Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 18

   - Но кчему такаяспешка,барон? -тревожноспросилТомас .Сердце екнулоот страха. Онне ожидал,что расставаниес любимойдочерьюпроизойдетстоль скоро.

   -НабегиМельбурна намои землиучастились, ив последнеевремяпротивовесна его стороне.Я бы не хотелвернуться в осажденныйзамок.

   - Есливам нужнылюди, то Рид ввашем распоряжении,как и войска,укрывающиесяв Чипчейзе. Яхочу, чтобымоя дочь былав безопасности.

   - Ясделаю вседля этого,милорд.Благодарювас заподдержку.Если вы непротив, я былпоселил еепока вНортумберлендев вашемзамке, там покаспокойнее. Явзял на себясмелость инесколькомесяцевназаднаправил вПрадхо своюсеструБеатрис. Онапозаботитьсяо том, что кприездуЭлизабетзамокпривели впорядок. Такчто моей юнойсупруге небудет одиноко,пока я воюю сзахватчиками.

   -Делайте, каксчитаетенужным,барон. - поспешноответил граф.- если выдействуете винтересахмоей дочери,я полностьюна вашей стороне.

   - Япокорнейшийслуга ледиЭлизабет иваш, милорд. - вподтверждениисвоих слов,АлексФлетчерсклонил впочтении голову.БаронНортумберлендпочувствовалоблегчение.Может быть,мальчишка ине так плох.По крайнеймере, он всостояниизащитить егодочь.

   - А воти мояпринцесса.- сулыбкойвоскликнулТомас ,заслышавбыстрый стуккаблучков налестнице.

  ЭлизабетНевилл,прекрасная,как ангел, в новомплатье,практическисбежала внизпо ступеньками предсталапередвосхищеннымивзглядамиотца ибудущегосупруга.

   АлексФлетчер,баронРидсдейл,быстро поднялсяи сделалнесколькошаговнавстречуневесте. Егоизумрудныеглаза неотрывалисьот еесияющегоюностью икрасотойлица. Он изабыл, чтодевушка стольобворожительна.Ихзнакомствобыло недолгим,а вереницапоследующихсобытий идругихженщинстерла изпамяти еелицо, котороепо истинебылодостойнокоролевы.Обладатьтакойженщинойбудет весьмаприятно, особенно,когда онсобьет с нееэту спесь, и научитпокорности ипослушанию.Его взглядмедленноскользнул поее фигуре,облаченной вподаренныйим наряд.Знала бы этанаивнаядурочка, скем имеетдело. Этамысль неожиданновозбудилаего, как и виднежной округлостидевичейгруди вглубокомдекольте. Какжаль, чтосвадьбазавтра, он непрочь соблазнитьюнуюкрасотку ужеэтой ночью.Слишкомсовершенна,Алекснапраснопытался найтив нейнедостатки,их не было.Возможно, унее кривыеноги, но этоон проверитзавтра.

   - ЛедиЭлизабет, -склонившисьв поклоне, с придыханиепроизнесАлекс. Взявее руку он медленноподнесхолоднуюладошку кгубам, и,подняв надевушкуглаза, заметил,как ее щеки ишея залилисьрумянцем. Подуматьтолько, онаждала егопочти двагода. Ей ужесемнадцать. Втакомвозрастемногие назвалибы девушкустарой девой.А она, в своюочередь, тожелюбоваласьсвоимкрасивымженихом. Онбыл весь вчерном, заисключениембелоснежногошейногоплатка. Светлыеволосыаккуратнозачесаныназад, открываяоченьправильныечерты лица,но особеннопоражалиярко-зеленыепрозрачные глазас длиннымичернымиресницами,они будили вней трепет ижеланиепокоритьсяэтомувластномумужчине собманчивомягкимиманерами и чувственнойрасполагающейулыбкой. Высокийи стройный,он казался ейгораздо выше,чем она сама,хотяЭлизабетникогда несчитала себямаленькой.

   - Выпоразилименя в самоесердце. Выеще прекраснее,чем я запомнил.- с улыбкойпроизнесАлексФлетчер, отпустивруку девушки.Она сновасмутилась, ноне надолго.Спустякаких-то пятьминут юная ледиполностьюосвоилась иуже вовсюболтала овсякихглупостях,засыпалаФлетчера вопросами,и смеяласьнад егошутками. Онбылдействительноочарован еекрасотой, живостью,серебристыми искреннимзвонким смехом.И ему льстилаееоткровеннаявлюбленность,она несводила снего голубыхзадумчивыхглаз, а алыегубы, словносозданные дляпоцелуев, такманили егоприкоснутьсяк ним в покаещезапретнойласке.

   Когдаотец оставилмолодыхнаедине, Элизабетсовсемосмелела. Несмущаясьзастывших,словноистуканылакеев, онапочти вплотнуюприблизиласьк Флетчеру ивзяла его рукив свои.

   - Я такрада, чтонаша свадьбусостоится ужезавтра. -выпалила она,глядя на неготомнымвзглядом.Алекс былискреннеудивлен. По всейвидимости,девушке тоженевтерпёж. Иее можнопонять.Другие в еевозрасте ужевоспитываютдетей, а онаеще ни разу....Черт, эти мыслизаставлялиего забыть оприличиях. Онне моготвести глазот ее губ, тонкойшеи,выставленнойнапоказгруди. Алексзнал, чтоодно егожелание, иуже этой ночьюЭлизабетстала бы его,но он нехотел рисковать.Ему нужнаподдержка ееотца.





