Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 37 из 47



— Хватит!

— Пусть продолжают! — приказал купец властно.

На секунду остановившиеся бойцы возобновили схватку.

Многие претенденты уже давно подальше отошли от песочной площадки. Бенассио же напротив порывался поддержать коллегу, но всякий раз мастер останавливал.

Ход поединка слегка изменился. Нынче вояки всё чаще и чаще сталкивались. Свист стали звучал писком комара на фойе колокольного звона встречающихся клинка и лезвия. Первый ощутимый успех пришёл к усачу. Коса рассекла стёганку, на плече выступила кровь. Ответа долго не ждали. Распалённый Macao умело заблокировал лезвие и долбанул коленом в живот. Удар выдался столь сильным, что усач согнулся в три погибели. С триумфальным криком телохранитель занёс меч, чая обезглавить оппонента.

— Стоп! — заорал Хамед. Это и смутило Macao, зато усач на все сто использовал паузу: ткнул косой в колено. Телохранитель не сдержал стон.

Эдмундо бойко ринулся меж соперниками.

— Достаточно!

Macao ввинтился очами в усача и, прихрамывая, отошёл к Бенассио.

— Где ты так научился махать косой? — спросил мастер.

— Меня никто никогда не учил управляться с ней. — Усач ловко покрутил косой и сунул её за спину. — До всего сам додумался. С пятнадцати лет с моей милашкой дружу, — нежно погладил опасное оружие.

— Вне сомнения, ты принят на работу.

— Не очень его хвали, — посоветовал Macao.

— Я сам знаю, что мне делать, — морозно парировал Эдмундо. Победив в противостоянии взглядов, обратил взор на претендентов и сказал: — Следующий.

Тод уж было хотел выйти, как его обскакал моложавый парень средней комплекции. Домотканая рубаха и мешковатые штаны причисляли к селянам.

— Мечом владеешь? — коротко вопросил мастер.

— Могу... — буркнул претендент.

Macao дал меч и отступил, скрестив на груди руки.

И двух шагов не прошёл Бенассио, а уже посмеивался. Будущий оппонент держал полуторный меч, точно изнеженная принцесса дубинку, чья ручка в ядовитых шипах.

— Это ниже моей чести воевать с ним, — признался телохранитель.

— Я тебе дам! — провизжал парень, кидаясь на врага.

Бенассио был хорошо обучен и лишних движений не делал. Даже меча не вынул. Он шагнул в сторону — соперник бежал словно ослепший бык — и выхватил вражий меч. Миг — и плашмя клинком ударил парня по пятой точке. Юноша пронёсся две дюжины шагов и только потом сообразил, что неприятель остался далеко позади.

— Сгинь с глаз моих, — замотал головой Эдмундо.

Парень пожал плечами и, особо не расстраиваясь, побрёл прочь.

Слегка позабавленный Macao воспрянул духом и забрал у коллеги свой меч. Не дожидаясь команды мастера, вышел на площадку. Тод тоже не медлил, встал напротив рослого телохранителя. Откинул торбу и выставил перед собой посох. В голове прокручивались возможные варианты атак. Зверолов был крепок физически, но по-настоящему дрался посохом пару раз. Сперва пересчитал зубы троице пьянчуг в трактирчике Льера. Затем приструнил охотника собиравшегося украсть у Хода шкуры. Но нынешний соперник куда опаснее всяких там алкашей и охотников.

— Поглядим, что ты можешь, — пробурчал мастер.

Молодой зверолов получше взял посох. От этого боя зависело будущее. Покажет себя хорошо (о победе не могло быть и речи) — отправится в столь желанное путешествие в туннели. Следовало действовать быстро, смело, напористо. На кончике клинка Macao сверкала смерть. Боязно. Вообще-то Тод редко заглядывал в церковь, но сейчас взмолился. Авось Господь Бог поможет?

Телохранитель атаковал с немыслимой скоростью. Хорошо хоть пожалел бедолагу. И моргнуть не успел зверолов, а кулак уж двинул прямёхонько в лоб. Пред глазами закружились цветастые бабочки. Затошнило. Подломились ноги, и Тод упал во тьму... Видать, боженька был занят и не прислушался к молитве.

