Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 71 из 72

Онпроводил еедо двери, нона этом все.Она вставилаключ в замок,а онразвернулся,чтобы уйти.

 — Хантер.

Оностановился,но на нее невзглянул.

 — Да?

Онапонимала, чтоне сможетбольше емудоверять, нодолжна былазнать.

 — Тыи я, — сказалаона. — Какмного изэтого былоправдой?

Онповернулся.

 — Времяпокажет.

Апотом он селв джип иуехал.

Крисрастянулсяна стуле вкомнате Ника.За окномнизко виселалуна, стоялабезоблачнаяночь. Нагоризонте небыло нинамека надождь.Восемнадцатьшвов формировалиизогнутуюлинию напредплечьеКриса, и онзадавалсявопросом, какдолго сможетудерживатьпорезподальше отводы, чтобыобразовалсяшрам.

Никлежал впостели наспине, борясьсо сном,несмотря наболеутоляющее,которое емудали вбольнице.

Габриэльспособствовалэтим усилиям,сидя на концекровати иперебивая ихобоих.

 — Так,Крис, — сказалон, — ты не могсделатьпорезпоменьше?

ГлазаНика былизакрыты, ноон улыбался.

 — СначалаКриспопросилменя укуситьего.

Габриэльбросил на неговзгляд,полныйотвращения.

 — Тыбольнойублюдок.

 —Я был вотчаянии, — Кристожеулыбался, нопотом сдался.— Отчаявшиесялюдисовершаютбезумные вещи.

Онинадолгозамолчали.Крис думал,не заснул лиНик.

Крисушел недалеко отнего. Еговеки тяжелели,но Габриэльникогда емуне простит,если он ляжетраньшедесяти.

ВтишинезаговорилГабриэль, егоголос звучалвесомо ибыстро, какесли бы словасрывались сгуб.

 — Мнежаль, что я немог спастивас.

 — Идиот,— веселымголосомпроизнес Ник.— Ты спас нас.

 — Нет,— сказалГабриэль. — Ещедо этого. И яспровоцировалих позвать Проводников...

 — Этоне твоя вина, — сказалНик. Оноткрыл глаза,чтобыпосмотретьна своегоблизнеца. — Никапли.

 — Ярад, что ты ихспровоцировал,— сказал Крис,чувствуя жарв своемголосе. — Я бысделал этоснова.

 — Эй.— В дверномпроемепоявилсяМайкл инаклонилсявнутрь. — Всеэто началосьгораздораньшегрузовика иудобрений,понятно? Никтоиз нас не былзачинщиком. Акто и начал,так это наши родители,в самомначалезаключивсделку.

Крисаударила влицовнезапнаятишина. Он простотаращился наМайкла,стоящего вдверях. Как иего братья.

Должнобыть, этотоже удивилоМайкла. Онвыгляделнемного смущенным.Он убрал рукис дверногокосяка иотодвинулсяназад.

 — Неслишкомпоздно,ладно? Вамвсем нужнонемногопоспать.

Габриэльбыстровздохнул, иКрисприготовилсяк остротам икомментариям,которые снованакалятобстановку вдоме.

НоГабриэльпросто кивнул.

 — Хорошо.

ПотомМайклпосмотрел накаждого изних и молча,сталспускаться вприхожую.Крис встретилвзглядГабриэля надругом концекомнаты и неотпускал его.

 — Эй,— позвал Крис. — Майкл.

Состорожнымвыражениемлица, какесли бы ондумал, что ихуступкаминуту назадбыла слишкомхороша, чтобыбыть правдой,Майклвернулся кдверномупроему.

 — Да?

УдивленныйКрисвыпрямилсяна стуле,обнаружив,что теперьчувствуетнеуверенность.

 — Мыпросторазговариваемо всяком. Нехочешь войти?

 — Да,заходи, — согласилсяГабриэль. Онсмотрел насвоего старшегобрата безтени смехаили высмеиванияна лице. — Присоединяйся.

ВвоскресеньеБекка такничего и неслышала освоем отце.

Нопозже днем еепришелнавеститьКрис.

Вспомнивтотпоследнийраз, когда он приходил,она огляделаподъезднуюдорожку, ненайдя ничего,кромеслабогосолнечногосвета,скользящегопо асфальту.Джип стоял наместе, но былпуст.

 — Безбратьев? — спросилаона.

Онулыбнулся, ноулыбка вышлаосторожной.

 — Безбратьев.

 — Хочешьпосидеть накрыльце? — спросилаона. — Мамаспит,поэтому...если хочешьпоговорить...

 — Конечно.

Поэтомуони сели накачели укрыльца, едвараскачиваясь.

 — КакНик? — спросилаона. — Уверена,онпереживаетиз-за гипса.

Криспожалплечами,будто былдоволен, чтооназатронулабезопаснуютему.

 — Посути, гипсанет. Емупросто нужноносить застежку-липучку.Да и то,наверное,только нанеделю.





 — Ядумала, тысказал, что унего сложныйперелом!

Онусмехнулся.

