Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 72

Прежде,чем уйти измагазина,Беккапопыталасьпривестисвои чувствав порядок,потому чтоони сводилиее с ума. Онабоялась этихтаинственныхПроводников,но злилась наКриса за то,что тотнакормил еебайками. ОнаненавиделаТайлера иСета, но еслиони просто защищались,то можно либыло считатьих настоящимихулиганами?

Этонапомнило ейо вопросеКвин поповоду тойночи, когдаона спаслаКриса. Томули парню онапомогла? Илипростопоследовалаприродномуинстинктупомогатьжертве?

Когдаэлектронныедвериоткрылись,она шагнуланавстречуслепящему солнечномусвету. ЕйхотелосьпозвонитьКвин,рассказатьей все.

НоКвин любилатак всеусложнять,что Бекка,скорее всего,поедетпрямиком кМеррикам, ивот тогдапокатятсяголовы.

Гневсейчас нам непомощник.

Этобылопредупреждение?Или угроза?

Нельзясказать, чтомежду этимбыласущественнаяразница.

 — Бекка.

Ееимя поразилоее словновыстрел. Оначуть неспоткнулась.

Надлиннойжелезнойскамейкеперед магазиномсидел Хантер.На нем былизеленая кофтас длиннымрукавом и срисунком ввиде шипов,окружающихсердце испускающихсявниз по руке,потертыеджинсы иботинкиДокторМартенс. Набетоне передним лежалКаспер,опустив уши ивысунув язык.

Хантерхорошовыглядел.Нормально.Безопасно.

 — Привет,— сказалаБекка.

 — Извини,что напугалтебя. Просто хотелубедиться,что ты впорядке.

Ейпотребоваласьсекунда,чтобысообразить,что он всееще говорил овечеринке. Унее былоощущение, чтоэтопроизошломесяц назад.

Хантервстал,выглядянемного неуверенно.

 — Нехочу, чтобыты подумала,будто япреследуютебя, но тысказала, чтоу тебя сломалсятелефон. Явчеразаходил вмагазин, именеджерсказал, чтосегодня тызаканчиваешьв четыре.

 — Ох.— Она кивнула. Возьмисебя в руки,гений. — Ага.

Междуними повисланеловкаяпауза.

 — Постой.Какой же яболван. — Выражениеего лицаизменилось, ион отступилназад, глядяв сторону. — Когдаты сказала,что он сломался,то просто...

 — Нет!Так и есть.Мой телефон.Сломался, — теперьее голосзвучал как уобкуренногоЙоды. — То есть,был сломан.Теперь у меняпоявилсяновый. Вчера.

Онвсе ещесмотрелнеуверенно.

 — Хорошо.— Он помолчал. — Ладно,тогдаувидимся вшколе.

 — Постой!— Онаринуласьвперед иположила емуна руку ладонь.— Ты пришел,чтобы простоузнать, как я?

Хантеропустилвзгляд на ееруку, и на еголицепоявилосьподобиеулыбки.

 — Мнеказалось, чтоэтоправильно.

Онпришел, чтобыпростоузнать, какона. Не отпускатьгрязныекомментариипо поводу еесексуальногомастерства,как этоделали ТоммиДанливи илиДрю Маккей.Не угрожать еежизни, какТайлер и Сет.

Невводить взаблуждение,как Крис.

Солнечныйсвет упал набелую прядь вего волосах,и она засияласеребром. Егоглаза былитакимияркими,открытыми,без тениковарстваили обмана.

 — Тывсе ещеносишь камни,— мягкосказал он.

Беккаотдернула руку,чувствуянеловкость.Она снималаих толькоперед душем.Оназаправилапрядь волос заухо ипочувствовала,как румянецзалил еещеки.

 — Ага...ну... я нехотела их потерять...

Неубедительно.

 — Ярад.

Атеперь онапроигрывалав памятиощущение его пальцевна еезапястье в туночь, когдаон надел ихна него. Ейпришлосьотвестивзгляд от егоглаз,рассматриваятеперьрисунок шиповна его грудии плече.

Ошибка.Кофта былатонкой и малочто оставляладлявоображения.Ей сталоинтересно, занималсяли Хантеркаким-товидом спорта.

Онарезко отвелаглаза.

 — Извини...ты, наверно,хочешьполучить ихназад...

 — Поканет. — Теперьего голос былдовольным.

Ох.Она сновапосмотрелана него,прекрасно осознаваяего близость,то, каксолнцекасалось егоскул, и теплоего тела.

СтротуараподнялсяКаспер и сталобнюхиватьее руки. Онарассеяннопогладилаего, почесываяза ушами. Онприжался к ееногам, и оназадумалась отом, знала лисобака, чтоей нужноотвлечься.

Хантерпересталулыбаться, иБекка почувствовала,что онизучает еелицо.

 — Тыголодна?

Оназакивалаголовой ещедо того, каксработалмозг.

 —То есть, нет.



