Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 72



— Нуладно, может,только некоторыезабыли.

Беккапрокрутила вуме своикомментарииКрису, то, каконанабросиласьна него за столомво времяланча. Онанахмурилась,а потомсердитопосмотрела.

— Ивсе же. Футбол?Это не можетбытьсовпадением.

— Ну,хорошо. — Квиноткрылаучебник, еебровиподнялись наверх.— Думаю,теперь тыникогда не узнаешь,так ли это.

— Тыподлиза. — Беккаулыбнулась иподвинуласвою тетрадьк ней.

ТогдаКвинотодвинулаее обратно,немного подчеркнуто.Онапостучаларучкой там,где былонаписанномер.

— Тысобираешьсязвонить отцуили как? Я немогу бытьстервой такдолго.

— Тыуверена вэтом?

Квинскорчилагримасу.

— Знаешь,это местныйномер.

Беккапосмотрелана него. Онане заметила.Означало лиэто, что отецв городе?

Аимело ли этозначение?

Беккавырвалалисток сномером изтетрадки.

Апотом, как и впрошлую ночь,скомкала его,сунула вмусорку ивынесламешок кобочине.

 

Глава 9

 

Кпятнице Крисвыглядел всееще дерьмово,и Беккахотелаподойти кнему. Но натретьем урокеанглийскойлитературыон сидел черезвесь класс ини разу не посмотрелв ее сторону.

Замечательно.

Она,должно быть,добила Крисана мировой истории,потому чтоновенькийсидел на томже месте, чтои вчера — наобычномместе Криса.Сегодня онбыл в рыжейфутболке,темныхджинсах ичерныхВансах[12].В целом водежде небыло ничегоособенного,но онавыглядела яркои экзотичнотолькопотому, чтоон носил ее.

Рядомс ним запартойсиделаМоникаЛоуренс,облокачиваясьна него ихихикая надвсем, что онговорил. ОнаназывалаТоммиДанливи своимпарнем, нопродолжалафлиртоватьсо всемиподряд.

Ноновенький,казалось, невозражал.

Похоже,ему не нужнабыла собака,чтобы кадритьдевчонок.

Беккаподтянуласумку выше наплече и направиласьпо проходу ксвоему месту,старательноизбегаявзглядаМоники.

Когдаонапроходила мимо,новенькийподнял на неевзгляд.

— Привет...

— Божемой, нет, — сказалаМоника. Еенаманикюреннаяручка вцепиласьв его руку, ипрядисветлыхволос разметалисьпо его столу.Ее грудь,казалось,сейчасвывалится извырезаблузки.

Затемона близконаклониласьк нему изашепталачто-то на ухо,прерываясьне один раз,чтобывзглянуть наБекку.

М-да,продолжалосьэто околопяти минут.

— Повзрослей,— пробормоталаБекка. Онаопустиласьна свой стул,сталадоставать изрюкзакаучебник, искатьручку исобираться сдухом, чтобывыдержатьочередныенападки,которыедолжны былискороначаться, когдасел Томми.

— Эй.

Этобыл голосКрисаМеррика, еготон звучал почтиагрессивно итакудивительно,что онавскинулаголову,подумав, чтоон обращалсяк ней.

Ноон стоялрядом сновеньким, рукойпридерживаялямкурюкзака.

— Тызанял моеместо.

Новичокподнялголову,преднамеренномедленно.Бекка видела,что оноценивающесмотрел наКриса, но егоглазанемногорасширились,когда взгляддошел до еголица. Синяки наскуле иподбородкесталисветлее,сделавшисьжелтовато-синими.Губа ужезаживала, нона ней ещеможно былоувидеть рану.

Моникаподнялаголову, еегубы былислегкаприоткрыты.

— Вчем дело? — сказалаона мягким оттрепетаголосом.

— Ухты. Да. — Новичокоткинулся настуле — явныйотказуходить.Приподняводну бровь,он сухоспросил: — Кто-тозанял твоеместо?

Моникафыркнула отсмеха изахихикала вруку.

Криснаклонилсявперед, егоголубыеглаза потемнели,как океанночью. Егорюкзак соскользнулс плеча,ударившись опол.

МистерБимис выбралименно этотмомент, чтобывойти вкласс. Оноткашлялся.

— МистерМеррик. Яполагаю, выприветствуетенашегоновогоученика?

Крисположил рукуна партуновенького.

— Добропожаловать. Атеперьдвигайотсюда.

— Пройдитедальше,мистерМеррик, — сказалБимис. Егоголоспривлеквнимание всегокласса, всеразговорызатихли. — Тамдальше естьместо. Япредлагаювам занятьего.

Крисне сдвинулсяс места. Как иновенький.

Бимиспоставилпортфель насвой стол ищелкнулзамками.

— Иливыпредпочитаетезанять местов кабинете?

