасся припасами. Затем приточил коробку со слипом к лошади и верхом добрался до лавки заклинаний.
— Ну что готово? — Спросил я, входя в лавку.
— Готово. — Ответила магесса. — Знаешь, я тут подумала, не убийство ли ты неверной девушки замышляешь? Очень уж твои покупки странные.
— Нет, ну что вы, какое убийство? — Рассмеялся я. — У меня девушки нет. Не заранее же я к её неверности готовлюсь?
— Смотри. — Предостерегла меня магесса. — Если обманул меня, то я страже поведаю о твоих приобретениях.
— Хорошо. — Согласился я.
— Держи тогда свои покупки. — Магесса отдала мне кольца, свитки и мешок и предупредила. — Заклинание близости не больше декады продержится.
— Отлично. С вами приятно иметь дело. Светлых вам дней.
— И тебе светлых дней.
Уложив свитки в дорожную сумку, а кольца припрятав в карман, натянул мешок на коробку со слипом. Не мешкая взобрался на коня, и поехал к воротам. Не вызвав у стражников не малейшего интереса, ещё бы, выезжающие пошлину не платят, поскакал по дороге к Гармину.
Жаль только солнце примерно через час село, и дорогу стало плохо видно. Но и при лунном свете я приспособился ехать. Хотя продвижение моё и замедлилось. Не торопя коня, я ехал где — то до полуночи, а затем остановился на ночёвку в небольшом лесу. Наломав веток, развёл костёр. Поужинав, подложил в костёр несколько толстых, длинных веток и завалился спать. Пару раз ночью холод меня будил, заставляя подняться и подкинуть в костёр веток. Под утро, озябший, не отдохнувший нормально и злой на воров, из — за которых мне выпало такое приключение, я отправился дальше.
Под вечер добрался до Гармина, и доехав до постоялого двора, с облегчением слез с коня. Прихватив с собой тяжеленный мешок и сумку, поднялся в свою комнату. Бросив свои вещи, спустился в зал и поужинал, а затем отправился спать.
Проснувшись поздним утром, я потянулся и посмотрел на мешок стоящий в углу, из которого доносилось сопение.
Отличный выйдет из этого слипа сюрприз вором, просто отличный. Удачная покупка, из — за такой стоило ночь в лесу провести. О — о, воры будут в восторге от моего подарка. Надеюсь, это навсегда отучит их от подкладывания слипов. Теперь надо приманить воришку, чтоб он кольцо украл, а затем проследить за ним. Только чтоб он его старшему вору отдал надо кольцо в кошель с деньгами положить. Монетку — другую воришка может от своих и утаит, а с кольцом связываться не станет, да и отдаст его мастеру — вору. Придётся одёжку побогаче купить, кошель на пояс прицепить и по городу прогуляться. Глядишь, и клюнут воришки на мою удочку.