   - а ябыл бысчастлив,если бы мыпоженилисьсегодня.Прямо сейчас.- хриплопрошептал он,прижимая ееруки к своейгруди.

   - Одиндень ничегоне меняет.Все уже решено....- она скромноопустиларесницы, ноАлекс прекраснопонял, на чтоона намекает.Черт побери,упаси его Богот страстнойжены. Емусовсем нехотелосьстановитьсярогоносцем,потому что онпрекраснознал цену женскойверности,особенноесли мужачастеньконет рядом.Похоже, емуне повезло.Ну, ничего современем онсумеетнакинуть наее узду.

   - выискушаетеменя, мадам? -спросил он,чуть склоняяк ней голову.

   - Вовсенет. Всегоодин день,милорд. Мыждали такдолго, чтозначиткакой-тодень. - прошепталаона,запрокидываялицо, и глядяв его глаза.Алекс большене могпротивитьсямольбе еевзгляда. Егогубы властнои увереннонакрыли еегубы, сильныеруки крепкообхватилитонкийдевичий стан.Флетчер почувствовал,как забилосьее сердце. Онне хотелцеловать, еекак любовник,ограничившисьлегким почтибратскимпоцелуем, ноее пылкийответ сводилс ума. И онпотерялголову.Приоткрывязыкомподатливыегубы, он со стономворвался всладкуюглубину еерта, рукинетерпеливозаскользилипо стройнойспине,погладилинежные плечи,властноприкоснулиськ груди.Алексуслышал ееизумленныйвозглас,когда онзапустилпальцы под корсет,ноостановитьсябыло ужеочень сложно.Его поцелуйстановилсявсе глубже, аобъятия крепче,опустив рукина ее бедра,он с силой прижалдевушку ксебе, чтобыонапочувствоваламощь еговозбуждения.В комнату влюбой моментмогли войти,но Алекса уженичего неволновало,кромеженскоготела в его руках,вздрагивающегоот егоприкосновений.Послепоследнихсобытий емубыла неимоверноприятнастольоткровеннаяподатливость.Он сам себебоялсяпризнаться,как сильнонуждается внежности,любви иутешении... Алексопустился вкресло,увлекая засобой юнуюпрелестницу.Посадив ее наколени, он скользнулгубами в еедекольте.Опустив внизкорсет, баронобхватилгубамирозовый маленькийсосок,чувствуя, какдевушкавсхлипнув,запускаетпальцы в еговолосы. Онласкал еегруди, тосжимаязубамирозовые вершинки,тоуспокаиваяих своимвлажнымумелымязыком. Однойрукой онудерживал ееза талию, в товремя, какдругая ужезабралась ейпод юбку,скользнулапообнаженномубедру и подобраласьтуда, где ужебыло очень горячо.

   - Ненадо. -опомниласьЭлизабет, нозакрыв ее ротглубоким истрастнымпоцелуем,Алекс нашелмаленькийдрожащийбугорок.Элизабетгромковскрикнула испряталапылающеелицо на егогруди, покаего пальцыласкали ее всамоминтимномместе. Онапочти сразукончила, сжавколенями егоруку. И только,когда волнаудовольствияотхлынула,девушкаосознала, какбесстыдновела себя, икак многопозволиласвоемужениху. Поднявголову, онапосмотрела вегополуприкрытыедлиннымиресницамиглаза. АлексФлетчерулыбался.

   - Тывеликолепна,любовь моя. -прошептал он.- Не стоитсмущаться.Завтра тызабудешь, чтотакое стыд. Ия еще сто разспрошу тебяза моетерпениесегодня. -барон лукавоулыбнулся,поцеловав еев кончикноса. - Пойдем,любимая. Намнужно обоимостыть.Прогуляемсяв саду.

  Девушка сулыбкойсогласилась.Поправиводежду, женихи невестанаправилиськ выходу.Проходя мимоневозмутимыхлакеев, ЭлизабетНевиллневольноопустилаголову.

   Уже всаду Алекссообщилневесте, чтоон привез длянее новуюслужанку,котораябудетсопровождатьих в Прадхо.Когда по егоприказудевушкупривели,Элизабет сизумлениемпоняла, чтобедняжканемая.

   - Недумай, чтоона совсемеще ребенок,любимая. Унее есть опытработы вбогатыхдомах. Луизастроптива, ноя уверен, чтовы поладите.

   - А онапонимает, чтоя ей говорю? -скептическиразглядываямолоденькуюслужанку, спросилаЛиз.

   - Да.Она всепонимает,правда,Луиза? - Алекс посмотрелна немую. И отвнимательноговзглядаЭлизабет неукрылся ужас,отразившийсяв детскихглазах. Этобыла совсемеще девочка,не большепятнадцатилет. Луизапоспешнокивнула,переведявзгляд на лицоновойгоспожи. Лизбыланеприятноудивлена,заметив в нихнеприязнь.