Половинаклассаиздаладурацкое «О-о-о...»,а потом всерассмеялись.Крис схватилсвою сумку ивздохнул, апотом сделалшесть шагов,чтобы сестьна следующеесвободноеместо в ряду.

Пряморядом сБеккой.

Ондаже невзглянул нанее, простодостал изсумкиучебник.

— Этоместо ЖослинКантер, — сказалаона себе поднос. — Хочешьпотомвоевать с нейиз-за места?

Онзамер,повернулголову ипосмотрел нанее из-подчелки.

— Тытоже?





— Яне из тех, ктовоюет заместо.

Онотвернулся, иона сделалато же самое,уставясь наглянцевыестраницысвоегоучебника.Краем глазаона видела, чтоновенькийсмотрит в еесторону, ноголову неподняла иперелистнуластраницу, избегаявстречатьсяс нимвзглядом.

Покафельномуполускрипнуламебель. Ученикидвигалипарты,соединяярабочиеповерхностивместе. Беккаподнялаголову. Оначто-топропустила?

Казалось,будто онихотели изшести рядов столовсделать три.Она сталадвигать своюпарту вправо,наблюдая заостальными истараясьследоватьуказаниям,которых неслышала.

— Чтомы делаем? — прошепталаона Крису.

— Исполняемприхотиворчащегостарика.

Онначалдвигать свойстол, покатот не оказалсярядом спартой Бекки.

Онавздохнула.

— Яимею в виду...

— Переписываеммирныйдоговор, — сказалон. — Заданиеэтогосеместра.

Неоченьприятныйразговор.

— Азачем мысдвигаемпарты?

Онфыркнул.

— Ачерт егознает.Наверно, онпрочитал обэтом вжурнале дляучителей.

— Быстрее,— сказалБимис. — Быстрее.Теперь, когдавы оказалисьв парах,следующиешесть недельбудетеработать вместе...

Классразразился стонами,а несколькодевчонокпоменялись местами,чтобы сидетьвместе.

Долгоевремя они сКрисом недвигались.

— Прекрасно,— сказал Крисровнымголосом.

— Сожалею,— отрезалаона. — Уверена,ты предпочелбы быть сМоникой.

НоМоника быласлишком радатому, чтобыла в паре сновеньким.Через два рядасиделкипятившийсяот злостиТомми, развалившисьна стуле иполностьюигнорируясвоегопартнераЭнтониДентона,худенькогопаренька,который былна два годамладше всех,потому чтоперескочилчерез пару классовв начальнойшколе.

— Тызнаешьнового парня?— спросилКрис. — Онпродолжаетсмотреть натебя.

Онаудивленноподнялаглаза.Новенький что-тописал втетради, дажене глядя в еесторону.

Криснаклонился кней.

— Доэтогосмотрел.

Беккаопустилаглаза иприняласьрисоватьчто-то накраю тетради,чувствуя жар.Крис был такблизко, егоугрюмый иглубокийголос былтаким же, каки в спальне,прошлойночью.

Унее будтоонемел язык,поэтому оналишь пожалаплечами.

— Несовсем.

Накакое-товремя онзамолчал,снова и сновапереписываяуказания из задания,когда Бимисрассказывалв общих чертахструктуруаттестации.

Неотрывая глазот своеголиста, онсказал:

— Послушай.Если тыхочешьработать впаре с кем-тоеще, я всепойму.

Развеему нехотелосьбыть с ней?

— Всенормально, — быстросказала она итут жедобавила: — Этовсего лишь нашесть недель.

Онкоротко иневеселоусмехнулся.

— Ятожепопытаюсьпережить их.

Онапонятия неимела, чтоэто значило.

Ввоздухепролетелсложенныйлист бумаги иприземлилсяв центр ееучебника. Онаподпрыгнула.

ТоммиДанливискрывалусмешку. Унее сжалосьгорло. Сейчас?В самом деле?

Криспротянулруку исхватилбумажку.

— Нет!— прошипелаона, пытаясьее отобрать. — Отдаймне...

Ноон развернулзаписку. Ихстульянаходилисьочень близко,поэтому онасмогла прочитатьее поверх егоруки.

Соснешьза пятьбаксов?

 

Какаямерзость!

Онавыхватила унего из руклисток искомкала

Унее горелищеки, а глазабыли намокром месте.Получатьтакиезапискилично было неприятно.Но то, чтотакой парень,как Крис Меррик,читал ихпрямо передней, было вмиллион разхуже.

— Эй.Данливи.

Вголосе Крисапрозвучалинотки злойусмешки.

Томмиобернулсячерез плечо.В его глазахчиталосьвеселье, апорочнаяулыбка всееще таилась вуголках губ.Он ожидал,что его шуткуоценят.

— Да?

Крисзабрал уБекки из рукскомканныйлист ишвырнул внего.

— Отвали!

Томмиприподнялсясо своегоместа, егоруки сжалисьв кулаки.

Криссделал то жесамое.