Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 38

Крис ответил почти равнодушно:

— Да именно это, Джордж, я и хочу сказать.

Флория попросту ахнула, после чего с глубоким восхищением взглянула на Джуди. А та оставалась задумчивой. Отчасти она радовалась своему успеху, а отчасти чувствовала, что все не так, как ей кажется. Она посмотрела на Криса. Тот внимательно слушал музыку, отбивая такт пальцами по столу. Очевидно, его целиком захватила мелодия романтичного и медленного вальса. Внезапно он заметил, что Джуди не сводит с него глаз, и повернул голову. На его губах заиграла улыбка, но вскоре он снова потерял к ней интерес.

— Что ж, — протянул Джордж, приходя в себя от потрясения, вызванного словами друга, — я должен поздравить тебя, Джуди. От Криса я бы никогда не ожидал услышать подобного признания. Разве ты не гордишься собой?

Джуди опять неуверенно покосилась на Криса. Казалось, тот не слышал замечания Джорджа и еле слышно напевал мелодию понравившегося вальса.

— Да, — ответила она, все же колеблясь и поглядывая на мужа. — Я д-думаю, что горжусь… собой. — И нахмурилась, размышляя. Она совсем не заставляла мужа взять ее с собой… правда, вела себя, насколько помнила, немного капризно и дерзко, настаивая, что плачет только потому, что очень хочет поехать в круиз. Но ведь Крис ей не поверил, она поняла это, и не скрывал своих сомнений. И все-таки потом сказал, что они поедут в круиз просто потому, что он позволяет ей поступить по-своему.

И вдруг Джуди действительно ощутила торжество… и совершенно забыла свои подозрения, что все не так, как ей кажется.

Вскоре они вышли из кафе и неторопливо прогуливались по площадям и улицам, где в витринах магазинов были выставлены потрясающие изделия муранского стекла, красивое кружево из Бурано…

Романтика знаменитого города заворожила их всех. Джуди вновь испытала чувство близости к мужу. Ей показалось вполне естественным, что он обнял ее за плечи и не стал убирать руку. Они смотрели на витрины, то и дело останавливаясь. Джуди вертела головой по сторонам, в восторге указывая Крису на то, что привлекало ее внимание. Она внезапно обнаружила, что сама прижимается к нему, и ее белокурая головка касается его плеча. Он поцеловал волосы у ее виска. Джуди порозовела, и ее губы дрогнули в восхитительной улыбке, когда она взглянула на смуглое лицо Криса.

Тем временем Джордж и Флория ушли далеко вперед и остались наедине на несколько драгоценных минут, жадно пользуясь ими, так скупо отпущенными им судьбой. Эти быстролетные мгновения позже займут место там, где все влюбленные хранят свои сокровища — в их сердце и памяти. Джуди наблюдала за ними и медленно шла следом, стараясь держаться на расстоянии, хотя очень хотела подойти поближе.

На следующий день они вместе покинули гостиницу и снова отправились осматривать город. Разумеется, они начали со Святого Марка, поразительно красивого собора, построенного в нескольких архитектурных стилях, с потрясающими сокровищами, многие из которых были привезены в качестве добычи из Константинополя. А его мрамор и мозаики хранили память о тринадцатом веке.

Осмотр церкви занял два часа, но они могли бы провести там весь день и все же не успели бы наглядеться. Когда они наконец вышли на яркий солнечный свет, Флория сказала, что хотела бы увидеть Дворец дожей. Именно тогда Джуди и пришла в голову эта мысль. Джордж как-то упомянул, что Крис много раз ездил в Венецию, так что наверняка уже побывал во Дворце дожей.

— О, я хотела бы погулять снаружи, — сказала она, улыбаясь им по очереди, и остановила взгляд на лице Криса. — Ты не станешь возражать, если мы не пойдем? Флория и Джордж, конечно, могут отправиться туда, — добавила она, надеясь, что, как и рассчитывала, говорит самым небрежным тоном.

Флория опустила голову. Джордж и глазом не моргнул. Он спросил:

— Ты уверена, Джуди? Разве ты не хочешь посмотреть дворец?

Она покачала головой.

— Мы так долго были в церкви, и я хотела бы немного побыть на воздухе. Ты не против? — снова спросила она мужа.

