Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 18

   - Что ты делаешь? - еще не закончив говорить, девочка уже потянулась к оберегу. Ресан торопливо смотал недоплетенную косу и спрятал в карман камзола. Пока работа не закончена, чужие руки не должны ее касаться, иначе все - выбрасывай.

   - Да так... - пробормотал Ресан. Если девчонка сейчас разревется, ему придется спасаться бегством от какой-нибудь служанки - сердитой мамаши любопытного дитяти. Но девочка лишь обиженно надула губки и начала канючить и дергать юношу за рукава:

   - Ну покажи! Не жадничай! Братик, пусть он покажет!

   Светловолосый крепыш сердито нахмурился и посмотрел исподлобья. Если принять во внимание разницу в возрасте, выглядело его недовольство умилительно. Ресан хмыкнул, но потом ему пришла в голову новая идея:

   - А давайте поменяемся, - предложил он весело. - Вы мне кое-что расскажете, а я покажу свою вещь и даже, может быть, подарю.

   - Давай, - тут же ответила кроха. Похоже, в паре со старшим молчуном-братом верховодила именно она.

   - У твоего брата волосы необычного цвета, - издалека начал Ресан.

   - Ага, - радостно согласилась девочка. - Кирумо очень красивый!

   Не удержавшись, юноша быстро взглянул на обозначенного - щеки того слегка порозовели.

   - А у вас в замке живут еще юноши с таким цветом волос? - продолжил Ресан.

   - Да! - радостно доложила девочка и начала перечислять:

   - Один остроухий, ни с кем ни играть, ни разговаривать не хочет! Вредина!

   - Эльф, - сделал вывод юноша. - А еще?

   - А второй с нормальными ушами, - порадовала его малышка. - Хороший, только глупый.

   - Почему глупый? - удивился Ресан.

   - Боится всех, - девочка пожала плечами. - И господина мага Тонгила, и даже господина Митрила. Совсем ничего не понимает - господин Митрил самый хороший! Он мне куклу из большого города привез, и всем сладостей, и...

   - А где он живет, этот второй юноша? - перебил перечисление благодеяний господина Митрила Ресан. - В какой башне? В каких покоях?

   Девочка открыла рот, шевельнула губами, но так ничего и не сказала:

   - А я не знаю, - проговорила наконец удивленно.

   - Я знаю, - это была первая фраза, сказанная Кирумо. - Дай Сейке эту штуковину, и я расскажу.

   Глаза девочки гордо блеснули:

   - Кирумо не только очень красивый, но и очень умный! - уведомила она юношу. Ресан вздохнул и вытащил из кармана недоделанный оберег - пусть их.

   Цепкие ручонки тут же вцепились в трофей. Девочка принялась вертеть двуцветную косичку, разглядывать и вслух восхищаться. Кирумо серьезно, как взрослый, кивнул:

   - Тот, про которого спрашиваешь, живет на третьем этаже северной башни, - мальчик вытянул руку, указывая на самую высокую из четырех каменных махин. - Пятая комната слева, если подниматься по лестнице, ведущей от конюшен. А теперь говори - кто такой ты сам и откуда взялся? - крепыш смотрел пристально, без тени улыбки, и казался намного старше собственного возраста. Ресан поежился и тут же мысленно закатил себе оплеуху: еще не хватало пугаться детей.

   - Я Ресан, личный чтец благородного тара Аримира, - пояснил юноша. - Приехал вчера с караваном.





   Пауза тянулась долго, Кирумо смотрел так, словно ждал продолжения, в светлых глазах мальчика блестели отсветы солнца... и Ресан с изумлением и чуть ли не страхом поймал себя на мысли, что хочет продолжить рассказ. Хочет открыть этому странному мальчишке, для чего он на самом деле приехал сюда, какое такое дело у него к светловолосому юноше... Похоже, определив крепыша мускулистым дополнением разговорчивой малышки, Ресан очень ошибся.

   Юноша торопливо вскочил на ноги:

   - Бегите играйте, а мне пора, - заявил он с фальшивой бодростью и направился к лестнице. Пребывание на свежем воздухе уже не казалось молодому человеку заманчивой перспективой. Шел, а по спине неприятно бежали мурашки, как случается от пристального недоброжелательного взгляда.