Онапосмотрелавниз на своистарыеджинсы, именноте, которыебыли порванына колене. Футболкас выпуска ввосьмомклассе, наспине укоторой красовалисьподписивсего классаи небольшаядырка у краяот чересчурагрессивногоэрдельтерьера.Только Богуизвестно, каквыглядели ееволосы.

 — Ягрязная.

 — Тогданам придетсяотправитьсятуда, где грязьне имеетзначения.Пошли.

Апотом он взялее за руку.

Бекканикогда неездила вджипе соткрытым верхом,но ейпонравилосьощущениеветра, раздувающеговолосы, исолнца на лице.Хантерподъехал ккассе КФС[21],оборудованнойдля покупкиизавтомобиля, гдекупилведеркокурицы икартошки фри,а затем продолжалехать, покавслепуюбросал картошкуКасперу,сидящемупозади.

Беккасмеялась надтем, каксобакахватала ееналету.

 — Тебяне волнует,что однаможетулететь в сторону?

 — Япредпочитаюдумать, что уКаспера естьхоть какое-точувствосамосохранения.

 — Кудаты менявезешь?

Онвзглянул нанее и понизилголос:

 — Туда,где грязь неимеетзначения.

Она,краснея,опустилавзгляд накоробку, будтобыло сложнонайти ещеодин кусочеккартошки,чтобыбросить егоназад.

 — Япростоподумал, чтомы могли быпоехать вТихие Воды, — сказалон. — Слышал,что тамнеплохо.

ТихиеВоды — красивыйпарк,возможно,один излучших в округе.Она любиласады, то, что вних было множествобеседок, гдеможно часамипрятаться скнигой.

Илис парнем.

Еетудапривозил Дрю.Однажды.

Должнобыть, онамолчаласлишком долго.Хантерпосмотрел нанее.

 — Неубедительно?

Онауловилаулыбку в егоголосе... ислегка самоуничижительныйтон за ней.Напряжение вплечахнемногоспало, но онавсе еще чувствоваласебязастигнутойврасплох инеуверенно. Втакиемоменты ейхотелосьубить Дрю.

 — Нет,нет... этокрасивоеместо.

 — Отлично.— Он сделалпаузу, и онастала гадать,собираетсяли оннадавить наее больноеместо, как этоделал Крис.Но в голосеХантера небыло любопытства,только вызов.— Ну, так что,едем или нет,Бекка?

Онавыпрямиласьна сидении иулыбнуласьему.

 — Едем.

Глава21

Взадней частисвоего джипаХантерразложилстароеодеяло. Онисидели уподножия холмас восточнойстороныпарка и еликусочки курицыиз ведерка.Игровуюплощадку имне быловидно, и доБекки изредкадоносилсявизгперевозбужденныхдетей, но, восновном, надтравой виселомирноеспокойствие.Она забыла обубийцах истихиях, ирасслабиласьвуспокаивающемприсутствииХантера.

Такжеон былхорошим собеседником,рассказывало каких-тоглупых вещах,чтобыразвлечь ее.Как онпереехал вдом, которыйнаходился вдвух часахезды отпредыдущего,но все ещебыл слишкомдалеко, чтобыможно былонавещатьдрузей. Онрассказывало друзьях,которыхоставил, оникаждый вечерписали ему вФейсбуке,прося скинутьфотографиидевчонок. Онвысмеивал фильмы,которыененавидел,где актерыбыли идиотами.Онрассказывало книгах,которые прочитали которыесделал вид,что прочитал,просто чтобысдатьэкзамен.Таких было много.

 — Даже«Гордость ипредубеждение»?— спросилаона.

 — Ятебя умоляю. — Онодарил еекривойулыбкой. — Википедия.

Онснял кожицусо своегокусочкакурицы и скормилее Касперу.

 — Иты нечувствуешьсебяобманщиком?

 — Мнебольшенравитсядумать об этом,как о вызовесамому себе.

Егословазаставили ееулыбнуться.

 — Тыдо сих портак сдаешь?

 — Конечно.— Он бросилКасперу ещеодин кусочекжареногомяса. — Если быя провалилэкзамен,потому что непрочиталкнигу, мойотец убил быменя.

Егослова были подобныкамню,брошенному вводоем: одномгновение онлетит, апотом быстротонет. Хантерпересталулыбаться,как будтоосознав то,что сказал.

Беккехотелосьпротянутьруку идотронутьсядо него, нопотом оназадумалась,будет ли этоуместно.Момент казалсясомнительным,будто одноневерноедвижение влюбомнаправлениимоглонарушить баланс.Теперь неглядя надевушку, онбросил ещеодин кусоксобаке.

 — Значит,он былстрогим? — тихоспросила она.— Твой отец?

Онподнял глаза,и она увиделазаключенные вних эмоции.

 — Нет.Не очень.

 — Должнобыть, вы былиочень близки.

Онпожалплечами.

Онаждала, но онне сталпродолжать.