Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 32

Глава 4

Пожарные залатали дыру в крыше у Куинна, и он, как обещал,направил их посмотреть, чем можно помочь соседке. Поздно вечеромбуря затихла, но ущерб, который она причинила всему штату, былогромен. Как и все жители города, утром в понедельник Куиннпозвонил подрядчику и кровельщику. Номера их телефонов он нашел всписке, который Джейн хранила на кухне. Когда Куинн позвонилкровельщику, тот просто рассмеялся.

— Давайте посмотрим, — сказал он усталым голосом, хотяи вполне доброжелательно. — За это утро ваш звонок сороквосьмой по счету. Думаю, я бы заглянул к вам где-нибудь вавгусте.

— Надеюсь, вы шутите, — холодно сказал Куинн. Ему былоне до шуток. К тому же он не привык заниматься подобнымипроблемами. Что бы ни случилось в доме, даже если это было такогомасштаба, как сейчас, эта проблема автоматически перекладывалась наплечи Джейн. Теперь все приходилось решать ему самому, и, следовалопризнаться, он был от этого не в восторге. И до кровельщика, и доподрядчика он сумел дозвониться только с десятого раза. Всем, ктопострадал от бури, явно не терпелось как можно скорее произвестиремонт, и Куинн ничем не отличался от остальных.

— Хотел бы я, чтобы это была шутка, — сказал в ответкровельщик. — Мы никак не сможем это сделать. — Он далКуинну телефоны еще четырех, по его мнению, надежных фирм. То жесамое сделал и подрядчик, когда Куинн дозвонился до него. Он далему телефоны двух известных строительных фирм и еще один номертелефона, который, по его словам, принадлежал одному молодомуплотнику, недавно решившему начать собственное дело, о работекоторого он отозвался с большой похвалой. Как и следовало ожидать,обе строительные фирмы были также завалены работой, как и первая.Куинн, так и не найдя пока кровельщика, в отчаянии позвонилмолодому плотнику, которого рекомендовал ему первый подрядчик,начиная понимать, что произвести ремонт будет совсем не просто.

Когда Куинн позвонил плотнику, включился автоответчик, и Куинн,объяснив, что случилось, оставил описание масштабов требуемогоремонта. Последний из кровельщиков, которым он позвонил, пообещалзаглянуть к нему на следующее утро, предупредив, однако, чтоприступить к работе сможет только через шесть или восемь недель,когда выполнит более ранние заказы. Похоже, Куинну предстояло ещедолго жить с дырой в потолке гостиной, прикрытой куском брезента.Совсем не так планировал он провести последние месяцы жизни вСан-Франциско.

Было восемь часов вечера, когда ему, наконец, позвонил молодойплотник. Голос его звучал по-деловому, и он извинился за позднийзвонок. По его словам, с раннего утра уехал осматривать разрушения,причиненные ураганом. Куинн был благодарен ему за звонок. Плотникпообещал заехать к нему в семь утра. Куинна это устраивало.

— Завтра я должен сделать небольшую работу для одного моегодруга. В их спальне выбило все стекла, а у них только что родилсяребенок. По дороге к нему заеду к вам, если не возражаете противстоль раннего визита. Хочу привести в порядок его окна, прежде чемприступать к какой-нибудь трудоемкой работе.

— У вас, наверное, уже есть заказы? — спросил Куинн.Он целый день только и слышал, что в результате урагана люди на три— шесть месяцев загружены работой, и был близок к отчаянию. Нечегобыло, и думать о продаже дома, пока не будут ликвидированыразрушения, причиненные ураганом.

— Пока нет. Сегодня я встречался с восемью или девятьюпотенциальными заказчиками, но еще не подписывал никакихконтрактов. Не люблю я набирать больше заказов, чем могу выполнить.К тому же большинство людей предпочитают иметь дело с крупнымифирмами, где работа выполняется большими бригадами. У меня естьтрое помощников, которых я использую при необходимости, но, еслиесть возможность, предпочитаю работать один. Так лучшеконтролировать работу, да и работа дешевле обходится. Правда, делоидет чуть медленнее, но ненамного. К тому же не приходитсяисправлять чужие ошибки. Почему бы нам утром не решить на месте,что я могу для вас сделать, мистер Томпсон?