Глава 8

Другая попытка

Вспыхнуло. И снова глубокая тьма, тьма и больше ничего, абсолютно ничего. Нарушить безмолвное господство мрачной владычицы посмел пришедший откуда-то из немыслимых далей звук. Сначала высокий, затем понизился до монотонного гула. Иной раз чудилось, что различимы слова. Неизвестно сколько прошло времени, но издалека прилетело имя Тод.

В глаза ударил слепящий свет, зверолов зажмурился.

— Наконец-то ты оклемался, — раздался незнакомый старческий голос.

Тод почувствовал, как ему на лицо брызнули водой, потом ощутил её сладковатый вкус на языке. Уже не тошнило и хоть это радовало.

Приложив поистине нечеловеческие усилия, зверолов сел и осмотрелся.

Выяснилось, что лежал на траве у знакомого дома купца Хамеда. Доносился звон стали — поди, претенденты до сих пор воевали. Над Тодом корпел старичок в лиловой ливрее. Добродушное лицо так и светилось заботой. Седая бородка чистенькая. В узловатых пальцах фляга.

— Глотни ещё, — порекомендовал старик.

— А чего-то покрепче нет? — промямлил Тод.

— После травм головы алкоголь противопоказан.

Зверолов вопросительно глянул на собеседника, тот пояснил:



— Я-то знаю, травник как-никак.

— Башка раскалывается.

—А ты чего хотел? Мозес шутить не любит. — Старичок рачительно посмотрел на пациента и предложил: — Понюхай.

Под носом Хода оказалась щепотка какого-то порошка, не оставалось ничего иного как проверить обоняние. Резкий запах чуть не выжег глаза, аж слёзы навернулись.

— Тьфу, — сплюнул зверолов. — Забери эту гадость.

— Никакая это не гадость, — оскорбился старик. — Это специальная смесь из девятнадцати трав.

— Вот и нюхай её сам... У-ух, ну и боль... — Тод потрогал голову.

— Не переживай, скоро пройдёт. У меня и не такие пациенты бывали.

Зверолов лишь охнул.

Воспоминания постепенно сложились в складную картину. Тод обеспокоился:

— А где мои вещи?

— Да вот же, — старик показал на лежащие рядом посох и торбу.

Тод мотнул головой. Действительно, ещё не восстановился.

Травник ровно заговорил:

— Что, так приключений захотел или просто деньги нужны?

Юноша долго обдумывал вопрос. Потом ответил:

— Нужны деньги чтоб попасть в горы.

— А-а-а, так ты купился на эти россказни. И почему молодёжь такая глупая? Неужели не понимает, что лапшу ей на уши вещают? — Узрев непонимание во взгляде зверолова, старик растолковал: — Истории о туннелях это надувательство.

— Почему ж тогда твой хозяин повёлся?

Травник хохотнул:

— Хамед ещё ребёнок. Состояние сколотил нехилое, но всё ещё мыслит как дитя.

— Если рассказы о сокровищах Зубастых гор это миф, тогда почему гномы запретили туда открытый доступ?

— Ничего удивительного. Коротышки помешаны на золоте. Вот и нашли новый способ сдирать с людей деньги. Ну ты сам посуди, будь там золото и все те артефакты, о которых рассказывают, стали б гномы пускать хоть кого-то?

Тод почесал затылок.

— То-то же, — поучительно протянул травник.

— А зачем сюда надо было паладинам приезжать? А принцу Леопольду?

— Наследник престола ещё юнец, вот и клюнул на гномьи байки. А паладинов вообще никто не поймёт. Они странные. Целесте своей поклоняются. И почему клирики ничего не сделают? Деяния паладинов — богохульство. Существует лишь Творец, а всё остальное от лукавого.

— Кабы не было Целесты, то не было б у паладинов аур.

— Вот молодёжь, — развёл руками старичок. — И тут не может скумекать.

— А чего ещё кумекать?

— Ежели сам Творец не способен на столь явные проявления в нашем мире, то что уж и говорить о какой-то выдуманной богине...

— И впрямь Творец слабоват, — Тод потёр шишку, вспоминая как безуспешно молился перед поединком.

— Ничего не слабоват. Попросту ауры не имеют отношения ни к каким божествам.

— И откуда они тогда?

— Магия.

Зверолов рассмеялся.

— Полный бред. Ордену не служат волшебники.

— Это только так говорят. Лично я считаю, что рыцарство всецело сотрудничает с Аркадией. Вот поэтому, наверно, Церковь не решается разогнать Орден.