 — Да,но, воздухповсюду,Бекка. Теперьон вылечитсядовольнобыстро, когдамы уже не втом помещении.— Потом онпересталулыбаться. — Какты?

Онаповернулась,чтобы пожатьплечами.

 — Яничего неслышала оботце, если тыоб этом спрашиваешь.

 — Необ этом. — Оннаклонилсяближе, егоголос былтихим и настойчивым.— Ты, Бекка. Какты?

Онасдвинуласьна скамейке ипосмотрелана двор.

 — Запуталась.

 —Да?

Криспротянулруку и убралс ее лицапрядь волос,заправив ееза ухо.

Егоприкосновениебыло нежным,но возбуждающим,и у нееперехватилодыхание. Но онсделалтолько этопрежде, чемопустить рукуна сидение.Может, этодвижениебыло случайным.Его значениеона не должнабыла читать,как делалаэто сХантером.

 — Незнаю, почемумой отецскрывал этоот меня, — сказалаона.

 — Судяпо тому, чтосказал мнеХантер, унего были нато своипричины.

Онавыпрямилась.

 — Тыразговаривалс Хантером?

Онкивнул.

 — Кто-нибудьнанес удар?

Онприподнялодну бровь.

 — Нетак, как тыдумаешь. НоГабриэльспрашивалего о техприемахсамообороны.

 — Такчто, вытеперь друзья?

 — Ненадолго.— Он покачалголовой. — Майклговорит, чтоХантер — одиночка.Думаю, сосверстникамион чувствуетсебя хуже.

 — Знаешь,Хантерприставил кего головепистолет. Онпришел туда,чтобы егоубить.

Криспожалплечами.

 — Полагаю,парней связываютстранныевещи. — Онснованаклонился ивздохнул. — Господи,Бекка, яникак не могузавести разговоро тебе. Я неимел в видувсю этуерунду о Стихиях.Ты в порядке?

Онасмотрела вего голубыеглаза, теперьрасширенныеот эмоций.

Апотом поняла,что онговорил отом, чтопроизошло навечере выпускников.

 — Да,— ответилаона, и ей непонравилось,что ее голоспрозвучалгрубо. — Я несобираласьничегоговорить.Это... ты их остановил.— Ее плечи,опиравшиесянадеревянныекачели, былинапряжены. — Яне думала,что этоприведет кчему-тохорошему. Япредставляласебе, чтокаждый сновазаговорит сомной об этом,и я просто...мне не хотелосьпроходитьчерез это. — Онакороткорассмеяласьи удивилась,когда по еещекескатиласьслеза и упалана палец.

 — Бекка,— прошепталКрис. — Ты неможешь...

 — Нет,я передумала.— Сквозьресницы онапосмотрелана него. — Теперья это сделаю.Я продолжалагадать, какуюпользу мнепринесет то,что я донесуна них, чторасскажулюдям о том,что они сделали.Зачем сноваэтопереживать?Но потом яподумала отвоих родителях,о Тайлере иСете и обостальныхпридурках. Ядумала обовсех сделках,секретах илжи, которыелюдипроизносиливо имя защиты.

Онсмотрел на нее,и ей пришлосьсделать вдох.

 — Что,если твоиродители ссамогоначала смеловстретилиродственниковТайлера и Сетаи сказали им: «ЗовитеПроводников,наши дети несделали ничегоплохого. А выможетесказать то жесамое?»

Онслегкавздрогнул, иона тут жепожалела освоих словах.

Нопотом онкивнул.

 — Тыправа. — Онпомолчал, иего голосстал хриплым.— Надеюсь, чтотак оно ибыло.

Онапосмотрелана него,вспомнив тусилу эмоцийГабриэля влесу. Тогдаей хотелосьобнять его,но она небыла уверена,как он это воспримет.

Теперьже она обвиларуками шеюКриса,прижавшисьлицом к егоплечу.

 — Крис.Мне жаль.

Онобнял ее, егорукиобхватили ееспину. Оначувствовалаего дыханиена своихволосах,быстрое намгновение, апотомуспокоившееся.

Теперьони тихонькораскачивались,и ей былохорошо. Онане отпускалаего.

Крисснова убралволосы с еелица, легко,осторожно,его пальцыдотронулисьдо ее скулы.

 — Тыснова увеларазговор отсебя.

 — Мнене хочетсяразговариватьо тех парнях. Ядостаточновременипотратила наних и ещепотрачузавтра, рассказываяо них.

Онкивнул, и онарасслабиласьна его плече.

Потомона поднялаголову,обнаруживего лицоблизко ксебе, егоглаза былитемными и полнымирешимости.

 — Что?— спросил он.

 — Тывсе ещепойдешь сомной?

 — Да.— Он прижалладонь к еещеке. — Обещаю.

 — Спасибо,Крис. — Онапомолчала. — Тыотличныйдруг.

Какое-товремя онипочтикачались, иона наслаждаласьпозднимсентябрьскимветерком,щекочущим еещеки.

ПотомКрис еенемногоотодвинул.