Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 33

Майор взглянул. На снимке было запечатлено лицо уже немолодого, слегка обрюзгшего человека. У него был крупный нос, видимо, светлые и мягкие волосы и такие же брови, высокий узкий лоб. Так выглядел он при жизни, а фотографировали его уже после смерти.

Переведя взгляд на полковника, Петришин взял у него из рук плотный лист бумаги, заполненный машинописью, и углубился в него.

— «Работники госбезопасности Германской Демократической Республики, познакомившись с фотографией неизвестного, который умер, не приходя в сознание, в доме путевого обходчика около железнодорожной станции Синее Озеро, сообщили следующее, — читал майор. — На фото — бывший офицер СС, член нацистской партии с 1935 года Карл Гольбах. Воспользовавшись документами без вести пропавшего антифашиста Гельмута Кюнта, Гольбах выдал себя за жертву гитлеровского режима и работал в уголовной полиции города Гранау (Восточная Германия).

24 ноября прошлого года в г. Гранау было совершено ограбление ювелирного магазина. Полиция напала на след преступников. Во время операции по их задержанию Гольбах одному из них помог бежать и исчез сам, ранив при этом полицейского.

Второй грабитель арестован. Его имя Иосиф Святославович Ощипко. На допросе он показал, что сообщник его, скрывшийся вместе с Гольбахом, называл себя поляком Тадеушем Колендой. В действительности же он уроженец Западной Украины и принадлежал, как и Ощипко, к организации ОУН, группирующейся в Мюнхене. Настоящая фамилия его неизвестна. По описанию Ощипко, возраст «Коленды» лет пятьдесят, он ниже среднего роста, полный, длиннорукий, в момент знакомства с Ощипко носил рыжую бородку».

Увидев, что Петришин прочитал документ, Шелест показал рукой на стопку бумаг.

— Эти материалы присланы нам из Москвы по той причине, что многое, изложенное в них, имеет прямое отношение к нашей с вами, майор, работе. И кажется мне, в Москве адресом не ошиблись. Там проанализировали наше донесение по поводу нарушителя границы, назвавшегося Кобцом. Сопоставили донесение с некоторыми событиями, происшедшими позже и в другом месте, а именно — на станции Даньки возле Днепра, затем в районе станции Синее Озеро, и решили, что между этими событиями и появлением Кобца может существовать определенная связь. Насколько такое предположение правильно, давайте разберемся вместе.

— Итак, — продолжал он, — о чем говорится в прибывших материалах? Над нашей территорией был сбит самолет без опознавательных знаков. Летчик погиб. Через день на востоке Украины, неподалеку от станции Даньки, в небольшом лесочке обнаружили два парашюта. В ту же ночь колхозный механик Сирченко на вокзале станции увидел человека, который якобы в 1944 году в Прикарпатье ранил его, Сирченко, выстрелом из автомата. Сирченко служил тогда в армии шофером. Показания его есть среди полученных из Москвы документов. Вы их прочтете и убедитесь, что все сходится к одному: Сирченко вел тот самый «студебеккер», о котором вы мне рассказывали, Арсений Тарасович… Человека, подозреваемого Сирченко, задержали, его конвоировал милиционер, но тот сбежал. Местные чекисты установили, что вместе с беглецом был еще один. Вот он, — Шелест щелкнул ногтем по фотографии. — Они вдвоем выпрыгнули с поезда на ходу. Потом этого нашли под насыпью с раздробленным черепом и сломанной ногой. Перед смертью он произнес несколько слов на немецком языке. Получив донесение, за эту нить ухватились московские товарищи. Фотографии погибшего были переданы по бильду нашим коллегам в ГДР. Ответ из Германии вы только что читали… Таким образом, один парашютист выбыл из игры. Есть такая догадка, что его прикончил напарник. Сломав ногу, немец стал обузой для него… Второй парашютист ушел. Розыски пока ничего не дали. Приметы второго нам сообщаются: он длиннорукий, полный, ниже среднего роста, с рыжей бородкой.

— Выходит, Коленда?

— Выходит, что он.

— Но это же Гандзя-Мацюк! Его внешность. Кроме бородки.