   Уже шагнув на первую ступень, Ресан, не выдержав, обернулся - Кирумо стоял в той же позе и все так же смотрел ему вслед.

   Лишь поздним вечером, идя в покои тара Аримира для вечерних чтений, юноша понял, что смутило его в мальчишке: цвет глаз, желтовато-янтарный, какой редко случается у людей. И еще: огненные отблески в зрачках Кирумо не могли быть отсветом солнца, как подумалось Ресану; не могли, поскольку, разговаривая, они находились в густой тени навеса.

   Глава 4.

   В темноте камеры, скрывавшей чередование дня и ночи, единственной нитью реальности был тюремщик, приносивший еду. И именно с ней оказалась связана странность, проявившаяся после визита Тонгила: Венда перестали кормить обычным малосъедобным варевом, предназначенным для узников. Теперь еда шла если не с господского стола, то уж точно со стола самих стражников. Либо для неких таинственных целей Венд требовался чернокнижнику исключительно откормленным, либо стражники неправильно поняли указание мага.

   Сперва ар-Син даже раздумывал над тем, чтобы отказаться от пищи, но здравый смысл принял сторону голода, заявив: физически ослабнув, он никак не приблизится к цели. Главный шанс уничтожить врага Венд упустил, но, пока он жив, оставалась надежда захватить мага врасплох. Крохотная надежда, но ее хватало на поддержание решимости и желания жить.

   Обострившийся в заключении слух уловил отголосок речи за массивной дверью, и Венд подобрался: для обычного прихода стражника было еще не время. Значит...

   Яркий факел слепил, и Венд против воли зажмурил слезящиеся глаза.

   - Помнишь меня? - любезно поинтересовался смутно знакомый голос. Не Тонгил.

   Венд, сильно щурясь, приоткрыл глаза. Вздрогнул - в лицо ему усмехался друг юности, изменившийся, но все равно безошибочно узнаваемый:

   - Мэль? - спросил недоверчиво, но память уже услужливо подсунула слышанный в столице слух, будто Темному магу служит полуэльф. Только называли его иначе - Митрилом.

   - Почему ты здесь, Мэль? - спросил Венд, не пытаясь скрыть горечь в голосе. Полукровка приподнял брови, его черные глаза - наследство матери-кочевницы - насмешливо блеснули:

   - Тонгил велел подготовить для тебя, дорогой бывший друг, новые покои. Надеюсь, тебе там понравится.

   - Мэль! Почему ты служишь ему?

   Полуэльф хмыкнул:

   - Почему нет? - обернулся к кому-то, отрывисто приказал. - Отведите его, - и, передав факел одному из тюремщиков, вышел.

   Незнакомый стражник споро расстегнул на Венде ошейник, но оставил кандальные, соединенные толстой цепью, браслеты на руках. Подтолкнул к двери:

   - Пошевеливайся!

   Один из стражников назвал место, куда его вели, "гостевыми покоями", другой с усмешкой уточнил, что предназначались эти покои для "самых дорогих гостей". Венд молчал, не позволяя себе реагировать на слова и издевки врагов. И прятал в глубине души недоумение, почему обычные люди согласились служить такому чудовищу, как Тонгил. Разве они не знали, что он творил ради получения нынешней силы? Или предпочли закрыть глаза и заткнуть уши?

   "Покои" оказались совсем не такими, как Венд ожидал, никаких мрачных залов с алхимическими ретортами, наполненными кровью девственниц и ядами. Стены комнаты были покрыты пластинами зеркал, создавая иллюзию бесконечных, уходящих вглубь себя коридоров, каждый последующий - уменьшенная и затемненная копия предыдущего. Зеркала сбивали с толку, мешая определить, насколько покой велик, понять, как сюда попадает свет.

   Никто из стражников не пожелал заходить внутрь. Они просто толкнули узника вперед и захлопнули дверь, оставив его в одиночестве разглядывать зеркальное убранство и себя в десятках отражений. Когда Венд обернулся, двери за спиной не оказалось - лишь еще одно, во всю стену, зеркало.

   А Тонгил был уже здесь. Еще мгновение назад покои казались пустыми, и вот - маг стоит в нескольких шагах перед воином. Венд не успел уловить момент появления чернокнижника. Вероятно, одно из зеркал скрывало потайную дверь.