— Вообще-то я тоже предпочел бы погулять по улицам, но… — он виновато взглянул на Джорджа, — с нашей стороны не очень по-дружески оставлять вас с Флорией…

— Ерунда. Мы прекрасно походим там одни, а потом где-нибудь встретимся с вами и вместе отправимся куда-нибудь на второй завтрак… если это вас устраивает? — И он снова улыбнулся.

Джуди улыбнулась в ответ и заверила его, что ее такое решение полностью устраивает, но опять посмотрела на Криса. Тот кивнул, и они расстались. Джордж и Флория пошли во дворец, а Джуди и Крис отправились бродить по улочкам, вдоль каналов и, наконец, снова оказались поблизости от пьяцца Сан-Марко. Они стояли на мосту над каналом и смотрели на знаменитый мост Вздохов. Кроме них двоих, там были сотни туристов, и все же Джуди чувствовала, что она будто опять удалилась от мира и осталась наедине с мужем. Это чувство было волшебным и волнующим. Джуди охватила непонятная сила, которую она не могла ни назвать, ни контролировать. Спустя миг она словно поплыла в какой-то пьянящей высоте, овеянная нежным дыханием рассвета. Она пошевелилась… и очнулась. Изумленная и растерянная, она повернулась и взглянула на Криса так, как будто увидела его впервые в жизни. Он улыбнулся ей, но тут же заметил выражение ее лица, улыбка исчезла, и Крис вопросительно посмотрел на Джуди:

— Малышка, что случилось? — Но она только молча покачала головой, продолжая смотреть на него. Крис мягко рассмеялся. — Если ты еще секунду посмотришь на меня вот так, мне придется тебя поцеловать.





Она залилась румянцем, отвела взгляд и снова посмотрела на знаменитый мост. По каналу плыли лодки.

— Я хотела бы… покататься в гондоле, — заикаясь, произнесла она. — На… на Большом канале.

Крис нахмурился, глядя на нее совершенно озадаченно и насмешливо.

— Как пожелаешь, — любезно ответил он, но добавил: — Правда, мы сможем покататься только после второго завтрака, потому что сейчас у нас нет времени. Мы должны встретиться с Флорией и Джорджем, осталось чуть больше чем полчаса.

— Да, конечно. Но мы покатаемся?

Он кивнул:

— Можем отправиться все вместе.

— Наверное, ты уже катался… много раз?

— Нет. Одной поездки в гондоле обычно вполне достаточно, чтобы удовлетворить свое любопытство. — Они стояли очень близко, вокруг них были люди.

— Может быть, тогда тебе будет скучно?

— Вовсе нет. К тому же я хочу доставить тебе удовольствие, моя дорогая.

Ее глаза засверкали, но Крис улыбался ей, и Джуди выбросила из головы мысль о насмешке, послышавшейся ей в его тоне.

— Идем? — предложила она немного погодя. — Здесь становится довольно тесно.

Джуди все еще была во власти проснувшегося в ней чувства. Она вздрогнула, когда Крис взял ее руку и сжал в своей ладони. Они вышли на мост Риальто, и Крис обратил ее внимание на пестрые витрины магазинов, которые им попадались. Сама же Джуди оставалась в мире, далеком от земных вещей.

Они остановились под высокой центральной аркой и посмотрели на самую блестящую дорогу в мире — Большой канал. Отсюда открывался вид на палладианские и готические дворцы. Некогда в них жили богатые торговцы, но теперь они служили другим целям. Там находились муниципалитет и картинные галереи.

Мост вел к рынкам Риальто. Крис остановился у лавки с фруктами и купил несколько огромных персиков.

— Съешь в гондоле, — засмеялся он, размахивая пакетом и обнимая свободной рукой Джуди за плечи.

Флория и Джордж ждали их в назначенном месте. Они нашли подходящий ресторан, вошли и позавтракали. За едой Джуди несколько раз бросала из-под ресниц взгляд на Флорию, но ничего не могла прочитать на лице гречанки. Джордж, как обычно, был весел, и Джуди не могла не восхищаться тем, как замечательно оба играли свои роли.

Крис рассказал им о предложении Джуди нанять гондолу и прокатиться по Большому каналу. Никто ничего не имел против. Поэтому они взяли напрокат гондолу неподалеку от пьяцца Сан-Марко и вскоре плыли по невероятно красивому Большому каналу, по обе стороны которого возвышались одни из великолепнейших в мире памятников архитектуры эпохи Возрождения. Дворец сменялся другим дворцом, а впереди открывались следующие, еще более прекрасные.