— Да, конечно. И все же нужна стопроцентная убежденность в этом. Людей невысокого роста с длинными руками не так уж мало… У того были документы на имя Харпия, научного работника из Коломыи. Паспорт и командировка остались у раззявы-милиционера, который уснул в вагоне и упустил задержанного. Документы оказались фальшивыми. Тем не менее, только что я запрашивал Коломыю. Там такой не значится, и института, указанного в командировочном удостоверении, не существует в городе вообще. Но проследуем за неким Харпием дальше. Оставим на время приметы, вернемся несколько в прошлое.

Старшина-пограничник Гейко, который задержал Кобца, докладывал вам, что нарушитель очень напомнил ему одного из тех двух бандитов, которые ехали на «студебеккере» в 1944 году в ночь, когда ваш взвод добивал шайку. Если Гейко не ошибается, то Кобец — это Довбня, телохранитель Мацюка. Гандзей он быть не может, того вы знаете лично. Кобец выбросился на мосту в ущелье, изуродованное лицо не дало возможности установить точно, был это Довбня или кто-то другой. Однако мы имеем рапорт Гейко. Имеем также и заявление механика Сирченко: он вез в машине человека, известного сейчас под фамилией «Харпий». Но мы-то с вами — а вы тем более — хорошо знаем, что ехал тогда в «студебеккере» Гандзя-Мацюк. Даже оставив на время Коленду, можно сделать вывод: второй парашютист — Гандзя, и гуляет он сейчас на свободе. Сдается мне, где-то здесь, поблизости, гуляет. Не от него ли приходила посыльная к Горишнему?

— Возможно, — согласился Петришин. — Надо бы поинтересоваться домом этой поповны.

— Оперативная группа уже выехала в Остудиев. Я распорядился. А нам с вами, майор, предстоит поездка к Горишнему. Московский пакет поторапливает. Теперь уже не время продолжать психологические опыты и гадать: придет он к нам сам или не придет?





— Да, — сказал Петришин, — не время.

— Ну и отлично, Арсений Тарасович.

— Я все думаю про Кобца: Довбня он или не Довбня? Только почему он все же заявился сюда в одиночку, раньше Гандзи? Почему они не вместе прибыли к нам?

— Гадать не будем. Садитесь-ка лучше за стол, майор, и читайте московские материалы. Мое изложение — это одно, а вникнуть в каждый документ отдельно не помешает.

4

— Ранев! Стоянка пять минут. Кому хочется покурить, можете выйти. Только не отстаньте от автобуса, — объявил водитель. Пассажиры заспешили к выходу, несколько человек вышли с вещами.

В Раневе вышел и Горишний.

Не задерживаясь на автобусной станции, он зашагал вдоль площади, стуча подковками тяжелых рабочих сапог.

Вдали, за стенами старинной крепости, виднелись купола церкви. Над ними с карканьем кружились вороны. Под ногами темнел, таял снег. Воркуя, стайками ходили по площади голуби.

Горишний немного помнил этот городок. Когда-то давно, еще в детстве, он приезжал сюда со старшей сестрой. Почти в каждом доме здесь издавна ткали узорчатые ковры. Богатые цветами, с искусным рисунком орнамента, творения рук раневских мастериц-ковровщиц расходились по всей Галиции, Закарпатью, вывозились в Прагу, Вену, Варшаву, Будапешт. Сестра Грицька была на выданье. Она хотела купить в Раневе ковер. Долго ходила по базару, держа за руку брата. Приценивалась. Выбирала. На большой ковер не хватало денег. Кое-как выторговала маленький коврик с красными розами по желтому полю.

Долго висел этот коврик в сестриной хате над кроватью. Потом пришли фашисты, сожгли хату. Сестру, которая была депутатом райсовета, расстреляли за селом, под скалой. Муж ее, колхозный бригадир, не вернулся с фронта…

Воспоминания о прошлом сжали сердце. Горишний достал папиросу, закурил. А мысли не давали покоя.

Грицько собирался после школы поступать в техникум.

Получилось иначе. Грянула война. Едва спасся Горишний от угона на фашистскую каторгу в Германию. Прятался по соседним дворам и в лесу. Отца таскали в полицию, били, все допытывались, где скрывается сын. Поседела, сгорбилась мать… В 1944 году, казалось, беда осталась позади. Советская Армия прогнала оккупантов. Пошел Грицько работать в леспромхоз, собирался осенью ехать в город, учиться хотел и документы отослал уже. Да тут, как снег на голову, свалился проклятый Гандзя-Мацюк, пришел ночью со своими головорезами, полураздетого вытащил из хаты…