— Меня это вполне устраивает, — с облегчением сказалКуинн. Если бы потребовалось, он был бы готов встретиться с нимдаже в пять утра. Ему понравилось, как разговаривал плотник. Егоголос звучал по-деловому и искренне. Судя по всему, это человекчестный и отвечает за свои поступки. Его звали Джек Адамс. И Куиннпожаловался ему, что безуспешно пытался найти кровельщика.

— Я знаю одного хорошего парня, с которым вместе работал вСан-Хосе. Я позвоню ему сегодня и спрошу, не сможет ли онпоработать здесь пару недель. Завтра утром я сообщу, что онответит.

— Это было бы великолепно, — сказал Куинн.Поблагодарив его, он повесил трубку. Было бы хорошо сосредоточитьвсю работу в руках одного человека. Возможно, он смог бы сделать ивсе остальное, необходимое для того, чтобы подготовить дом кпродаже.

В ту ночь Куинн лег спать, не читая перед сном ни стихов, нидневников Джейн. Подумав о подготовке дома к продаже и о том, чтобыло бы хорошо, если бы этим занялся Джек Адамс, он сразу жезаснул.

Он проснулся бодрый в шесть утра, натянул джинсы, толстыйсвитер, носки и сапоги и спустился вниз, чтобы сварить себе кофе.Он допивал вторую чашку, когда ровно в семь часов в дверь позвонилДжек Адамс. Он был опрятно одет и выглядел по-деловому. Черныеволосы коротко подстрижены, а взгляд больших синих глаз открытый,дружелюбный и добрый. Куинн предложил ему чашку кофе, но Джекотказался, потому что ему не терпелось поскорее перейти к делу,осмотреть фронт работ и сказать Куинну, чем он сможет помочь. Куиннпонравился ему уже во время разговора по телефону, и между нимисразу же возникла взаимная симпатия. Куинн повел плотника в гараж,потом обошел в доме все места, где что-то было сломано,расшаталось, разрушилось или было повреждено. У Джека не было ссобой ни карандаша, ни блокнота, и это встревожило Куинна, но онубедился, что Джек мысленно ведет точный и аккуратный переченьвсего, что увидел. Если его работа была так же хороша, как егоцепкий ум, то Куинну по чистой случайности посчастливилось найтинастоящее сокровище.

Джеку Адамсу было около тридцати пяти лет, и он отличалсяприятной внешностью. Он был одного роста с Куинном и такой жеподжарый. Когда они обходили дом, между ними было заметноудивительное сходство, хотя ни тот ни другой этого не замечали. Навзгляд постороннего человека, они выглядели как отец с сыном.Волосы Куинна, которые теперь подернулись сединой, некогда былитакими же черными, как у Джека. Одинакового телосложения, ониодинаково двигались и жестикулировали, обсуждая на ходу, какойремонт потребуется сделать. Джек был такого же возраста, как был бысейчас Дуглас, если бы не погиб. Доживи Дуг до этого возраста, онвыглядел бы так же, как и Джек. Но Куинну это даже в голову непришло. В его памяти Дуг навсегда остался тринадцатилетниммальчишкой.

— Как вы думаете, сколько для этого потребуетсявремени? — спросил Куинн, когда они вернулись в дом, и Джек наэтот раз согласился выпить чашку кофе. Работы было больше, чем онпредполагал, и Куинн предложил Джеку взять на себя подготовку домак продаже. После урагана у Адамса была дюжина других предложений,но ему нравилось, когда работу приходилось выполнять с начала доконца. Его приятель из Сан-Хосе согласился починить крышу и долженбыл приступить к работе через два дня, о чем Куинн услышал согромным облегчением. Джек вселял в своих клиентов уверенность втом, что на него можно положиться. Уверенность в своих силах иявное мастерство вызвали у Куинна желание как можно скореезаручиться его услугами.

— Все виды работ? — Джек прищурился, обдумывая ответ,потом отхлебнул глоток горячего кофе. — Я бы сказал, тримесяца, возможно, два, в зависимости от того, сколько помощников уменя будет. Со всеми недоработками я смог бы справиться сам, а этобудет зависеть от того, какой объем работ вы от меня потребуете дляподготовки дома к продаже. Возможно, первые два месяца мыпоработали бы втроем, а в последний месяц я мог бы справиться одинили вдвоем с кем-нибудь из них. Как вы на это смотрите? —спросил он.